Книга Грядущий хаос - Тимоти Зан
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Она не умрет, – твердо сказала Ар’алани, осторожно примостив руку на плече малышки. – Произнесенные сгоряча слова не сбываются.
– Я не хотела на нее кричать. – Че’ри шмыгнула носом и отняла от лица руки. Рыдания понемногу утихали. – Я всего лишь хотела фломаркеры, чтобы рисовать. Но она сказала, что у нее нет и взять негде. Тогда я сказала, что у Аб’бег были фломаркеры, а Талиас плохая «пекунша» …
Малышка снова закрыла лицо руками и поддалась рыданиям.
Ар’алани ласково похлопала ее по плечу, ощущая себя новобранцем на первом учебном задании. Она бы предпочла дать отпор нескольким врагам одновременно, чем утешать напуганного ребенка.
– Послушай меня. – Она сама вздрогнула от того, насколько по-командирски это прозвучало. – Послушай, – повторила она, постаравшись смягчить тон. – У нас здесь не так, как в книгах и фильмах. Это реальная жизнь. В реальной жизни никто не погибает на задании, потому что он поругался с близкими перед самым вылетом.
Че’ри не ответила, но Ар’алани показалось, что плач пошел на спад.
– Знаешь что, – предложила она. – Я наберу тебе горячую ванну. Талиас говорила, что ты любишь ванну. А пока ты будешь там плескаться, я приготовлю тебе что-нибудь вкусненькое. Ну, что скажешь?
– Ладно.
– Ладно, – эхом отозвалась Ар’алани. – Я пойду набирать ванну, а ты пока подумай, что ты хочешь съесть.
Малышка кивнула:
– Адмирал Ар’алани… Талиас сказала, что у вас было много приключений с капитаном Трауном.
– Да уж, совместный опыт у нас богатый, – улыбнулась она уголком рта. – И Талиас права: пока она с Трауном, ей ничего не грозит.
– А вы можете рассказать мне про ваши приключения? – робко попросила Че’ри. – У меня в квестисе есть истории про него, но они официальные, строгие и… я плохо читаю. Талиас любит читать, а я вот…
Казалось, уже ничто не предвещало, но девочка снова ударилась в рыдания.
Прикрыв глаза, Ар’алани беззвучно вздохнула. Ночка обещала быть долгой и насыщенной.
* * *
Гарвианцы без проволочек позволили челноку приземлиться. Не менее расторопно они велели ему улетать, ссылаясь на соображения безопасности: корабль чиссов, выделявшийся посреди летной площадки, вызывал определенное беспокойство. Кроме того, они уверили, что просителей примут как можно быстрее.
Но пока двое чиссов мариновались в приемной службы безопасности, Талиас задалась вопросом: не передумали ли они? Складывалось впечатление, что ни одна живая душа в Содружестве не хочет даже вынужденно беседовать с ними, не то что по доброй воле.
Траун сказал, что за гарвианцами остался должок. Но учитывая, что местные жители, то и дело снующие мимо, избегали зрительного контакта, Талиас всерьез усомнилась в силе их благодарности.
Еще ей не давал покоя тяжелый, неестественный грим, который Траун посчитал подобающим ее роли. Она понимала, что положение заложника семьи должно мгновенно бросаться в глаза любому прохожему, но, когда твое лицо покрыто неким подобием горных хребтов и распадков, трудно придать ему какое-то выражение.
Опять же, возможно, в этом и заключалась цель макияжа: заложники не считались за личность или что-то подобное. Тем не менее, сидя без движения в приемной, чувствуя, как вес этой штукатурки давит на шею и плечи, она только и могла что думать о том, как это впоследствии скажется на ее коже.
Наконец, спустя четыре часа ожидания, перед ними возник какой-то гарвианец.
– Второй предводитель сил обороны Франджелик примет вас, – сообщил посланец на миннисиате. – Прошу за мной.
Гарвианец, сидевший за столом в кабинете, куда их провели, оказался моложе, чем Талиас ожидала увидеть на таком предположительно высоком посту. Он молча и неподвижно ждал, когда они пройдут к двум гостевым креслам по другую сторону стола и устроятся в них. Хозяин кабинета кивнул их провожатому поверх плеча Талиас, и она услышала, как позади затворилась дверь.
– Итак, вас повысили в звании, второй предводитель сил обороны, – размеренно произнес Траун. – Поздравляю.
– Как и вас, старший капитан Траун, – склонил голову Франджелик. – А ваша спутница?..
– Моя заложница, – поправил его чисс.
Гарвианец чуть не отшатнулся в кресле:
– С каких пор чиссы практикуют такое?
– С тех самых пор, когда мы еще не летали к звездам, – заявил Траун. – Иногда мы прибегаем к этому, чтобы обеспечить безопасность семей. Мы редко открыто обсуждаем это с посторонними, но раз уж она здесь, я вынужден посвятить вас в истинное положение дел. Могу я надеяться на конфиденциальность с вашей стороны?
– Конечно. У нее есть имя?
Траун скользнул взглядом по своей спутнице, словно пытался припомнить, как ее зовут.
– Талиас.
– Талиас, – чопорно поприветствовал ее Франджелик. На секунду он всмотрелся в ее лицо, словно ощупывая взглядом завитки и складки узоров, которые его покрывали, а затем снова повернулся к Трауну: – Позвольте быть откровенным с самого начала. Час назад властители провели специальное заседание и известили меня, что у них смешанные чувства насчет вашего возвращения на Солитер. Они считают, что ваш последний случай пребывания среди гарвианского народа… Слово «предательство» вслух не произносилось, но мысли и поведение склоняются именно к нему.
– Насколько я помню, все было по-другому, – заявил капитан. – Но это все в прошлом. Сейчас же и Доминация, и Содружество стоят на пороге неопределенного, но опасного будущего. У меня есть предложение, которое поможет решить обе возникшие проблемы.
– Любопытно, – воззрился на него гарвианец. – Продолжайте.
– Я полагаю, что и нам, и вам грозят новые враги, которые зовутся никардунами. – Включив свой квестис, Траун передал его Франджелику через стол. – Нам известно о трех, возможно, четырех народах в нашем регионе, которых либо тихо завоевали, либо обложили блокадой.
– Нам они тоже известны, – проговорил гарвианец, вчитываясь в информацию. – Как и еще два народа, которые внезапно сменили правительство, а вместе с ним отношение к чужакам.
– Значит, вы тоже рассматриваете это как угрозу?
– Мы рассматриваем это как перемены. О том, несут ли они в себе угрозу, мнения властителей разделились.
– А что думаете лично вы?
Франджелик ответил не сразу:
– Я думаю, что нужно получше изучить ситуацию. Догадываюсь, что ваше предложение примерно о том же?
– Да, – подтвердил Траун. – Там перечислены четыре народа, которые, как я полагаю, обладают полезной информацией. Никардуны на их территории сразу же узнают о появлении чиссов, что исключает возможность любого официального расследования. Поэтому я надеюсь, что вы позволите мне попасть туда инкогнито на одном из гарвианских кораблей.