Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Твоя судьба - попаданка или Похищенная драконом - Фэй Родис 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Твоя судьба - попаданка или Похищенная драконом - Фэй Родис

2 265
0
Читать книгу Твоя судьба - попаданка или Похищенная драконом - Фэй Родис полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 49 50 51 ... 57
Перейти на страницу:

— Что, если да? У кольца, которое подарил мне принц Каливан, много полезных свойств. Вы же знаете, на что способна драконья магия? — огрызнулась я.

— Сейчас не время её обсуждать, — тихий смешок над ухом заставил меня растеряться, — хватит уже. Успокойся, чтобы у тебя не случилось, нужно это отпустить. Твоя смерть ничего не решит.

— Я не собиралась умирать! — возмутилась я.

— Но эти молнии доказывают обратное. Ты направила собственную силу против себя.

— Я и не знала, что такое возможно, — я вдруг почувствовала слабость и головокружение. Тело больше не болело, но я ощущала себя подобно вулкану, готовому взорваться в любую минуту.

В тот же миг мои глаза закрыла чужая ладонь. Я почувствовала сильный запах сирени и необъяснимый холод, словно кто-то распахнул окно в морозный день.

— Слушай мой голос, Дина. Ты должна обратиться к созиданию внутри себя.

— Легко сказать. Источник моего созидания исчерпал себя. Он предал меня… — я почувствовала, что по щекам снова текут непрошеные слёзы.

— Тогда вспомни Ольви. Она всегда защищает тебя. Разве вы с ней не подружились? Даже если ты умрёшь, твоя магия, вышедшая из-под контроля, может причинить вред и ей, — Баэль говорил тихо и печально. И очень искренне.

Я вдруг вспомнила голос Ольви. Как она радостно смеялась, поздравляя нас двоих с поступлением в Академию. Она светилась от счастья. Нет, я не хочу ей навредить…

Эта мысль стала последней, прежде чем я почувствовала, что падаю.

Мои глаза снова увидели окружающий мир. Чужие руки легко подхватили меня. Молнии исчезли, и клинки, которые я сжимала, тоже. И он снова нёс меня на руках. Этот непостижимый мужчина. Фиалковые глаза были печальны. И я готова поспорить, что заметила, как сверкнула слеза на его правой щеке! Конечно, мне могло показаться. С чего бы ему плакать… Или это просто был пот от усилий вернуть мне контроль…

Я не спрашивала, куда он меня несёт. Просто прикрыла глаза и долго слушала мерное перестукивание его каблуков.

Когда моя спина коснулась мягкой поверхности, я не открыла глаз. Но расслышала тихий голос Баэля:

— Ты… Почему же ты так непохожа на неё?

***

Я проснулась не в своей комнате. Апартаменты, в которых я умудрилась очутиться, отличались от учебного корпуса, как небо и земля. Здесь всё выглядело роскошным и очень красивым.

Полупрозрачные занавески над витражными окнами, рисунок на которых изображал ветвь цветущей сливы, пушистый ковёр лимонного цвета на полу, пара кресел с золочёными подлокотниками возле красивого столика из белого дерева, на котором находилось зеркало в изящной оправе.

И, наконец, кровать, которая напомнила мне постель в спальне Екатерины Второй, в одном из питерских дворцов. Мягкая, как пёрышки цыплёнка, совершенно белая, и очень большая. Кружевной полог-купол был закреплен почти под потолком. Совершенно не напоминает скромную кровать в корпусе, где мы жили с Ольви.

Я села, растерянно рассматривая свою одежду — шёлковую сорочку с вырезом и длинными рукавами.

Пока я в полном смущении вспоминала события прошедшей ночи, дверь отворилась, и зашёл ректор. Выглядел он, как всегда, великолепно: подтянутую фигуру облегал костюм песочного цвета, на котором выделялась золотая цепь, тянувшаяся от груди к правому боку. Чуть ниже плеча сверкала брошь в виде бабочки. Серебристые волосы были скреплены заколкой.

— Хорошо, что ты проснулась.

— Это вы переодели меня вчера ночью? — ко мне вернулось устойчивое желание называть ректора на «вы».

