Книга Красавица для дракона - Настя Ильина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Дочка? И… Мэнди?
Безотрывно глядя на женщину, кажущуюся удивительно знакомой, я пыталась понять, встречались ли мы раньше. Интуиция настойчиво твердила, что что-то не так — уж больно незнакомка выглядела потрясенной. Она была одета совсем просто, но аккуратно: из-под темного плаща прослеживались корсет и брюки, что ненароком поразило меня. Я была уверена, что все здешние женщины, вне зависимости от происхождения и статуса, носили платья. И, что еще страннее, ее волосы оказались распущенными и длинными, достигающими груди. Ни единой шпильки или заколки. А цвет… яркий медный оттенок волос заставил меня открыть рот. Даже глаза-хамелеоны, уходившие больше в фиолетовый, наводили на подозрения. Аристократичные, мягкие черты лица: высокие скулы, чуть вздернутый нос, острый подбородок. Слишком сильно незнакомка походила на Алисию…
Они родственники?
Слова женщины эхом закружились в голове, пульсируя на нервных окончаниях:
«Дочка?».
Я покосилась на Мэнди и по её реакции догадалась, что они тоже знакомы. Девушка была бледнее мертвеца и смотрела на незнакомку так, словно увидела оживший призрак.
Неужели эта женщина действительно мать Алисии? Она ведь умерла? По крайней мере все считали её умершей, даже родная дочь. И если это она, то мне несдобровать: она может признать во мне иномирянку, ведь мать должна почувствовать, что я не её дочь. Мне хотелось задать вопросы, которые вертелись на кончике языка, но я не могла выдать себя, поэтому просто поджимала губы и молчала.
— За годы разлуки ты так сильно повзрослела и похорошела, — первой нарушила молчание женщина и с теплотой улыбнулась. В глазах, однако, стояла печаль. — Не могу не отметить, что ты в совершенстве познала свою магию, — она кивнула на одурманенного Алистера, — ты научилась управлять великим даром, наследуемым в нашей семье, и раскрыла свои способности куда раньше меня. У тебя большие перспективы, моя девочка! Если ты продолжишь развивать свой талант, то станешь великой! — Шум толпы заставил женщину замолчать и оглядеться. Убедившись, что нам не грозила опасность, Эллисон — если я верно помнила имя матери сосуда — добавила тише: — Нам следует уединиться, чтобы поговорить обо всём в более спокойной обстановке. Я понимаю, что у вас с Мэнди много вопросов, но не могу говорить, когда кругом столько глаз!
Я посмотрела на группу священнослужителей, разговор которых планировала подслушать. Словно проследив за моим взглядом, мать Алисии кивнула:
— Наблюдение за ними не поможет узнать ничего нового! Я расскажу о них всё, что смогла разузнать сама за годы слежки.
Неужели удача улыбнулась мне в преддверии свадьбы? Сердце стало остервенело биться в груди, на лбу проступила испарина. Даже ладони стали влажными. Я нервничала сильнее, чем на любом из экзаменов в университете или собеседовании на работу. Если я всё разузнаю, то проще будет избегать советника и его людей. Важно не выдать себя, не показать, что я ненастоящая, а потом я освобожу это тело и позволю Алисии вернуться. Вот она будет рада узнать, что её мама жива. Хотя для начала, наверное, рухнет в обморок, но всё это мелочи.
Я бы всё отдала за новость, если бы кто-нибудь из моих родителей оказался жив. Родственную связь не отнять — порой так не хватало душевного тепла, той безоговорочной любви, которую дарят родители своим детям.
— Алистер, прикажи своему помощнику оставаться на месте и не следовать за нами! — произнесла я, глядя глаза в глаза охраннику.
Он выполнил моё поручение, а Эллисон с восхищением посмотрела на меня и качнула головой в направлении, куда стоило двигаться, следуя за ней. От моего взгляда не ускользнуло и то, как она оглядела брошку, словно пыталась убедиться, что магия раскрылась полностью. Завернув в переулок, где практически не было людей, мы остановились. Женщина обернулась в мою сторону и выдавила улыбку.
Оказавшись наедине, Эллисон стала серьёзной, от улыбки и радушия не осталось следа. Женщина несколько секунд смотрела на меня в упор, а затем задала вопрос, от которого вся кожа покрылась мурашками:
— Кто ты? Кто скрывается под личиной моей дочери?
Я впала в ступор, а язык в мгновение прилип к нёбу и категорически отказывался двигаться. Ещё сильнее меня удивило то, что за меня ответ женщине дала Мэнди:
— Душа, занявшая тело Алисии, — иномирянка, госпожа! — произнесла служанка, чуть пряча взгляд. — Её призвал советник Его Величества, надеясь таким образом избавиться от вашего рода. Он рассчитывал, что госпожа Алисия не сможет привлечь внимание Его Высочества, кронпринца Фридриха, ведь вряд ли иномирянке будет доступна магия, принадлежащая телу, а значит, она не сможет занять ни место Первой магической леди, ни место супруги будущего короля.
— А настоящая Алисия? — чуть дрогнувшим голосом поинтересовалась Эллисон.
Она нервно сплела пальцы в замок и замерла в ожидании ответа.
— Простите, но мне ничего не известно о ней, — отрицательно помотала головой Мэнди.
Сказать, что я была в шоке — не сказать ничего. Мэнди знала куда больше правды, чем я сама, но продолжала притворяться дурочкой и вела себя так, словно я на самом деле её госпожа. Несмотря на то, что девушка постоянно поддерживала меня и защищала, я сильно разозлилась на неё. Я чувствовало себя, будто меня предала близкая подруга, — совсем как тогда, когда парень изменил мне с одногруппницей, с которой я его и познакомила!
Эмоции буквально заклокотали в глотке, и место глубочайшего потрясения заняли досада и ярость.
Как Мэнди могла столько времени водить меня за нос? Как? И, главное, почему?!
В голове не укладывалось.
— Как тебя зовут, дитя, и из какого мира ты пришла сюда? — спросила Оливия, посмотрев на меня теперь уже чуточку добродушнее, чем минутой ранее.
Ее тон почему-то тотчас развеял мои эмоции, и я немного расслабилась.
— Меня зовут Алиса, и я не пришла сюда по доброй воле, — поправила я женщину. — Как вам уже сказали: меня призвали, и я хочу вернуться домой. Мой мир не наделён магией и более развит, чем этот. В моём мире никто не плетёт козни друг против друга… Точнее там действуют совершенно иными методами.
С кознями я, конечно, погорячилась, но из-за шока не смогла найти лучшие слова. Меня снова предали, хотя предательством поведение Мэнди нельзя было назвать в полной мере. Возможно, она боялась заводить со мной разговор на эту тему, чтобы никто посторонний не услышал. Я вспомнила, как в башне девушка сказала мне, что и у стен есть уши.
— Несмотря на то, что ты явилась сюда из другой вселенной, где нет магии, тебе прекрасно удалось слиться с телом и освоить дар моей дочери, — улыбнулась Эллисон. — Пыталась ли с тобой связаться сама Алисия?
Я отрицательно помотала головой, понимая, что добавить мне больше нечего. Я рассказала всё, что могла, и теперь должна была получить ответы на вопросы, тревожащие душу. Вот только в это мгновение примешались новые — я подпустила Родриха так близко к своему сердцу, или у нас с Алисией были одни чувства на двоих, и он покорил свою наречённую? Могло ли выйти подобный исход? Тогда моё возвращение домой существенно облегчалось.