Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » В объятиях незнакомца - Виктория Александер 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга В объятиях незнакомца - Виктория Александер

480
0
Читать книгу В объятиях незнакомца - Виктория Александер полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 49 50 51 ... 92
Перейти на страницу:

– Недавно до меня дошли слухи о том, что на наследство Филиппа нашелся еще один претендент, – произнес Тейт.

– Мне казалось, что эта информация держится в строжайшем секрете, – осторожно ответил Сэм.

– Так и есть. Я узнал об этом лишь недавно. Да и то потому, что внимательно слежу за тем, как идут дела у Делайлы. По крайней мере, за состоянием ее финансов. Это меньшее, что я могу для нее сделать, – в голосе Джулиана послышалось сожаление. – Я знал все тайны лорда Харгейта. Мы с Филиппом были очень близки. Я присматривал за поместьем после его смерти.

– Продолжайте.

– У Филиппа не могло быть другого наследника. – Джулиан беспечно пожал плечами, что никак не соответствовало выражению его глаз. – Он не мог иметь детей.

– В самом деле?

– Перенесенная в детстве болезнь лишила его способности зачать ребенка.

Сэм сдвинул брови.

– Леди Харгейт знала об этом?

– Нет. – Тейт покачал головой. – Филипп не хотел, чтобы она знала.

– Не понимаю.

– Не сомневаюсь, что вам этого не понять. – Тейт шумно выдохнул. – Фасад, мистер Рассел, очень важен в этом мире. Филиппу нужна была жена, и он выбрал Делайлу по вполне банальным причинам. Она – молодая женщина из хорошей семьи, образованная, незапятнанная скандалами и весьма привлекательная.

– Она прелесть как хороша.

– Вы правы. Она была для Филиппа идеальной женой. И он надеялся, что рядом с ней вдруг окажется, что доктора ошиблись.

– Но они не ошиблись?

– Нет. Возможно, если бы он проявлял больше… не знаю… энтузиазма… – Тейт внимательно посмотрел на Сэма. – Видите ли, была еще одна сложность.

Сэм вопросительно вскинул бровь.

– Филипп не… – Тейт посмотрел куда-то вдаль, как если бы собирался с силами, а потом набрал полную грудь воздуха и посмотрел на Сэма. – Филипп не очень любил женщин. У него были иные… предпочтения. Он прекрасно понимал всю степень ответственности перед семьей и титулом, но… Мне так неловко, мистер Рассел. Прошу вас, скажите, что мне не нужно вдаваться в подробности.

Сэм внимательно посмотрел на своего собеседника.

– Полагаю, не нужно.

– О подобных вещах не принято говорить. Тем более открыто.

– И Делайла ничего не знала об этом? О предпочтениях своего супруга?

– Не знала, – ответил Тейт. – И Филипп не хотел, чтобы когда-либо узнала. Хотя если бы он не умер, она со временем начала бы догадываться о чем-то подобном. Но они были женаты всего пять лет. К тому же человек обычно не замечает того, чего не ищет специально.

– Но Делайла очень умная женщина.

– Так и есть. – Тейт тихо засмеялся. – И для Филиппа это оказалось полной неожиданностью. Он не ждал, что его жена будет умна, да и, думаю, не слишком хотел этого.

– Уверен, это здорово осложнило ему жизнь.

– Даже не представляете, насколько. – Тейт усмехнулся. – Но даже если бы Делайла о чем-то догадалась, она вряд ли что-то сказала бы. Обычно проще делать вид, будто ничего не происходит, чем взглянуть правде в глаза.

– Наверное. – Сэм с минуту изучающе смотрел на Тейта. – Но ведь это нечестно, не так ли? По отношению к леди Харгейт.

– Это было нечестно по отношению ко всем. К Филиппу, ко мне и в особенности к его жене. Но, уверен, вам, так же как и мне, известно, что жизнь вообще несправедливая штука.

– И даже в этом случае…

– Вы должны понять, мистер Рассел, – Тейт подался вперед. – Лишь достигнув тридцати восьми лет, Филипп вдруг понял, что будет разумно жениться. Мир – страшное место для холостого мужчины, который никогда не был женат и не имел скандальной репутации гуляки, крутящего романы с не слишком щепетильными дамами. Мать Делайлы подыскивала для дочери выгодную партию. Филипп оказался более чем подходящим женихом. У него имелись деньги, титул и красота. Он был на двадцать лет старше невесты, но в обществе подобная разница в возрасте не считается критичной. Кроме того, ее сестры тоже сочетались браком с мужчинами гораздо старше себя. К тому же Филипп с Делайлой сразу нашли общий язык. Филиппу очень понравилась невеста. Они выглядели идеальной во всех отношениях парой. – Голос Тейта стал жестче. – Но не стоит заблуждаться на этот счет. Это была всего лишь сделка. Не более того. Впрочем, как и большинство браков. Конечно же, Делайла нравилась Филиппу, но… – Джулиан покачал головой. – Их брак был таким же, как и у большинства людей. Филипп обеспечивал Делайлу средствами к существованию и положением в обществе. А она играла роль прекрасной жены.

– Но вы уверены, что она не знала правды о супруге? – Сэм замолчал в нерешительности, ибо ступил на совсем новую для него почву. – О его… предпочтениях?

– И почему я решил употребить именно это слово? – Тейт усмехнулся. – Впрочем, оно ничуть не хуже других. А может, даже и лучше. Нет, как я уже сказал, она ничего не знала. Я в этом уверен. В противном случае она бы не…

– Что?

– Я никому об этом не рассказывал. – Джулиан поморщился. – Но я, кажется, и так уже сказал слишком много.

Сэм изучающе посмотрел на своего собеседника.

– А почему вы вообще решили рассказать все это мне?

– Как я уже сказал, мне стало известно о проблемах Делайлы всего несколько дней назад. И с тех самых пор я раздумывал над тем, как раскрыть информацию о бесплодии Филиппа, не обращаясь напрямую к его вдове. К тому же мне хотелось скрыть свою роль во всей этой истории. – Джулиан покачал головой. – И не хотелось расстраивать Делайлу. Если такая информация будет исходить от меня, возникнет много ненужных вопросов. А ситуация и так затруднительная. Известие о том, что Филипп лгал ей относительно своей способности иметь детей, никому теперь не поможет. Ей или кому-то другому вовсе не нужно об этом знать.

– Почему бы не поговорить с одной из ее сестер?

– Я не настолько близко с ними знаком. Насколько я знаю, леди Лидингем постоянно проживает в загородном доме. А что касается второй сестры… – На лице Джулиана возникло страдальческое выражение. – Вы уже познакомились с леди Данвелл?

– Пока нет.

– Она известна мне своей репутацией. Не слишком безукоризненной, на мой взгляд. Филипп не доверял ей, хотя Делайла почти не общалась с сестрами. Кроме того, лорд Данвелл очень увлекается политикой. – Джулиан передернулся, как если бы само это слово внушало ему отвращение.

– Вы могли бы послать анонимное письмо ее стряпчим.

– Я рассматривал подобную возможность и наверняка так и поступил бы в конечном счете. Только вот анонимной информации редко доверяют. Если только ее не доставил надежный курьер.

– Вы имеете в виду меня?

Тейт кивнул.

– И все же я не понимаю…

1 ... 49 50 51 ... 92
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "В объятиях незнакомца - Виктория Александер"