Книга Всегда вчерашнее завтра - Чингиз Абдуллаев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я все равно найду того, кто явился на встречу с Сарычевымв баре, — упрямо сказал Алексеев. — Даже если это был сам Дронго. Может,действительно он решил нам помочь и позвонил в наше марсельское консульство?
Вместо ответа Иевлев еще раз посмотрел на часы, а затемподнял трубку телефона, набирая номер.
— Это мы сейчас узнаем, — пообещал он. — Кузнецов, — спросилИевлев своего сотрудника, — есть ответ из лаборатории? Есть? Спасибо.
Он положил трубку.
— Это был Семенов, — мрачно сказал Иевлев, — нашалаборатория сумела идентифицировать его голос. Нет никаких сомнений, этоСеменов. Теперь мы точно знаем, что он жив.
— Но почему он не позвонил в Москву? — развел рукамиАлексеев.
— Это мне и придется выяснить во Франции, — вздохнул Иевлев.— Начнем вести расследование с двух сторон. Вы отсюда, а я оттуда. Цель у насвсе равно общая.
— Получается, мы с вами воскрешаем мертвецов, — усмехнулсяАлексеев. — Савельева, Семенова… А вы знаете, что это малоприятное занятие? Ине всегда ожившие мертвецы испытывают благодарность к оживившим их колдунам. Янадеюсь, вы не забудете об этом там, во Франции.
Выскочив на улицу, Дронго не обнаружил возле отеля ни одногоодинокого мужчины. Он пробежал метров пятнадцать в одну, а затем в другуюсторону — тот же результат. Чуть запыхавшись, он вернулся в ресторан и увидел,что Потапчук и Касланлы стоят у входа в зал со стороны улицы.
— Может, вы ошиблись? — хмуро спросил Дронго.
— Нет, — убежденно сказал Потапчук, — это был именноСеменов. Я его никогда ни с кем не спутаю. Слишком хорошо запомнил его лицо. Яне мог ошибиться.
— Тогда куда же он исчез? Ведь я выбежал почти сразу.
— Возможно, его ждала машина, — неуверенно предположилПотапчук.
— Кого вы ищете? — поинтересовался Маир.
— Во всяком случае, его сейчас здесь нет, а мы привлекаем ксебе внимание.
— Дронго подвел неутешительный итог. — Идемте хотя бызакончим наш полуужин-полуобед, иначе все официанты «Ротонды» выскочат следомза нами на улицу.
Они вернулись за столик.
— Что происходит? — спросил Маир. — Ты опять на работе?
— А как ты думаешь?
— Понятно, — вздохнул Маир, — а я надеялся, мы с тобой здесьсумеем отдохнуть, развлечься. Тебе никто не говорил, какая у тебя паскуднаяработа?
— Ты первый, — мрачно ответил Дронго.
— Надеюсь, ничего опасного нет? — шутливо спросил Маир. —Иначе я лучше уйду от вас, пока не начали стрелять.
— Пока не начнут, но у тебя иногда возникают здравые мысли,— кивнул Дронго, — у нас действительно очень сложная командировка.
— Тем лучше, — засмеялся Маир, — всегда мечтал принятьучастие в твоих шпионских расследованиях. Надеюсь, теперь стану настоящимшпионом.
— Не так громко, — проворчал Потапчук, — здесь полно нашихтуристов.
Когда принесли мясные блюда, Дронго попросил кетчуп.Официант принес бутылочку с недовольной миной на лице. Он посчитал клиентовамериканцами, которые все блюда заливают густым слоем кетчупа и не разбирают,что лежит перед ними под этой приправой — изысканное блюдо французской кухниили обыкновенный гамбургер.
Дронго посмотрел на часы. До назначенной встречи в казино«Рулл» оставалось еще около двух часов.
— Может, мы закончим обедать и немного прогуляемся побульвару? — предложил Дронго.
— Я не люблю гулять, — отрезал Потапчук, энергично уминаямясо.
— В таком случае мы вдвоем выйдем немного пройтись, а позжевстретимся в казино, — предложил Дронго.
— Вы собираетесь гулять по городу без оружия? — поднял нанего злые глаза Потапчук. — Мне кажется, вы все-таки не совсем понимаете, чтоименно происходит. Семенов профессиональный «ликвидатор». Если он приехал сюдавместе с Игнатом Савельевым, значит, нам угрожает опасность, очень большаяопасность.
— Может, нам вообще не ходить в казино? — разозлился Дронго.— По-моему, Савельев сделал правильный выбор, это самое лучшее место длявстречи. С оружием они туда не войдут, и мы можем спокойно с ними побеседовать.
— А если в казино войдет только Савельев, а Семеновостанется ждать нас на улице, перед выходом? Вам такой вариант не приходил вголову?
— Вы хотите полностью исключить риск в нашем деле? — спросилДронго. — Думаю, так не получится. И в казино лучше сначала появиться намдвоим, — кивнул он на Маира, — а потом уж вам. Савельев ожидает только двоих, окоторых ему сообщит брат. Появление третьего не входит в его планы.
Потапчук осторожно положил вилку на стол. Потом посмотрелДронго в глаза.
— Это вы придумали сейчас? — тихо спросил он. — Или когдаувидели своего товарища?
— А вы как думаете? — улыбнулся Дронго.
— Черт вас возьми! — выругался Потапчук. — Иногда я думаю,что вы не хуже Игната умеете устраивать такие подлые номера. Мне даженеприятно, что я оказался в такой компании.
— Зато вы сейчас на нашей стороне, — кивнул Дронго, — и этопока главное.
В общем, договорились, через два часа мы встретимся с вами вказино. Мы с моим другом заглянем туда пораньше. — Он посмотрел на Маира. —Надеюсь, ты можешь спокойно вести себя в казино? Или срываешься по-прежнему?
— Как тебе не стыдно! — искренне возмутился Маир. — Конечно,могу. Я полностью контролирую ситуацию. Иногда позволяю себе немного поиграть,но всегда успеваю остановиться вовремя.
— Тогда пойдем вместе, — решил Дронго.
Уже через полчаса они неторопливым шагом прогуливались поверхнему ярусу набережной, наслаждаясь прекрасным видом.
— Красивый бульвар, — восхищался Маир, — вообще Европа мненравится гораздо больше, чем Америка. Там я все куда-то торопятся, а здесьумеют наслаждаться жизнью.
Он подмигнул красивой женщине, прошедшей мимо них смаленькой собачкой.
Она была высокого роста, в светлых брюках и легкой замшевойкуртке. Традиционно отсутствовала косметика. Женщина улыбнулась в ответ.
— Вот видишь, — оживился Маир, — а попробуй подмигнутьамериканке. Они же ненормальные. Все как мужики, ноги расставлены, короткаяприческа, упрямый взгляд. Не люблю я американских женщин, какие-то все онимужеподобные.
— Надеюсь, Мэрилин Монро ты к ним не относишь? — улыбаясь,спросил Дронго.