Книга Сердце убийцы - Челси Кейн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Посидим немного.
Солнце пригревало сквозь окошко машины, и Шеридан прислонился головой к стеклу, с наслаждением ощущая, как припекает кожу на щеке. Архитектура дома смутно напоминала стиль, характерный для Джорджии, — этакий бледно-желтый особняк плантатора, только построен в пропорции, уменьшенной примерно на одну треть. На окнах высокие белые ставни. От уличного тротуара начинается кирпичная дорожка и ведет к лестнице, которая тянется к дому вверх по склону холма. Красивый дом. Шеридану он всегда нравился.
Само собой, принадлежал он не Греттен. Лоуэлл не соврала Шеридану, сказав, что арендовала его на одну осень у хозяев, уехавших всей семьей на сезонный отдых в Италию. Как и дом в Грешаме, она сняла его через Интернет на подставное лицо.
— Ты что, за бабой сечешь? — спросил таксист, глядя на Шеридана в зеркальце заднего обзора.
— Нет, я коп, — ответил детектив.
Таксист хмыкнул с таким выражением, будто не видел особой разницы между этими двумя занятиями.
Арчи вместе с Генри провел утро, перелопачивая добровольные сигналы граждан в виде бумажной горы из тысяч писем, записей звонков на номер горячей линии и даже почтовых открыток. Работа малопродуктивная, и Шеридан мог бы поручить ее кому-нибудь из подчиненных, но для него она представляла хоть какой-то практический интерес. Кроме того, существовала вероятность, пусть даже ничтожная, что где-то в этом бумажном стоге сена отыщется иголочка полезной информации.
За шесть часов напарники ознакомились почти с двумя тысячами заявлений, но так и не напали на след, ведущий к «послешкольному душителю».
— Сегодня суббота, — сказал наконец Генри. — Съезди домой, отдохни хоть несколько часиков.
Арчи не стал возражать или объяснять Соболу, что чем ближе воскресенье, тем труднее ему думать о чем-то ином, кроме встречи с Греттен.
Но когда водитель такси спросил адрес, Арчи вместо домашнего назвал ему этот.
И теперь детектив сидел и смотрел, словно один вид этого дома поможет постичь смысл всего, что произошло с тех пор, как он переступил через его порог.
Блестящий черный «ауди-универсал» подрулил к дому и остановился напротив гаража. Из него вылезли женщина и два мальчугана, все трое темноволосые. Женщина обошла машину, подняла заднюю дверцу, подала мальчишке постарше бумажный пакет, и тот направился в дом. Младший брат хвостиком последовал за ним. Женщина достала из машины второй пакет, обернулась и зашагала в сторону такси, в котором сидел Арчи.
— Ты ее пасешь? — спросил таксист.
— Я никого не пасу, — ответил Арчи. Теперь уже не оставалось сомнений, что женщина шла именно к ним с явным намерением сказать что-то. Нечто вроде «Какого черта вы торчите напротив моего дома?» или еще похлеще. Шеридану даже захотелось сказать водителю, чтобы сматывался отсюда, но женщина уже спускалась к ним, и было бы абсолютным нахальством умчаться у нее из-под носа в облаке выхлопных газов. А потому детектив покорился судьбе и продолжил спокойно сидеть в такси. Это был жилой район, и Шеридану не составляло труда найти множество объяснений своему присутствию здесь. Надо лишь выбрать одно из них. Приняв самый цивилизованный вид, Арчи опустил стекло в окне как раз в те секунды, когда женщина подошла вплотную к такси. Оставалось только импровизировать.
— Вы Арчи Шеридан, — утвердительно сказала женщина.
Она узнала его и тем самым существенно ограничила свободу выбора.
