Книга Узы крови - Патриция Бриггз
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Да.
Я не хотела ставить его в такое положение, чтобы Бран на него сердился. На меня Бран может сердиться когда-то это случалось довольно часто. Может, я могла бы снова к этому привыкнуть. Успокаивало то, что он за сотни миль отсюда, а у меня в сотовом есть определитель номеров.
И все равно…
— Но только если он спросит, — торопливо добавила я.
Даррил рассмеялся.
— Да, помню, я использовал эту уловку с матерью. Надеюсь, в твоем случае это сработает успешнее, чем в моем.
Я повесила трубку.
Адам и Сэмюэль исчезли до того, как Литтлтон начал свое небольшое представление у моего трейлера.
Литтлтон знал голос Сэмюэля. И уже несколько часов Адам не звонил, чтобы узнать, как Уоррен. И Сэмюэль не звонил.
Они оба у Литтлтона. Если Литтлтон подобен другим вампиром, днем он неактивен. Есть шанс, что они еще живы. Литтлтон любит смаковать добычу.
Надо найти их до ночи.
Я позвонила Елизавете и услышала автоответчик.
— Говорит Елизавета Аркадьевна. Сейчас я не могу взять трубку. Пожалуйста, оставьте свое имя и номер телефона, я перезвоню.
— Говорит Мерси, — сказала я после гудка. — Адам и Сэмюэль пропали. Где вы? Позвоните мне или Даррилу, как только сможете.
Я недостаточно знаю о ее волшебстве, чтобы понять, может оно помочь или нет. В крайнем случае можно расспросить ее о вампирах и колдунах. Можно убедить ее, что приказ Адама не разговаривать со мной несколько устарел.
Я набрала все три номера Тони и попросила его позвонить мне на сотовый. Позвонила Зи, но и там отозвался автоответчик. Я и Зи оставила подробное сообщение. Так и Даррил, и он будут знать, что я собираюсь делать.
Потом я взяла сотовый и поехала на работу. Отправлю Гэбриэла на весь день домой и закрою мастерскую.
Часы показывали, что я приехала на пятнадцать минут раньше обычного, и поэтому я удивилась, увидев миссис Ханну. Она сильно отклонилась от своего обычного расписания.
Когда я припарковалась на всегдашнем месте, она была рядом. Как я ни спешила, присутствие миссис Ханны требовало вежливости.
— Здравствуйте, миссис Ханна. Что-то вы сегодня рано.
Пауза. Потом миссис Ханна посмотрела на меня и как будто не сразу узнала. Я подумала: еще месяц-два, и от ее личности останется мало.
Но сегодня ее лицо немного погодя просветлело.
— Мерседес, девочка. Я надеялась тебя сегодня увидеть. У меня есть для тебя особый рисунок.
Она безуспешно принялась рыться в своей тележке, все с большим волнением.
— Все в порядке, миссис Ханна, — сказала я. — Я уверена, вы его найдете. Потом. Отдадите мне завтра.
— Но он только что был здесь, — раздраженно сказала она. — Портрет хорошего парня, которому ты нравишься. Того смуглого.
Это Адам.
— Завтра — тоже нормально, миссис Ханна. А что вы сегодня так рано?
Она осмотрелась, словно вопрос поставил ее в тупик. Потом расслабилась и улыбнулась.
— О, это все Джо. Он велел мне сменить маршрут, если я хочу навещать его.
Я улыбнулась. При жизни она говорила то о Джо, то о Питере. Не знаю, были ли у нее действительно такие бойфренды, или она только делала вид, что они есть.
Она доверительно наклонилась ко мне.
— Мы, женщины, должны постоянно меняться ради наших мужчин.
Я удивленно смотрела на нее. Именно. Я чувствую, что Адам меняет меня.
Она заметила, что ее слова попали в цель, и довольно кивнула.
— Но они того стоят. Бог любит их. Они того стоят.
И пошла своей обычной шаркающей походкой, которая помогала покрывать удивительно большие расстояния.
— Нет, сэр, ее здесь нет. — Когда я вошла, Гэбриэл поднял голову. — Минутку. Она здесь.
Я взяла трубку, думая, что это Тони или Елизавета.
— Мерси слушает.
— Говорит Джон Бекворт. Я звоню из Виргинии. Простите, забыл о разнице во времени.
Голос знаком, а имя нет.
— Мистер Блэк? — спросила я.
— Да, — ответил он чуть смущенно. — На самом деле Бекворт. Я только что говорил по телефону с Браном Корником. Он считает, что в Тройном городе какие-то неприятности.
— Да, тут у нас напряженная обстановка.
Либо вчера Брану звонил Адам, либо Даррил вспомнил о Блэке-Бекворте и позвонил сегодня.
— Так сказал мистер Корник. Он предложил нам прилететь в Монтану в начале следующей недели. — Он помолчал. — Он, кажется, не в такой степени на взводе, как Адам Хауптман.
Да, это Бран, тихий и спокойный, пока не разорвет тебе горло.
— Вы звоните спросить, можно ли ему доверять? — спросила я.
— Да. Его не было в списке, который вы мне дали.
— Если бы у меня была дочь, я без колебаний оставила бы ее у Брана, — искренне сказала я, уходя от вопроса, почему имени Брана нет в списке. — Он хорошо позаботится о вас и о вашей семье.
— Он разговаривал с Карой, моей дочерью. — В голосе Бекворта звучало огромное облегчение. — Не знаю, что он ей сказал, но я уже несколько лет не видел ее такой счастливой.
— Отлично.
— Мисс Томпсон, если я что-нибудь могу для вас сделать, звоните без колебаний.
Я машинально начала отказываться, но потом остановилась.
— Вы на самом деле репортер?
Он рассмеялся.
— Да, но я не пищу о сексуальной жизни знаменитостей. Я занимаюсь журналистскими расследованиями.
— У вас есть возможности узнавать о людях?
— Да.
Я его заинтриговала.
— Мне нужна вся информация, какую вы сможете достать, о человеке по имени Кори Литтлтон. У него есть свой вебсайт. Он считает себя колдуном. Будет особенно ценно, если вы узнаете, есть ли у него собственность в Тройном городе.
Выстрел наобум, но я знала, что Уоррен проверил все отели и съемные квартиры. Если Литтлтон здесь, он должен где-то жить.
Он повторил имя.
— Сделаю, что в моих силах. На это может уйти несколько дней.
— Будьте осторожны, — сказала я. — Он опасен. Он не должен знать, что вы им занимаетесь.
— Это связано с неприятностями, о которых упоминал мистер Корник?
— Верно.
— Скажите, как с вами связаться. Вероятно, Лучше всего по электронной почте.
Я продиктовала ему свой электронный адрес и поблагодарила. Вешая трубку, я заметила, что Гэбриэл смотрит на меня.