Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Современная проза » Жена-22 - Мелани Гидеон 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Жена-22 - Мелани Гидеон

460
0
Читать книгу Жена-22 - Мелани Гидеон полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 49 50 51 ... 92
Перейти на страницу:

4. Высадить во дворе лимонную вербену, чтобы начать пить травяной чай и чувствовать себя очищенной и элегантной (при условии, что: 1. лимонная вербена еще жива после того, как я купила ее месяц назад и с тех пор не поливала и не пересаживала; 2. я буду в состоянии наклониться к грядке без того, чтобы меня стошнило).

5. Постирать.

6. Приготовить соус болоньезе, томить его на плите целый день, чтобы семья пришла и ощутила неподражаемый запах домашней еды. 7. Попеть, а если не смогу петь из-за тошноты, то посмотреть “Звуки музыки” и вообразить себя Лисель.

8. Вспомнить, как ощущаешь себя накануне семнадцатилетия.

Очень хороший список – плохо только, что ни одного пункта я не выполняю. Вместо этого я составляю другой список – вещей, которые я ни в коем случае не должна делать и тут же начинаю делать их все по очереди.

1. Загрузить стиральную машину, но забыть ее включить.

2. Съесть восемь орехово-шоколадных мини-печений “Риз”, уговаривая себя, что они в два раза меньше обычных.

3. Съесть еще восемь.

4. Положить лавровый лист (потому что лимонная веребена явно скончалась) в кипяток и заставить себя выпить целую кружку.

5. Почувствовать себя очень хорошо, потому что эти листья сорваны мной во время прогулки в Тилден-парке и затем высушены на солнце (ну хорошо, в сушилке), но я бы обязательно высушила их на солнце, если бы не забыла в кармане куртки, а потом не постирала бы вместе с ней.

6. Почувствовать себя очень хорошо, потому что теперь я настоящий собиратель-натуралист.

7. Обдумать новую карьеру собирателя и поставщика лаврового листа в лучшие рестораны Залива Сан-Франциско. Пофантазировать, как моя фотография с банданой на голове и плетеной корзиной со свежими лавровыми листьями в руках появится в ежегодном кулинарном номере “Нью-Йоркера”.

8. Прогуглить “калифорнийский лавровый лист” и обнаружить, что в кулинарии используется исключительно средиземноморский лавровый лист, и хотя листья калифорнийского лавра не ядовиты, использовать их в пище не рекомендуется.

9. Выйти в Сеть и перечитывать свою переписку с Исследователем-101, пока не вычитаю все, что можно прочесть между строк и не извлеку все возможное удовольствие из каждого его слова.

10. Выбившись из сил, заснуть в шезлонге на солнышке рядом со свернувшимся в клубок Джампо.

– От тебя страшно несет алкоголем. Он сочится из твоих пор.

Я с трудом открываю глаза и вижу склонившегося надо мной Уильяма.

– Принято как-то предупреждать человека, когда видишь, что он спит, – говорю я.

– Человек не должен спать в четыре часа дня, – парирует Уильям.

– Может, сейчас подходящий момент, чтобы сказать вам, что я хотел бы поменять школу и с осени поступить в Тихоокеанскую хоровую академию для мальчиков? – спрашивает Питер. Они с Зои тоже вышли на веранду.

Я поднимаю брови и посылаю Уильяму взгляд “видишь-я-говорила-что-наш-сын-гей”.

– С каких это пор тебе нравится петь? – спрашивает Уильям.

– Тебя что, дразнят? – спрашиваю я. При мысли, что над ним могут издеваться, кортизол разливается по всему моему телу.

– О боже, мам, да от тебя воняет, – говорит Зои и с отвращением машет рукой.

– Спасибо, твой папа мне уже об этом сообщил. Где вы целый день пропадали?

– Мы с Зои болтались по Телеграф-авеню, – говорит Питер.

– Телеграф-авеню? Вы двое? Вместе ?

Зои и Питер обмениваются хитрыми взглядами. Зои пожимает плечами:

– Ну и что?

– А то, что там небезопасно, – говорю я.

– Почему, из-за всех этих бездомных? – спрашивает Зои. – Так вот, имей в виду, что наше поколение уже постбездомное.

– Что это значит? – спрашиваю я.

– Это значит, что мы их не боимся. Нас воспитали так, что мы не стесняемся взглянуть бездомным людям в глаза.

– И помогать им попрошайничать, – добавляет Питер.

– Ну, а ты где был, пока наши дети просили милостыню на Телеграф-авеню? – спрашиваю я Уильяма.

– Я не виноват. Я высадил их в Маркет-холле в Рокридже. Там они сели на автобус до Беркли, – объясняет Уильям.

– Педро спел оду “К радости” на немецком. Мы заработали для одного типа двадцать баксов! – говорит Зои.

Ты знаешь оду “К радости”? – удивляюсь я.

– На Ютубе есть канал, называется “Вы можете исполнять Бетховена на немецком”, – говорит Питер.

– Уильям, мне начинать с картошки? – кричит с кухни Кэролайн.

– Я помогу, – говорю я, пытаясь выбраться из шезлонга.

– Не нужно. Оставайся здесь. Мы сами справимся, – говорит Уильям, исчезая в доме.

Наблюдая, как все суетятся на кухне, я начинаю думать, что никогда человек не одинок так, как после полудня в воскресенье. Со вздохом открываю ноутбук.


Джону Йоссариану нравится Швеция 3 часа назад

Люси Певенси

Нуждается в своем волшебном напитке, но, кажется, куда-то его подевала.

3 часа назад


А вот и вы. Смотрели под сиденьем у себя в машине, Жена-22?

Нет, но я смотрела под сиденьем саней Белой Колдуньи.

А что делает волшебный напиток?

Исцеляет все болезни.

Ага, ну конечно. Вы заболели?

У меня похмелье.

Сочувствую.

У вас в роду были шведы?

Не могу раскрывать эту информацию.

Ну хорошо, вы можете хотя бы сказать, что вам нравится в Швеции?

Ее нейтралитет. Это безопасное место, чтобы переждать войну, то есть, если кто-то воюет, конечно.

Вы воюете?

Возможно.

Что значит “возможно” воюю? Разве это не очевидно?

Война не всегда очевидна, особенно если это война с самим собой.

Какого рода войны можно вести с самим собой?

Война, в которой одна часть тебя считает, что ты переходишь границу, а другая думает, что граница сама умоляет, чтобы ее перешли.

Исследователь-101? Вы называете меня попрошайкой?

Категорически нет, Жена-22.

Вы называется меня границей?

Может быть.

Границей, которую вы готовитесь переступить?

Прикажите мне остановиться.

Жена-22?

Вы швед.

Почему вы так решили?

1 ... 49 50 51 ... 92
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Жена-22 - Мелани Гидеон"