Книга Паладин Смерти - Михаил Александрович Атаманов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Дайте мне уйти или все вы умрёте! — грозно прорычал пойманный демон, но никто его не слушал. Не для того опасную тварь удерживали магией, чтобы позволить уйти.
Я активировал божественный артефакт и передал чёрный меч Ленке. Волшебница вцепилась в рукоять меча, словно утопающий за спасательный круг, с удовлетворением глубоко вздохнула и выпрямилась, глаза Феи засверкали колдовским огнём.
— Вот теперь поговорим! Каллисто, встань там! — Ленка указала на противоположную сторону магического купола, и медведица поспешила занять указанное место. — Свелинна, ты готова?
— Да… Но, подруга, треугольник не замыкается! Нет третьей вершины!
— Это потому, дитя, что Калис-с-сто друид и не может учас-с-ствовать в ритуалах Магии С-с-смерти, — терпеливо объяснил молодой волшебнице высший вампир Глисс и сам с выражением брезгливости на лице вошёл в болотную воду, заняв вершину треугольника. — Магичес-с-ская с-с-с-вязка! Как тогда в Холфорде, когда вос-с-скрешали хоз-с-сяина! Начинаем!!!
Из протянутых вперёд рук Глисса, Свелинны и Феи к силовому полю потянулись чёрные и фиолетовые щупальца, а в обратную сторону ярко-красные нити. Демон на острове оглушительно заорал и отчаянно бросился на силовое поле, но его откинуло обратно в центр круга. Свелинна продолжала произносить слова заклятия, и плоть опасного существа начала стекать с костей.
С хлопком за моей спиной открылся портал, из которого вышел Красный Лорд вместе со своей супругой Властелиной Омникафи. Вампиры с тревогой посмотрели на происходящее, после чего Красный Лорд тихо поинтересовался у Глисса, не нужна ли тому помощь.
— Нет, вс-с-сё под контролем. Девч-шонки хорош-шо подготовилис-с-сь. Поймали и ис-с-стощ-шили тварь из-с с-с-седьмого плана без-с-сдны. Редкий для этих мес-с-ст деликатес-с-с! Даже мои с-с-спос-с-собнос-с-сти вырас-с-стут на четверть, когда демон раз-с-свеетс-ся, а трое учас-с-стников ритуала поделят его магичес-с-скую энергию.
Неожиданно с хлопком открылся ещё один портал. Возле вампиров возникла принцесса драконов Августа Энрой. Девушка в алом платье недовольно нахмурилась и похоже собиралась вмешаться, но Корвин поспешил объяснить гостье, что тут происходит. Опасная принцесса-драконид молча кивнула и не стала прерывать жуткий ритуал.
— Внимание! — крикнула Свелинна. — Демон потерял волю. Самое время его допросить, пока ещё остаётся такая возможность.
Собственно, вопрос был только один, и задал его я.
— На кого работаешь, тварь?
— Я служу хозяйке Мирим Армазо, она призвала меня, — едва слышно простонал демон, точнее то, что осталось от него к этому моменту — сочащийся густой тёмной кровью кусок плоти.
Через несколько секунд не стало и того — заклинание высасывания жизненных сил работало безотказно, под магическим куполом я не увидел ни крови, ни костей, ни одежды. Только после этого Ленка выдохнула и опустила уставшие руки, после чего силовое поле сразу же исчезло. Я забрал свой чёрный меч из ослабевших пальцев подруги, но Ленка похоже даже не почувствовала.
— Демон не успел ничего сообщить хозяйке, так что тайна убежища Серого Ворона сохранена, — проговорила Фея, похоже успевшая считать эту информацию из мыслей побеждённого демона. — А сама Мирим Армазо сейчас в Нордмарине. Проводит страшные ритуалы с человеческими жертвоприношениями в крепости к югу от города, собирает собственную армию демонов, с которой планирует вернуться в Холфорд. Эту культистку необходимо остановить!
— Серому Ворону будет интересна эта информация, — кивнул я, вспомнив схему династии Армазо на доске в тайной комнате друга. — Наш друг следит за всеми кровниками, особенно за родными детьми и бастардами графа Силиуса. Вот только Сергей полагал, что Мирим до сих пор на Штормовых Островах.
— Вот ты, Пётр, сам и сообщи моему брату эту информацию! Заодно расскажешь, что тут произошло, — огромная медведица обратилась рыжей девушкой, и слуги тут же поспешили дать Каллисто плащ прикрыть наготу. — Свелинна, Фея, магистр Глисс, благодарю вас за помощь! Вы оказали неоценимую помощь мне и моему брату. Идите за мной, я выдам вам чистую сменную одежду взамен испачканной в этом грязном болоте.
Вспыхнул овал портала, и Каллисто эффектно удалилась, уведя с собой двух волшебниц и древнего вампира. Слуги Хозяина Болот занялись телами погибших, я же обернулся в поисках Корвина. Но приведший меня тайной тропой Воронёнок тоже успел уйти, как и Красный Лорд с Властелиной. Рядом со мной осталась лишь принцесса драконов. Вопреки ожиданиям, Августа Энрой вовсе не сердилась на меня и даже наоборот приветливо улыбнулась.
— Ты полон сюрпризов, храбрый рыцарь! Такой меч способен убить дракона, уж я-то в этом кое-что понимаю. И что бы там ни говорила твоя подружка, но я вовсе не настолько обидчивая, какой она меня описала. И уж, конечно, путь в мой мир для тебя не закрыт.
Принцесса заметила промелькнувшее на моём лице смущение и весело рассмеялась.
— У драконидов обострённое восприятие, так что я слышу всё, что обо мне говорят за спиной. Привыкла уже к сплетням и домыслам. Но, благородный рыцарь, нам всё-таки выпала возможность пройтись вдвоём под луной вдали от суеты и чужих ушей. Если, конечно, ты не предпочтёшь моему обществу путь напрямую по ночному болоту. Нет? Вот и отлично! Я способна видеть магические иллюзии, так что пройдём посуху. Или может… — в глазах девушки загорелись озорные искорки, — давай я тебе первому покажу свой подарок, который приготовила для Мифрилового Эмира!
Августа издала странный звук — вроде как свист, но похоже усиленный магией, поскольку по болоту прокатилось многократное эхо, а сама зелёная гладь пошла рябью. Не прошло и полуминуты, как с ночного неба раздалось хлопанье огромных крыльев.
— Вот мой подарок. Настоящий чёрный дракон! Вожак, гордость стаи! Только такой красавец способен догнать и справиться с Тираном — ездовым драконом Великого Вождя орков Агалиарепта! Полетели на нём!
Глава восемнадцатая. Обещанный титул
Самым трудным при полёте на драконе оказалось взобраться на спину такой громадине, которая к тому же не стояла на земле неподвижно, а постоянно переставляла лапами, глубоко дышала боками и шевелила огромным десятиметровым хвостом. Этот чисто технический момент почему-то пропускается во всех описаниях, акцентируется внимание лишь на самом полёте. «Матери драконов» её необычно разумный и послушный маунт и вовсе подставлял расправленное крыло, поскольку иначе сцена Дейнерис, карабкающейся с матюгами по дракону и постоянно цепляющейся платьем за колючую чешую, выглядела бы слишком комичной и вызывала у зрителей смех, напрочь лишая сериал напряжённой