Книга День луны - Чингиз Абдуллаев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Конечно, — вспомнил Лось, — сегоднявоскресенье, и они на даче. Хорошо хоть ребята в милицейской форме. Никтоничего не заподозрит. Спускайся за ним вниз отсюда. Может, сумеете как-нибудьизнутри открыть дверь.
— А если не сумеем?
— Тогда ты оставишь его там, а сам поднимешься обратно.Здесь дерево стоит, ничего с улицы не видно.
— Хорошо, — согласился Моряк, — я егодостану.
— Подожди, — нахмурился Лось, глядя вниз, —он, кажется, здесь, на балконе.
— Эй, майор! — весело крикнул он вниз. — Ядумал, ты умираешь, а ты, оказывается, у нас такой резвый, по балконам бегаешь.
Сизов сидел на балконе, молча открывая бутылку со спиртом.
— Чего ты молчишь? — спросил Лось. — Я ведьзнаю, что ты там. Я увидел твою руку.
Майор по-прежнему молчал.
— У тебя нет шансов, майор! — крикнул Лось. —Давай договоримся по-хорошему. Открой дверь нашим ребятам. Обещаю, мы тебя нетронем.
Сизов вытянул руку, чтобы ее было сверху видно, и начатьлить спирт.
— Что ты делаешь? — спросил Лось. Рядом,наклонившись, стоял Моряк.
— Лью спирт! — хрипло крикнул Сизов.
— Зачем? — не понял Лось, переглядываясь сМоряком. Они догадались оба одновременно.
— Ах ты сукин сын! — закричал Лось изо всех сил.
— Если кто-нибудь сюда полезет, я подожгубалкон, — пообещал снизу Сизов.
Лось посмотрел на своего напарника. Тот пожал плечами. Лезтьвниз в адское пекло его совсем не прельщало.
— Слушай, ты, майор! — заорал Лось. — Если тысейчас не откроешь нам дверь, мы тебя самого зажарим.
— Кажется, ты сидишь у меня над головой! — хриплокрикнул в ответ майор. — Попробуй меня зажарить. И через полчаса здесьбудут все пожарные Москвы. А у вас, кажется, вечером есть важное дело.
— Он все слышал! Он все слышал! — заорал Лось,отталкивая Моряка. — Скажи ребятам, пусть ломают дверь. Пусть вызовутмастеров, слесарей и ломают дверь. Пусть объяснят, что там находится бандит,или придумают что-нибудь. Они в форме, им поверят.
— Но этого нельзя делать.
— Заткнись! Он все слышал. Он все знает.
Его нужно убить. Убить немедленно, пока он никому ничего нерассказал.
— Вы не верите в успех операции? — спросил премьерво внезапно наступившей тишине.
Абуладзе почувствовал на себе взгляды всех людей,находившихся в кабинете. И бешеный взгляд министра обороны.
— Мне кажется, — попытался объяснить он, —что террористы, сумевшие спланировать подобную операцию, наверняка постаралисьпредусмотреть и все неожиданности.
— Что вы имеете в виду?
— Мы не знаем, где капсулы. И даже если будем точнознать, где именно они находятся, то не сможем их так просто захватить. Онимогут разбить хотя бы одну из капсул.
Премьер нахмурился, взглянул на мэра города. Тот быстрозаметил:
— Полковник прав. Мы должны предусмотреть всеобстоятельства.
— Хорошо, — зло сказал премьер, — самолет иденьги все равно будут готовить. Что у вас еще?
— Мы должны заранее оцепить аэропорт, — словноразмышляя вслух, неспешно сказал Абуладзе, — желательно, чтобы это былаэропорт, который выберем мы сами. Лучше Шереметьево-1. Он самый компактный, аего взлетно-посадочные линии находятся в непосредственной близости отШереметьево-2. И потому в первом аэропорту бывает меньше всего людей. Гораздоменьше, чем во Внуково или в Домодедово.
— Может, тогда предложить Быково? — предложилкто-то.
— Нет, — возразил Абуладзе, — они наверняказахотят вылететь куда-нибудь за границу.
А там им будет трудно взлетать. Нужен будет достаточнокрупный самолет.
— А почему вы так уверены, что они полетят заграницу? — спросил премьер.
— Это главный вопрос, который меня беспокоит. Судя повсему, террористы неглупые люди, сумевшие очень хорошо подготовиться и всепродумать. Они должны понимать, что ни в одну страну мира их не пустят. И еслидаже они сумеют взлететь и снова сесть, то по прибытии будут арестованы в любойстране. Практически в любой, — подчеркнул последнюю фразу Абуладзе. —И вот тут нечто необъяснимое. Либо они точно знают, где именно сядут, либопредусмотрели какой-то запасной вариант, который мы пока не знаем.
— Какой именно?
— Не знаю. Может, самолет пройдет над определеннымместом, а деньги будут сброшены с парашютом. Я говорю это как гипотезу.
Но понимаю, что количество денег и драгоценностей достаточновелико. Сбрасывать с парашютом такие грузы очень рискованно, даже еслитеррористы поголовно мастера спорта по парашютным прыжкам. Поэтому, очевидно,будет предусмотрен вариант с посадкой самолета. И тогда я спрашиваю себя: гдесядет этот самолет? И почему террористы так уверены в своей безопасности?
Премьер посмотрел на директора ФСБ, как будто тот знал ответна этот вопрос. Директор, в свою очередь, взглянул на Дмитриева. Тот, выдержавэтот взгляд, пожал плечами. Его центр разрабатывал и такую версию, но покатолько как версию. Главное было выйти на террористов.
— Может, они сядут в Чечне? — спросил министробороны. — Где-нибудь в горах.
— На нашей территории никогда, — твердо возразилАбуладзе, — с таким количеством денег и драгоценностей далеко не уйти. Икак вариант можно исключить любое из государств СНГ. Для них это слишкомопасно. Ни одно государство СНГ их не примет, чтобы не испортить до такойстепени отношения с Россией.
— Тогда остается Афганистан, — не собиралсяотступать министр обороны.
— Возможно, — согласился Абуладзе, — но оченьмаловероятно. В Афганистане нестабильная ситуация. Сразу несколько враждующихсторон, которые не придерживаются никаких законов и правил. Такой груз простоне имеет шансов далеко уйти. Его обязательно захватит другая сторона. Им всегданужно оружие. А такая сумма денег — очень хороший раздражитель.
— Что вы хотите сказать? — наконец не выдержалразъяренный министр обороны. — Если они никуда не смогут приземлиться, тозачем вообще им этот самолет?
— Поэтому я и говорю, — спокойно, не замечая егораздражения, ответил Абуладзе, — мы не знаем места, куда направитсясамолет, и должны быть готовы к любым неожиданностям.
— У вас все? — спросил премьер.
— Да.
— Спасибо. Я думаю, собравшиеся примут к сведению вашуинформацию. Надеюсь, все понимают важность задачи. Давайте подумаем, что можетпроизойти в случае неудачи? Какое положение сейчас в Москве?