Книга Не выходи из дома - Сьюзен Льюис
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– В его вкусе?
– Я не это пытаюсь сказать.
– Но она в его вкусе.
– Может, это ты так себе внушаешь, но ты ошибаешься. В любом случае не волнуйся, я сама к ней наведаюсь. Хочу, чтобы она поняла, что нельзя просто так взять и разбить вашу семью…
– Две семьи, – заметила Дженна. – У нее ведь тоже семья.
– Это не одно и то же.
– Уверена, она тоже печется о своих родных.
– Ага, и поэтому сдала детей в интернат, а муж почти никогда не бывает дома.
Дженна пропустила замечание мимо ушей, наблюдая, как Ханна обвела кухню критическим взглядом, и вспоминая, что порой сестра очень похожа на мать. Ханна чаще проявляла эмоции, это точно, не была такой навязчивой и прямолинейной, но страсть к порядку и манера речи определенно достались ей от Кей.
– Хочешь кофе? – предложила Дженна.
– Я сама приготовлю, – возразила Ханна, поставив сумку и очищая себе пространство на столе. – Ты одна?
– Бена в офисе.
Ханна остановилась и посмотрела на нее.
– В офисе, – повторила она. – Что вы будете делать с конторой? Да, я понимаю, все только-только произошло, и ты, наверное, еще не решила, но если Джек хоть на минуту допускал, что уйдет, то наверняка придумал какой-то план.
– Да, – ответила Дженна. – Я так понимаю, что Джек собирается оставить мне «Кельткультуру», но они помогут вести дела.
Ханна поперхнулась.
– «Они» – это он и Марта?
Дженна кивнула.
– И ты согласилась?
– Нет.
– Что собираешься делать?
– Не было времени поразмыслить над этим, но если дойдет до дела, то я кину его щедрое предложение ему же в лицо.
Ханна подошла к ней:
– Мне жаль, что тебе приходится проходить через такое…
Они обе вскинули головы, когда дверь отворилась и вошла Бена.
– Ханна? – удивилась Бена. – Я понятия не имела… Когда ты приехала?
– Около пяти минут назад, – ответила Ханна, подходя, чтобы обнять ее. – Мама сказала, какая ты умничка. Не знаю, как и благодарить. Свыкнуться с изменой и без того тяжело, а когда у тебя четверо детей… Кстати, как они? – спросила она у Дженны. – Мама говорит, что Пейдж единственная, кто знает? Как она это восприняла?
– Тяжело, – призналась Дженна, – но в данный момент переваривает случившееся. Или просто прячет от меня свои эмоции. Думаю, в глубине души она, пожалуй, винит меня.
– Нет! Неправда! – запротестовала Ханна, она посмотрела на Бену, ища поддержки, но та лишь пожала плечами. – Она должна понимать: в том, что отец завел интрижку на стороне, нет твоей вины.
– Может, она думает, что я не была достаточно хорошей женой. Не исключаю, что она права.
– Даже слушать не собираюсь! – заявила Ханна. – Винить можно только эту парочку и никого более.
Дженна не стала спорить.
Ханна вздохнула:
– Временами мужики могут быть чертовски слабыми. Все знают, что браку Марты пришел конец еще несколько лет назад. Дети не живут дома, она едва их видит, и я не уверена, что у нее вообще есть нормальные друзья.
– У нее целая куча друзей, – заверила Дженна сестру. – Все они присутствовали на вечеринке, куда нас с Джеком пригласили в прошлом году.
Она задумалась, сумели ли Джек и Марта улучить момент и уединиться, пока гости прогуливались по террасе, попивали коктейли, поддерживали вежливую беседу, возбудил ли их риск быть пойманными, и часто ли они это делали. Дженна закрыла глаза, когда ее пронзила эта мысль.
Чем они занимаются прямо сейчас?
– Мне нужно сходить на почту, забрать кое-какие посылки, – сказала Бена. – Тебе что-нибудь нужно?
Ханна покачала головой, а Дженна сказала:
– Может, я сама схожу? Уверена, вам не терпится поболтать наедине, а мне нужно выгулять собаку.
– Я вообще-то приехала к тебе, – с жаром напомнила сестра.
– Я знаю. И ценю это, правда, но лучше, чтобы тебя во все посвятила Бена, я не хочу перетирать это снова.
Несколько минут спустя она сидела в машине, запустив счастливого Пончика на заднее сиденье и включив гарнитуру на случай, если позвонит Джек. Даже если он и позвонит, велики шансы, что Дженна в итоге выйдет из себя, но она постарается не допускать этого, ведь все эти крики, тирады и гнев никуда ее не приведут.
Может, письмо поможет Джеку понять, что она чувствует? Письмо лежало в сумочке, готовое к отправке первым классом, чтобы его точно доставили Джеку завтра, даже если она и увидит его сегодня вечером, когда он приведет детей. Может, стоит подождать, посмотреть, что произойдет, когда Джек сообщит новости детям, может, после этого ей захочется сказать что-то другое?
Внезапно Дженна испытала острую потребность поговорить с мужем сию минуту, она набрала его номер и послушала мелодию, установленную Джеком вместо гудков, воображая, что он сейчас пытается решить, взять трубку или общаться сообщениями.
– Привет, ты в порядке? – спросил Джек, сняв трубку.
– Не особо, но вряд ли ты ожидал услышать другое.
Он раздраженно спросил:
– Чем могу помочь?
«Чем могу помочь?» Как будто она какой-то назойливый клиент, а не женщина, с которой он больше пятнадцати лет состоял в браке.
– Джош и двойняшки ждут, что ты вернешься домой сегодня. Они хотят пойти в «Кинг».
Он громко вздохнул.
– Ты им что-то сказала?
– Ничего, но, думаю, тебе стоит сообщить им новости дома.
– Разумеется. Ты будешь?
– А где еще мне быть? Это мои дети. Их ждет ужасный шок, я им буду нужна.
Джек ничего не сказал, ей оставалось лишь воображать его гнев, вину или что он там испытывал. Догадаться не получилось, поскольку это был новый, незнакомый ей Джек.
Он и дальше молчал, и тогда заговорила Дженна:
– Ты и правда собираешься это сделать? Неужели ты готов разбить вдребезги их мир так же, как разбил мой мир и мир Пейдж?
– Я уже говорил, мне очень жаль.
– Думаешь, этого достаточно? Просто сказать, что тебе жаль?
Он не отвечал, а Дженна не могла сдерживать слезы, поэтому припарковалась возле Скерледжского регбийного клуба и уронила голову на руль.
– Где ты? – спросил он.
Она не могла ответить, поскольку изо всех сил пыталась прекратить плакать.
– Дженна, ты тут?
Решив, что она не хочет «быть тут», Дженна повесила трубку и разрыдалась. Через пару минут зазвонил телефон. В надежде, что это Джек, она взглянула на экран, но сначала не узнала номер, а потом поняла, что звонят из школы Пейдж.