— Я решил, что звать мою помощницу будет поздно. Не волнуйся, я воспользовался заклинанием. Так что ничего не видел… Твоя одежда сейчас в шкафу, — эльф сделал движение рукой в угол комнаты. Затем подошёл к окну и широко распахнул его, впуская прохладный утренний воздух. — Надеюсь, ты хорошо выспалась.

Я не успела ответить, потому что дверь в комнату снова отворилась, и на пороге застыла взволнованная служанка:

— Мой лорд! Сюда прорываются студенты! Ольви и этот дракон Каливан! Сегодня выходной, и они подняли суматоху, потому что Дина не ночевала в своей комнате. Боялись повторения того же инцидента, что и на днях. А потом узнали, что она провела ночь в покоях ректора, и оба прибежали сюда. Могу я их впустить?

Лорд присел на подоконник, безразлично махнув рукой:

— Пускайте. У меня тоже есть, что им сказать.

Я поспешно натянула на себя одеяло, так чтобы осталось видно лишь моё лицо, и, молча, наблюдала дальнейшее представление.

Каливан и Ольви, с хмурыми лицами, появились на пороге спальни. И если подруга, увидев меня целой и невредимой, радостно просияла, то драконий принц мрачно уставился на Баэля:

— Доброе утро, господин ректор. Могу я поинтересоваться, что моя невеста делает в… вашей кровати? Мы же говорили с вами накануне о моей наречённой из другого мира…

— Формально, это не моя кровать, а комната для гостей, — улыбнулся эльф.

Я широко раскрыла глаза, чтобы лучше разглядеть его. Впервые я увидела на лице ректора улыбку. Конечно, она была слегка ироничной и даже немного угрожающей. Но он действительно улыбался.

Каливан негромко хмыкнул, на его виске вздулась жилка. Возникла неловкая пауза. Немного успокоившись, дракон повернулся ко мне. Голос у него был обиженный, но совсем не такой ледяной, как при беседе с Баэлем:

— Тебе нужно одеться, Дина. Мы уходим.

— Она не уйдёт отсюда. По крайней мере, пока сама этого не пожелает. Может, откроете мне секрет, Каливан, почему вчера ночью её магия вышла из-под контроля? Это вопрос касается безопасности всей Академии. Что за ужас она пережила, если обратила магию против себя?

— Я расскажу вам, что знаю… Но невесте принца драконов нельзя находиться в покоях эльфа, — Каливан умоляюще посмотрел в его сторону, но ректор вдруг упрямо вздёрнул подбородок.

— Вы не можете увести отсюда Дину не только потому, что за ней нужно присматривать. Вы кое-чего не знаете, Каливан. Эта новость скоро распространится по всей стране и станет сенсацией.

— Какая новость?

— Девушка, которую вы вытащили из другого мира, никто иная, как перерожденная королева эльфов Анайрэ.

Каливан вздрогнул и покачнулся. Чтобы не упасть, схватился рукой за стену:

— Что за бред?

— У меня возникли подозрения ещё тогда, когда вы мне всё рассказали, — совершенно спокойно продолжал говорить эльф, — девушка из другого мира легко попала к нам, минуя триганов. Это возможно только в том случае, если её душа уже принадлежала нашему миру. Эта девушка должна быть особенной. И её диковинная сила, которую она впервые продемонстрировала мне, разрушив статую… Затем она украла из моего кабинета клинок, принадлежащий когда-то Анайрэ. Коснуться его обычные люди не в состоянии. Даже у меня это отнимает силы, простого же человека может, если не убить, то надолго лишить сознания. Но у Дины уже был подобный кинжал. Откуда? Она нашла его, когда они с Ольви выбирались из Райзии. О кинжалах Анайрэ мне известно лишь, что один из них затерялся в битвах с драконами, когда эльфы однажды применили чёрную магию. Но сила вышла из-под контроля, и, чтобы запечатать её, Анайрэ оставила на этом месте свой кинжал. Видимо, Дина с Ольви случайно оказались там… А вчера вечером Дина продемонстрировала способности Анайрэ, которая могла создавать молнии с помощью кинжалов.

1 ... 49 50 51 ... 57
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Твоя судьба - попаданка или Похищенная драконом - Фэй Родис"