Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Оковы для ари - Валерия Чернованова 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Оковы для ари - Валерия Чернованова

2 683
0
Читать книгу Оковы для ари - Валерия Чернованова полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 49 50 51 ... 107
Перейти на страницу:

— Блейтиан, ты это видишь? — выдохнула, не способная пошевелиться, парализованная таким ужасом, который никогда прежде не испытывала.

Казалось, до сих пор я не знала, что это такое — бояться. Но почувствовав, как в плечо вонзаются чьи-то костлявые пальцы и в нос ударяет тошнотворный тленный запах, поняла, что теперь знаю наверняка.

Мгновение, другое, и руки подкравшегося сзади монстра сдавили мне горло.

К счастью для меня, маг не стал впадать в прострацию и тормозить в принятии решений. С молниеносной скоростью меч просвистел над головою, ослепив ярким всполохом. Зажмурилась, пискнула приглушённо, а в следующую секунду услышала тяжёлый удар за спиной — это упал мертвяк. Поваленное дерево, с которым я как будто стала единым целым, качнулось, и ощущение, словно одежду, а с нею и кожу, вспарывают лезвием, исчезло.

Маг с силой дёрнул меня за руку, так, что я слетела с коряги и впечаталась в широкий ствол дерева. Соскользнув с плеч, плащ упал на изрезанную корнями землю, но я этого даже не заметила, поглощённая жутким зрелищем. Словно черти из табакерки, совершенно омерзительные такие черти, один за другим отовсюду выбирались… скелеты в ошмётках истлевающей плоти. Выползали нарочито медленно, прожигая нас бесовским пламенем, полыхавшим в бездонных глазницах. Ржавчиной растекалось оно по изуродованным тленом лицам, каплями бликов сползало по остаткам тоньше пергамента кожи.

Мощные, высокие… Крейн по сравнению с ними выглядел тщедушным мальчишкой, смешно размахивавшим… не мечом — игрушечной сабелькой. А уж я-то и вовсе казалась Дюймовочкой, которую захотелось отведать этим стервятникам.

— Что… что оно такое? — сказала запинающимся голосом, выглядывая из-за своего ненадёжного укрытия — спины мага.

— Ты ведь вроде увлекалась историей Адальфивы.

Крейн взмахнул мечом, и череп ещё не успевшего вырваться из силков земли зомби раскололся подобно ореху надвое. С шипением тварь провалилась обратно, а маг уже схватился со следующим кандидатом в мертвецы.

Ну то есть они и так уже мертвее мёртвых. Мамочки! На нас напали воскресшие покойники! Вурдалаки чёртовы!

Наверное, только сейчас я осознала всю глубину ж… ситуации, в которой мы оказались. На ум приходили лишь одни твари, от которых в Адальфиве давным-давно избавились.

— Перевоплощённые? — я истерично всхлипнула.

Тагровы колдуны, боги-полукровки?! Да что ж это такое?!

От яростного удара мага тварь лишь слегка пошатнулась, но даже и не подумала разваливаться на части. Вместо этого не то угрожающе оскалилась, не то довольно заулыбалась. И, пока Крейн пытался справиться с ухмыляющимся скелетом, сзади к магу уже коварно подбирался следующий.

Осознание, что вот сейчас могу лишиться своего единственного защитника, что Блейтиан погибнет, вытряхнуло меня из оцепенения, в котором пребывала последние мгновения.

— Ах ты ж тварюка! — замахнулась рукой, будто собиралась отвесить ему пощёчину, и ледяная магия, вырвавшись из раскрытой ладони, спеленала покойника и с силой приложила того черепушкой об ёлку.

Раз, другой, третий… Прикладывала до тех пор, пока Перевоплощённый не рассыпался обледенелыми косточками. К тому времени, как я справилась со своей проблемой, проблема Крейна уже вовсю коптилась в шипящем искрами костре. Нежить пронзительно визжала, отчаянно дёргалась — так, наверное, грешники в аду жарятся на сковородках, — но магия воина не оставила ей шанса на спасение, и вскоре к омерзительному запаху гниения прибавился ещё более тошнотворный — паленой плоти.

