Книга Закат команданте - Александр Александрович Тамоников
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Поэтому я и говорю, что действовать нужно сегодня. К рассвету успеем прочесать большой участок, дойдем до Ла-Игеры. Отряд передвигается по ночам, рейнджеры же ищут партизан преимущественно днем, так что у нас фора в восемь часов.
– Таню тоже хочешь с собой взять?
– Нет, ее придется сразу отправить к границе. Знаю, нас слишком мало, чтобы противостоять целой армии, но и Таню одну до границы не отправишь.
– Кого с ней пошлешь?
– Диму Еремина, он в эту поездку в разъездах, так что пусть и в этот раз постарается. Отдадим ему джип, он справится. Лишь бы Таня выдержала переезд.
– Солнце садится, пора выдвигаться, командир. Если хотим опередить рейнджеров, самое время покидать насиженное место.
– Пойдем, Саша, сообщим решение команде.
Отряд принял известие с облегчением. Всем порядком надоело торчать в Боливии и гоняться по непролазным джунглям. Единственный вопрос задал как всегда Еремин.
– А если и сегодня не найдем, сколько еще нам здесь торчать?
– Думаю, сегодня все решится, – ответил майор. – Боливийские солдаты убили Мигеля. Таня подтвердила, что Мигель всегда ходил в авангарде отряда. В том, что отряд Че Гевары заперли здесь, как в каменном мешке, сомнений нет. Он рядом, и рейнджеры его найдут. Не сегодня, так завтра. Деваться ему и правда некуда. Мы с вами видели: все дороги перекрыты, все пути к отступлению отрезаны. К тому же местные крестьяне все до одного мечтают получить хороший куш за информацию о Че. Его сдадут, не крестьяне, так свои.
– Мне бы твою уверенность, командир. – Еремин вздохнул.
– Вопрос решен, Дима. Ты выезжаешь первым, за Таню отвечаешь головой.
– Я понял, командир. Иду до реки Пилькомайо, там, в пяти километрах от города Сукре, меня подберет перевозчик. Переношу раненую на лодку и жду вашего прибытия.
Еремин уехал, бойцы собрали вещи, загрузили в рюкзаки запас боеприпасов и покинули ферму. До нужного квадрата шли бодрым шагом, не задерживаясь. Ближе к Ла-Игера темп снизили, разбиваться на группы не стали – и так слишком малочисленным был их отряд. Шли по спирали, забирая к центру. К рассвету успели прочесать большую часть территории вокруг Ла-Игеры и вышли к ущелью, обозначенному на карте как Эль-Чуро. И здесь они увидели то, чего опасались больше всего: к ущелью вели две дороги, и по ним сейчас двигались отряды рейнджеров!
– Мы все же опоздали. – Капитан Дубко покачал головой. – Смотри, командир, как целенаправленно идут. Они не просто ищут, они точно знают, куда идти.
– А вон и доносчик. – Степан Терко указал на крестьянина, который бежал впереди одного из отрядов и махал рукой в сторону ущелья. При этом он что-то быстро говорил командиру рейнджеров, и тот, соглашаясь, кивал.
– Да, популярности в здешних краях Че Геваре снискать не удалось, – невесело пошутил Андрей Солодовников. – Что делать будем, командир? Попытаемся отвлечь внимание солдат, как в прошлый раз?
– Здесь пытаться что-либо изменить бессмысленно, только головы зря положим. Смотри сам, Андрей, верхних выхода здесь два, и военные об этом знают. Они оба перекрыты, причем так, что не проберешься. Позиции у них отличные, пойдут вниз, обзор – лучше не придумаешь, и стрелять удобно. Попробуем обойти ущелье по горам и посмотрим, нет ли там третьего выхода из ущелья.
На обход ущелья ушло несколько часов, и нижний выход из ущелья действительно существовал, но, когда отряд «Дон» туда пришел, на позициях уже обосновалось подразделение боливийских солдат во главе с капитаном.
– Вооружены до зубов и настроены серьезно. Я насчитал восемь штук минометов и пулеметов. Они что, в окрошку их покрошить решили, капитан? – Федор Кульпа рассматривал открывшиеся взору позиции противника.
– Смотри правее, – вполголоса произнес Солодовников. – Подкрепление из Абра-дель-Пикачо спешит.
– Да их там целая рота, не меньше! – воскликнул Степан Терко. – Хана им, командир, не выйдут партизаны из ущелья живыми.
– Не болтайте лишнего, – прикрикнул на бойцов майор. – Солодовников, Терко, заходите с правого фланга, Саша, вы с Федором спускайтесь ниже. Видите, там удобная ложбинка. Стрелять по моей команде.
– Что задумал, командир? Неужели надеешься перестрелять две роты и самому остаться живым? – искренне удивился капитан Дубко.
– Без нужды не рисковать, – не обращая внимания на реплику своего заместителя, произнес майор. – Из укрытий не выходить, стрелять только на поражение, беречь патроны.
– Ну, постреляем мы минуты три, а дальше что? Все равно ведь в ущелье нам не прорваться. Подкрепление, которое идет к капитану за нами и пошлют.
– Надеюсь, не успеют. Взгляни выше по ущелью? Видишь движение? Это идет отряд Че Гевары.
Дубко посмотрел в ущелье и увидел то, что майор заметил еще раньше. По ущелью цепочкой шли люди с оружием.
– А ведь правда, командир, люди Че идут к выходу из ущелья! – воскликнул Дубко. – И как я сразу не заметил.
– Они тоже пришли к выводу, что нижний выход из ущелья более перспективный, – произнес Богданов. – А теперь хватит препираться, на позиции и готовиться открыть огонь.
Но как только майор поднял руку, чтобы дать сигнал к бою, боливийский капитан вдруг взмахнул рукой, и все восемь минометов и пулеметов открыли по ущелью шквальный огонь!
– Черт, что он творит? Зачем все это, если отряд еще даже не вышел из ущелья? – закричал капитан Дубко.
– Приготовиться, бойцы. – Майор попытался перекричать грохот выстрелов, усиленный эхом, отражающимся от гор. – Как только наступит пауза в стрельбе, начинаем стрелять мы!
Но и этого они сделать не успели. Как только наступила пауза, из-за обломка скалы у самого выхода из ущелья послышался крик:
– Не стреляйте! Я Че Гевара! Живым я стою дороже!
После этого бойцы спецподразделения «Дон» с удивлением увидели следующую картину: на дорогу вышли двое. Оба без оружия и с поднятыми руками. В одном из партизан люди майора Богданова без труда узнали легендарного революционера Че Гевару.
– Что он делает? – От удивления Степан Терко даже приподнялся с травы.
– Спасает своих людей, полагаю, – спокойно произнес майор.
– Спасает людей? Но как…
– Он понимает, что из ущелья им живыми уйти не дадут, если только военные не получат то, чего желают больше всего на свете, то есть его, Че Гевару. Вот он и отдает им себя, – пояснил майор. – Надеется, что остальных искать не будут, посчитав улов и без того богатым.
Капитан, командовавший рейнджерами, никак не мог поверить в свою удачу. Он выслал навстречу Че Геваре и его товарищу восемь вооруженных солдат, которые повалили партизан на землю и крепко связали им руки. Затем партизан подняли с земли и подвели к капитану.
– Куда их вести? – спросил один из солдат.
– В Ла-Игеру. Заприте их в здании