Книга Падшие - Дэвид Балдаччи
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— В его обязанности входило присматривать за тем, что делается в пристройке. Обычно прямо перед тем, как уехать домой, он заглядывал сюда с обходом. Строители появляются в семь утра и уходят около пяти. Меня самого здесь не было, когда все это случилось, но мне позвонили и все рассказали.
— Кто позвонил?
— Мэрджори Линтон. Она тоже в управлении. Вместе с Фрэнком работала. Она знала, что он ушел что-то проверить. Когда он не вернулся, попробовала позвонить ему на мобильный, но он не ответил. Пошла его искать. И нашла тело.
— И сразу позвонила вам?
— Да. В полной истерике. Я и вызвал полицию — когда немного ее успокоил и разобрался, что к чему.
Декер посмотрел на смертоносную железную ручищу:
— Так он как раз этого робота решил проверить?
— Похоже на то. Фрэнк разбирался в роботах.
— Выходит, эта штука уже в рабочем состоянии?
— Ну питание-то подведено, но робот был выключен. Мы его уже испытывали — вернее, этим занимались представители компании-производителя. Сразу после установки, где-то с неделю назад. Все вроде было нормально.
— Как же он тогда убил Фрэнка?
— Потому-то изготовитель и отправляет сюда бригаду. Пока они не проведут полную диагностику, мы этого никогда не узнаем.
— Но они-то смогут это определить? Дать четкий и определенный ответ?
Росс пожал плечами:
— Я не настолько разбираюсь в робототехнике, чтобы дать ответ. Надеюсь, что смогут, — надо же нам убедиться, что нечто подобное не произойдет еще раз.
Декер посмотрел на окровавленную стену:
— Да уж, одного раза вполне хватит.
На обратном пути к лестнице они прошли мимо длинного стола, на котором Амос заметил большой бумажный рулон.
— А это что такое? — полюбопытствовал он.
Росс обошел вокруг стола.
— Строительные чертежи пристройки. Она примерно такая же, как существующий корпус, только вдвое меньше. А что?
Декер уставился на чертежи, мысленно перелистывая сохраненные в памяти кадры. Наконец нашел нужный, наложил на него то, что видел сейчас перед собой. И сразу же в голове в прямом смысле щелкнуло.
По крайней мере, хоть память на сей раз не подвела.
— Не может быть, — пробормотал он про себя.
Глава 36
— Декер, чем это ты занят?
Амос вытащил строительные чертежи, которые раньше нашел в кладовке, и теперь, усевшись за кухонный стол, разворачивал их перед собой. В этот момент и вошла Джеймисон.
Он разгладил скрученные листы, поднял на нее взгляд:
— Это строительные планы ФЦ «Максус».
Алекс присела рядом с ним:
— И что в них такого? Кстати, почему ты там остался?
— Захотелось посмотреть, где погиб Фрэнк.
Джеймисон явно недоумевала:
— Зачем? Это же был просто несчастный случай.
Декер оглянулся через плечо на кухонную дверь:
— Где Эмбер с Зоей?
— Эмбер до сих пор не вернулась, Зою сморило, легла подремать. Не думаю, что ночью она особо выспалась. Пока сюда ехали, постоянно носом клевала.
Амос вновь сосредоточился на чертежах, перебирая листы. Нашел наконец, что искал.
— Посиди-ка минуточку.
— Де… — начала было Джеймисон, но тут же замолкла, покачивая головой. Тоже посмотрела на планы, хотя и понятия не имела, что тут надо искать.
Через минуту вернулся Декер — с каким-то сложенным листком в руке. Развернул его, разгладил на столе.
— Что это такое? — с любопытством спросила Алекс, пока ее напарник рылся в кухонных ящиках в поисках карандаша. Он не ответил — просто уселся за стол и принялся водить карандашом по бумаге.
Наблюдая за его действиями, Джеймисон поинтересовалась:
— Не тот ли это листок миллиметровки, который мы нашли в трейлере у Бэббота?
— Он самый.
— И зачем ты его разрисовываешь?
— Обвожу вдавленные следы на бумаге. То, что он начертил, осталось на верхнем листе альбома, помнишь? Но на этом тоже все отпечаталось, потому что он довольно сильно надавливал на карандаш.
— Ладно, это-то я понимаю. Представляю, сколько браков развалилось из-за того, что неверный супруг не знал, что написанное на верхней странице отпечатывается на нижних!.. Но к нам-то все это каким боком?
Декер и тут не ответил, продолжая старательно чертить. Закончив, удовлетворенно откинулся на стуле.
Джеймисон поглядела на лист.
— Сравни вот с этой страницей чертежей ФЦ, — предложил Амос.
Алекс несколько секунд переводила взгляд с одного листа на другой, после чего челюсть у нее отвалилась:
— Абсолютно то же самое, только в меньшем масштабе! — Посмотрела на Декера. — С какой это стати Тоби Бэбботу было копировать чертежи фулфилмент-центра «Максус»?
— Не знаю. Но очень хочу выяснить. — Он подобрал со стола листок миллиметровки. — Когда я увидел планы пристройки, то сразу вспомнил про тот рулон в кладовке. — Поднял листок повыше. — И мне сразу пришло в голову, что отпечатавшиеся на миллиметровке линии очень похожи на какой-то чертеж из того рулона.
— Похоже, что с памятью у тебя все так же хорошо, как и прежде, — сказала Джеймисон. — Но все равно не пойму, зачем было тратить на это время.
— Потому что, пока мы копались в трейлере Тоби Бэббота, кто-то попытался нас убить, Алекс. Может, просто хотел убить, а может, чтобы избавиться от какого-то свидетельства. — Он постучал по миллиметровке пальцем. — Вроде этого.
— Свидетельства чего?
Декер откинулся на стуле:
— Не знаю.
— Он мог просто забрать эту бумажку. Зачем было сжигать все целиком?
— Может, он и собирался так поступать, да мы его прервали. Наверное, боялся, что мы найдем ее — или еще что-то, что могло быть припрятано у Бэббота. Вот и подпалил весь трейлер вместе с нами внутри. Решил, так сказать, одним выстрелом убить двух зайцев.
Джеймисон сложила руки на груди.
— Узнал что-нибудь насчет того, что случилось с Фрэнком?
Декер пересказал ей слова Росса.
Она покачала головой, нахмурилась:
— Взбесившийся робот? Ну и дела! После такого хочется забросить все эти новомодные технологии и снова вернуться к молоткам и лопатам.
Алекс внимательно разглядывала своего напарника, пока тот таращился в противоположную стену, явно погруженный в какие-то собственные мысли.
— Декер?
Он не ответил.
— Декер, ты ведь не думаешь, что был просто несчастный случай?
Наконец он очнулся от дум:
— Из того, что кто-то считает это несчастным случаем, вовсе не следует, что это и впрямь был просто несчастный случай.
— Но тогда это может быть только… Декер, у Фрэнка не было тут врагов! С какой стати кому-то его убивать?
Амос обвел ее пристальным взглядом:
— А с чего ты взяла, что у него не было врагов?
— Ну потому что… Он… Они тут даже толком пожить не успели. И он был такой обаятельный парень…
— Не слышал, чтобы кем-то был определен конкретный временной период, за который