Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Зачарованные - Алисон Ноэль 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Зачарованные - Алисон Ноэль

222
0
Читать книгу Зачарованные - Алисон Ноэль полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 49 50 51 ... 67
Перейти на страницу:

Дыхание у меня перехватывает, когда я наконец заставляю себя посмотреть на худенькую Палому. Веер темных, с проседью, волос рассыпался по подушке. Тонкая алая струйка стекает из ее носа на простыню. Присаживаюсь в кресле у постели и вытираю салфеткой кровь. Но кровотечение только усиливается.

Ньета, — бормочет она.

Тихонько глажу ее по щеке и шепчу:

— Я с тобой, абуэла.

Чуть запинаюсь на испанском слове «бабушка». Я давно его знаю, но никак не могла себя заставить выговорить. Думаю, мне было неприятно то, что оно означает родственную связь. Но, увидев Палому в плачевном состоянии, мои сомнения рассеиваются. Я доверяю ей и полагаюсь на нее. Я люблю ее. Понятия не имею, что бы я делала без бабушки. Насколько она сломлена сейчас! Сжимаю зубы, откашливаюсь и продолжаю:

— Не волнуйся, я в порядке, — смахиваю навернувшиеся слезы. — Пожалуйста, не нервничай. Тебе нужно отдохнуть. Мы побеседуем позже. Тебе необходимо хоть немного поспать.

Но она поднимает руку и гладит меня по запястью своими холодными пальчиками.

— Ты нашла его, ньета?

Оглядываюсь, проверяя, не подслушивает ли нас Дженника, и отвечаю:

— Заклинание с тараканом сработало на отлично. — Я улыбаюсь в надежде, что она будет мной гордиться. — Я даже забралась внутрь. Я не забыла твои предупреждения, но у меня не было выбора. И я старалась! Кроме того, ведь все хорошо, что хорошо кончается, правда?

— И куда ты отправилась? Вверх, вниз или в сторону? — спрашивает бабушка.

— В сторону, — отвечаю я, вспоминая туннель, похожий на канализационную трубу.

— Всего лишь Срединный мир. — Она облегченно вздыхает, ее веки подрагивают. — Спасибо тебе, Дайра!

Не хочу расстраивать Палому, но она должна быть в курсе бедствий.

— Он оказался отвратительным. Кроме того, Кейд что-то затевает…

Откидываюсь в кресле и задумчиво смотрю на нишу с коллекцией фигурок. Жаль, я не сумею напрямую передать Паломе жутковатый образ пещеры. Вряд ли я смогу пересказать увиденное с той точностью, которой оно заслуживает. Но я попробую. Наклоняюсь к Паломе и говорю:

— У Кейда — громадные амбиции. Он намерен покончить с семейной традицией и мечтает расширить свою сферу влияния, включив в нее Вселенную. И есть еще одна странность. Он попросил меня присоединиться к нему. Он жутко упрямый: рассуждает о каком-то мирном соглашении, но, по-моему, Кейд — сумасшедший и вообще бредит.

Бабушка поджимает губы.

— Не знаю, как он планирует осуществить свой замысел, наверняка он выпустит на волю толпу мертвых Рихтеров. Кейд общается со своими предками непосредственно и без одобрения Леандро. Парень собрал целую армию дохлых Рихтеров! И он скармливал этим уродам светящиеся белые шарики. А родственнички мгновенно трансформировались и становились зомби.

Палома задыхается, по ее лицу пробегает судорога страдания. Она бледнеет еще больше, и я хочу позвать Чэя, когда ее пальцы встречаются с моими. Она шепчет что-то по-испански. Возможно, она слишком устала, чтобы изъясняться на английском. Я настораживаюсь: в ее словах явно есть какой-то смысл.

Бабушка в отчаянии мотает головой и вдруг произносит:

— Какой сегодня день?

— Первое ноября, — говорю я, посмотрев на часы. — А что?

При чем здесь дата?

— Он готовит их…

Ее взгляд становится мутным и пустым, веки закрываются. Я трясу ее за плечо и умоляю:

— Палома, очнись! Для чего он готовит их?

Ее губы шевелятся, но голос едва шелестит. Я вынуждена почти вплотную приблизить ухо к ее рту.

Dia de los Muertos, — хрипло шепчет Палома.

— День Мертвых, а дальше что? — нетерпеливо спрашиваю я.

Но она уплывает туда, где нет боли, и начинает засыпать. Не могу ее ни в чем винить, но мне нельзя упускать этот момент. Я складываю ладони рупором и приникаю к ней, пытаюсь собрать воедино ее сбивчивую речь:

— Он готовит их… светящиеся объекты… белые шары…

— Палома, пожалуйста, объясни! — прошу я.

Бабушка нашаривает на своей шее ладанку, сжимает ее в поисках силы. Вероятно, она получает ее, потому что говорит:

— Души, ньета. Он скармливает предкам человеческие души. Рихтеры вторгнутся в наш город, и Кейд намерен сделать это в День Мертвых. А то, что происходит в одном измерении, влияет и на остальные. Когда Рихтеры разрушат священное равновесие, ввергнув Очарование в хаос, они получат доступ к Нижнему, Верхнему и Срединному мирам. Если у Кейда сегодня все получится, наступит конец света, а сам Кейд обретет власть над Вселенной.

Глава 40

Уныло покидаю комнату, где находится Палома. Дженника с порога тараторит:

— Дайра, я понимаю, ты волнуешься, но она скоро поправится, а нам надо поторопиться, поэтому…

— Я не уеду. — Протискиваюсь мимо нее и, не решаясь взглянуть ей в глаза, добавляю: — Я остаюсь в Очаровании.

— Что? — Она хватает меня за руку и заставляет развернуться к себе лицом.

Потом вскидывает бровь, интерпретируя мою реплику как вызов, хотя я не напрашивалась на ссору.

Мне некуда деваться. Все просто и ясно. Зачем спорить? Возражения только распалят маму, и она будет наседать еще сильнее. Поэтому договариваю я уже гораздо мягче:

— По крайней мере до тех пор, пока ей не станет лучше. Тогда, пожалуйста, все что угодно. Но не раньше.

Хоть бы Дженника не почувствовала моей лжи, спрятанной за словами. Вещи, о которых мне поведала Палома, потрясли меня до глубины души, но я буду хранить их в тайне.

А Палома обязательно выздоровеет. По-другому и быть не может, ведь я без нее не справлюсь. А когда этот день настанет, нам с Дженникой снова придется договариваться.

Я плюхаюсь в пустующее кресло знахаря: индеец и его ученик отправились проверить состояние Паломы. За ними увязалась и Чепи. Твердо решив переждать здесь, не двигаюсь с места и перебираю в памяти недавние события. Спустя некоторое время Чэй кладет мне руку на плечо и советует идти домой.

— Отдохни, — говорит он, — для нее много значит твое присутствие, но теперь ты ничем ей не поможешь. Знахарь у нас опытный, а тебе надо выспаться перед школой.

Понятно. В Милагро, конечно, наведается Кейд, и я должна пристально следить за ним. А еще там будет Дэйс, хотя о нем я сейчас действительно не могу думать.

Наконец он заталкивает Дженнику и меня в машину, пообещав непременно звонить в случае каких-либо изменений. Дженника, протяжно вздохнув, резко съезжает с обочины. Она продолжает громко вздыхать всю дорогу до дома Паломы. Я проявляю мудрость и не обращаю на нее внимания.

1 ... 49 50 51 ... 67
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Зачарованные - Алисон Ноэль"