Хозяйка дома улыбнулась ему с сочувственным выражением на лице. На ней были черные лосины и просторный черный джемпер с рукавами, подтянутыми до локтей, и санскритским знаком на груди. Такие обычно носят любители йоги. Кудрявые черные волосы стянуты в хвост на затылке. Ей было за сорок, но выглядела хорошо — тонкие морщинки у рта и глаз в помещении, наверное, даже не заметны.
Детектив молча кивнул. Да, тот самый Шеридан. Отчаявшийся. Неприкаянный. Ваш покорный слуга.
Незнакомка подала ему красивую сильную руку.
— Я Сара Розенберг. Не поможете занести продукты в дом?
Арчи проследовал за ней на кухню, неся перед собой полную охапку пакетов из магазина «Хоул-фудс». Он уже и забыл, когда в последний раз вот так же возвращался к себе домой, нагруженный продуктами. Ему вспомнились дети, прелести нормальной семейной жизни. Однако сейчас он находится не в своем доме, а в том самом. Все здесь точно так же, как тогда. Входная дверь, прихожая, кухня… Будто попал в свой давнишний сон. Старший мальчик, лет тринадцати, уже выкладывал на большой стол посреди просторной кухни содержимое пакетов — лук-порей, яблоки, дорогой сыр, свежие тюльпаны…
— Это детектив Шеридан, — объявила Розенберг.
Мальчик забрал из рук Арчи пакеты.
— Мой сын Ноа, — представила Сара.
Старший приветственно кивнул.
— Кое-кто из друзей моего брата не хочет приходить к нам, — сообщил он. — И все из-за нее. Страшно им, что ли. Будто она прячется где-то здесь и собирается их сцапать.
— Мне очень жаль, — посочувствовал Арчи.
Для него присутствие Греттен ощущалось тут всюду, она была совсем близко, он чувствовал ее дыхание на шее. Чтобы попасть в комнату, которую Лоуэлл использовала в качестве кабинета, надо выйти из кухни и открыть дверь на другой стороне прихожей. Детектив поймал себя на том, что судорожно стискивает в кармане пенальчик с таблетками, и поспешно разжал кулак.
— В доме почти ничего не изменилось с тех пор, — говорила Сара, перекладывая продукты в большой холодильник со стальным корпусом. — В полиции сказали, что все происходило у меня в кабинете, правильно? Она там передвинула кое-какую мебель, но в основном все осталось по-прежнему, как в тот раз, когда вы здесь были. — Хозяйка выпрямилась и посмотрела в глаза Шеридану. — Если хотите взглянуть, милости прошу, не стесняйтесь.
— Да! — невольно вырвалось у него, прежде чем он успел подумать. — Мне бы очень хотелось.
Сара кивком показала, что Арчи может идти без сопровождения. Он благодарно улыбнулся, оставил ее вместе с сыном на кухне, а сам прошел в комнату, где Греттен Лоуэлл впервые накачала его наркотиками.
Сквозь неплотно задернутые зеленые шторы из тяжелого бархата тонким сияющим лезвием просвечивало солнце. Арчи включил люстру, сунул в рот две таблетки и проглотил.
Ковер другой. Они заменили ковер. Наверное, криминалисты вырезали кусок с кофейным пятном. Или полицейские затоптали и запачкали ногами. А может, просто хозяева частично сменили обстановку. Большой деревянный письменный стол, стоявший тогда напротив окон, передвинут вплотную к стене на другой край комнаты. Вся остальная мебель сохранилась на своих местах: книжные полки, уставленные книгами в два ряда; древние часы с неподвижными стрелками, показывающими половину четвертого; слишком мягкие кресла с полосатой обивкой.
Арчи опустился в то самое кресло, в котором сидел в день приезда к Греттен. Теперь ему припомнились все подробности. На ней было черное платье с длинными рукавами и кашемировая кофта кремового цвета. Пока Лоуэлл сидела, Шеридан любовался ее ногами. Он и не думал скрывать это — в конце концов, для нормального мужчины вполне естественно и простительно обращать внимание на красивые женские ноги.