Книга Больной врач, или Путешествие за грань жизни - Паата Амонашвили
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Великий Наставник Татхагата поднялся и продолжил:
— Вот мой легкий способ быть здоровым: думай только о возвышенном, чувствуй лишь прекрасное, воспринимай исключительно красивое, ищи вселенскую любовь в себе и себя во вселенской любви, тогда лекарства не понадобятся. Если же думаешь только о низменном, чувствуешь лишь гадкое, воспринимаешь исключительно уродливое и веришь в себя, как во властелина, тогда никакие лекарства уже не помогут. Болезнь начинается с души, передается мыслью и словно раковая опухоль заражает тело. Телом здоров только здоровый в мыслях.
Наставник закончил, и в пещере воцарилось полное безмолвие.
Ее нарушил Эскулап:
— Великий Наставник, что же нам делать?
Он ответил:
— Мой Эскулап! Ты проводник наших гостей, и поведешь их к Океану Страсти. Скоро рассвет, и они должны покинуть Иртифахан.
Эскулап сказал:
— Слушаюсь, Великий Наставник Татхагата!
Наставник подошел к Аните, встал перед ней на колени и обнял ее. Они осветились одним сияющим светом.
— А тебе, маленькая принцесса, я желаю приятного путешествия. Уверен, твой путь будет устлан розами и освещен божественным сиянием.
Потом он встал, что-то прошептал Эпионе, поднялся на свое ложе, поджал под себя ноги, выпрямился и, закрыв глаза, произнес:
Он замолчал, и опять наступило полное безмолвие.
Наставник перестал дышать.
*
Эпиона проводила нас до выхода из Лазуритного Храма, пошепталась с Эскулапом, а потом долго объяснялась с дочерьми. Гигиея и Панацея отвечали ей ласковым шипением. Когда они закончили, Эпиона удалилась обратно в храм, и Эскулап сказал нам:
— Наставник велел идти к берегу Океана Страсти. Нам нужно выполнить его предписание.
Мне было очень тяжело идти. Помогал Эскулап и взгляд его дочерей.
Анита шла молча, со слезами на глазах. Несколько минут спустя мы уже стояли на берегу Океана Страсти. Брезжил рассвет. Океан бушевал. Высокие волны бились о берег и качали огромный паром у причала. Он был переполнен людьми, которые, склонив головы, спокойно ожидали своего последнего путешествия к скале Аюрведы. Сама скала величественно возвышалась в тумане посередине океана.
У парома стоял Проводник. Он ждал нас. Анита крепко взяла меня за руку, а я чувствовал тяжесть во всем теле, и мне хотелось только одного — заснуть навсегда.
Эскулап подошел к нам близко и тихо сказал:
— Паром ждет. Пришло время расставания.
Анита сказала сквозь тихий плач:
— Дядя Эскулап, пожалуйста, сделайте что-нибудь, чтобы спасти Николая…
Он ответил:
— Расставание не трагедия. Мы все следуем Божественному провидению. Я был счастлив быть вашим проводником.
Он обнял Аниту, потом меня, и его прикосновение немного облегчило мое состояние.
Однако все части тела ныли.
Эскулап сказал:
— Теперь я должен выполнить задание Великого Наставника Татхагаты и объявить вам Его решение. Прошу приготовиться и выслушать внимательно.
— Мы готовы, — еле выговорил я.
— Итак, вы пришли сюда вдвоем. Это было необычное кармическое исключение. Все в этом мире имеет свою причину, даже если мы ее не понимаем.
Эскулап сделал паузу, посмотрел в сторону проводника, который жестами торопил нас, и продолжил:
— Решение таково: ваши пути расходятся.
Анита обеими руками обхватила меня и сказала:
— Я не хочу с тобой расставаться, Николай! Я тебя люблю.
Я ответил еле слышно:
— Я тоже тебя очень люблю, красавица.
— Ваши чувства прекрасны, но любить можно и на расстоянии. Итак, подчиняясь провидению, один из вас отплывает этим паромом к горе Аюрведы, а другой возвращается на Землю, в жизнь, — сказал Эскулап.
Анита попросила:
— Дядя Эскулап, умоляю, отправьте нас куда хотите, только не разлучайте!
Эскулап покачал головой:
— Не могу.
Я успокоил Аниту:
— Дорогая, все хорошо. Ты должна вернуться к жизни, должна быстро поправиться, выздороветь и вырасти красивой и умной девушкой. А моя жизнь закончена. Вот мой путь к горе Аюрведы, и я приму все…
Эскулап одобрительно кивнул и сказал:
— Молодец, Николай! Ты же, Анита, успокойся. Ведь Наставник сказал тебе, что смерти нет.
Анита промолчала.
Эскулап продолжил:
— Знайте, для совершения предписанного и для возвращения на Землю нужен укус моих дочерей. Их яд целебный, и у каждой — свои свойства. Их совместный укус приведет к телесному исцелению. Это не исцеление души, о котором каждый заботиться сам.
Я уточнил слабым голосом:
— Аниту укусят ваши дочки, она выйдет из комы на Земле и станет здоровой?
Эскулап ответил:
— Так оно должно быть. Все просто. Легкий яд Панацеи с эликсиром жизни вернет здоровье, а легкий яд Гигиеи подбросит высоко к Земле.
Я заметил, что нетерпеливый проводник приблизился к нам. Он был уже готов силой посадить меня на паром, чтобы не задерживать отплытие. Я покорно склонил голову перед своей судьбой и сказал слабо:
— Я готов плыть и счастлив, что Анита скоро встанет на ноги. Анита, я тебя люблю!
Девочка горько плакала.
Эскулап вмешался:
— Пора, пора! Надо торопиться. Я приближаю к вам посох, и с укусом моих дочек все закончится.
Так вот каков конец. С одной стороны — проводник в черном капюшоне, а с другой — посох Эскулапа со змейками.
Вдруг произошло то, чего я никак не мог себе представить. Эскулап прошипел что-то дочкам, они приготовились, сделали выпад и…
Обе одновременно укусили меня.
Я вскрикнул:
— Что это? Эскулап, как так?
Эскулап ответил спокойно и хладнокровно:
— Таково решение Великого Наставника.