Что ж, оказывается, не такие уж они и всесильные. Я даже немного приободрилась. Особенно когда услышала:

— Неплохо! — Если Крейн и удивился, с каких это пор ари может управляться с драконьей силой, то виду не подал. Только посоветовал, перебрасывая меч в другую руку: — Продолжай в том же духе и может даже сумеем выбраться отсюда живыми. — Издав воинственный клич, бросился на толпившуюся к нему в очередь нечисть.

Я вскрикнула, когда в шаге от меня из земли нарисовалась жуткая оскалившаяся морда. С перепугу (а ещё, наверное, потому что адреналин зашкаливал и как никогда хотелось жить) за одну секунду превратила её в ледяной шар и яростно принялась её топтать. Под ногами хрустело и чавкало, но я не останавливалась, лишь в панике оглядывалась и понимала, что ситуация давно вышла из-под контроля. Покойников, как грибов после дождя, становилось всё больше. Сил же во мне и надежды на спасение — всё меньше.

Превращать голову мертвеца в фарш я передумала, когда, обернувшись, увидела, как красная от цветов поляна чернеет, вспахиваемая выныривающими из недр земли демонами. Перевоплощённые пробуждались от многовекового сна и стекались к нашей стоянке. Лошади истошно ржали, вставали на дыбы, рвались с привязи. В их больших тёмных глазах, в которых отражалось пламя костра, читался ужас.

— Блейтиан, миленький, посмотри туда! — закричала в отчаянье.


Не следовало мне этого делать. Не нужно было его отвлекать. Это стало моей, нашей, роковой ошибкой. Маг обернулся, замешкавшись лишь на долю секунды. Но и её оказалось достаточно, чтобы один из Перевоплощённых, перестав изображать из себя заторможенного, в молниеносном прыжке повалил Крейна навзничь и жадно вгрызся в него зубами.

Мужчина вскрикнул от боли, а чёртово с вампирскими замашками зомби, вонзившись в мага ещё и когтями, продолжило своё чёрное дело.

— Брысь! Отстань от него! Я кому говорю! — завопила что есть мочи и шибанула клыкастую мерзость магией проклятых драконов.

Морозный узор побежал по искорёженной клешне монстра. Пламя в пустых глазницах, этот жуткий потусторонний огонь, потух, поглощённый смертоносным холодом. Вот только моя атака, кажется, ещё больше раздразнила зомбигада. Вскинув голову, с которой совсем не эстетично свисали остатки седых косм, тварь довольно прытко рванула в мою сторону.

Я кинулась от неё прочь, к сходившим с ума животным, но добраться до лошадей так и не успела. Со всех сторон ко мне подступали покойники. Окружали, брали в кольцо, лишая возможности выбраться из этого жуткого капкана.

Блейтиан глухо застонал, пытаясь подняться, и тут же, обессиленный, повалился обратно на землю.

Было глупо надеяться на чудо. Кажется, те немногие крупицы удачи, что ещё оставались у меня в запасе, я растеряла в замке у Адельмара. И вот оказалась один на один с ещё большим кошмаром.

Зажмурилась, мечтая отключиться от ужаса. Не чувствовать исходящий от демонов смрад, не слышать нечеловеческий рык, вырывавшийся из затянутой гнилью груди той твари, что была ко мне ближе всех. Не думать о том, что сейчас случится…

Кроны деревьев тревожно зашумели, качнулись, будто расступаясь, и над поляной, всколыхнув мою юбку, с яростной силой просвистел ветер. Небо — безмолвного свидетеля этого безумного представления, сокрыла тень гигантских размеров. Пространство гудело от монотонного, всё нараставшего шума: мощные крылья разрезали воздух. Перевоплощённые зашипели, попятились, а потом… принялись трусливо искать убежище в зарослях, спасаясь от приближавшегося дракона, заслонившего собой луну и звёзды.

1 ... 49 50 51 ... 107
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Оковы для ари - Валерия Чернованова"