Книга Homo Viridae: человек как вирус - Scientae Vulgaris
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
После этой экспедиции Клоуз вернулся в Лондон и 18 июля 1588 года был принят помощником при Королевской коллегии хирургов Англии. Сразу после этого он служил во флоте, разбившем испанскую армаду. Клоуз был готов в любой момент отправиться на службу и всегда имел при себе свой военный хирургический ящик (так назывался набор хирургических инструментов и средств первой необходимости). Однако он никогда больше не был призван на войну, хотя, по-видимому, предпочитал такие походы обычной медицинской практике в городе. После того как Клоуз был назначен хирургом самой королевы, что было огромной честью и доказательством его таланта, он провел несколько лет успешной практики в Лондоне, ушёл в отставку и поселился в загородном доме в Плейстоу в Эссексе.
Книги Клоуза были ведущими хирургическими сочинениями елизаветинской эпохи, написанными на английском языке. Он изучал много письменных источников и утверждал, что прочитал все главные медицинские учебники всех семнадцати английских авторов. Всех семнадцати! Однако, несмотря на такую эрудированность, а по меркам того времени, это она и была, Клоуз все равно доверял только своим собственным наблюдениям, страницы его произведений пронизаны духом исследователя, что отличает его книги от научных работ его современников Бейкера, и Бейстера.
Его работы «Проверенная практика для молодых хирургов» (Лондон, 1591 г.) и «Трактат о струме (зобе)» (Лондон, 1602 г.) полны картин повседневной жизни времен правления королевы Елизаветы. Можно даже, ни много ни мало, изучать быт и нравы людей той эпохи. Клоуза вызывали то на помощь к торговцу одеждой, которому грабители сломали ногу в двух милях от Лондона; то к человеку, получившему травмы из-за обрушения галереи во время травли медведя; то к слуге, чья нога была пронзена стрелой, когда он шел мимо мишени; одним из случаев был моряк сэра Фрэнсиса Дрейка, которого ранили отравленной стрелой на побережье Бразилии; или же, например, торговец, раненый на своем корабле пиратом в устье Темзы. Сочинения хирурга, не связанного предрассудками и суевериями, хирурга талантливого и одаренного, читаются как приключенческий роман, где молодой ученый исследует новый мир. Вместе с такими, как Клоуз, мы вступали в новую эпоху, открывая для себя новый, на этот раз реальный, а не выдуманный мир.
Клоуз ни от кого не скрывал, что у него есть свои секретные лекарства с секретными ингредиентами, которые он называл лаконично и понятно – «моя мазь», «мой бальзам», «средство из моей коллекции». Но он никогда не торговался о цене за услуги по лечению и никогда не зазывал пациентов специально, как делали некоторые хирурги в то время. Помимо свободного разговорного английского, Клоуз прекрасно владел латынью и французским. В Лондоне неизменно переиздавались его книги: De Morbo Gallico, 1579 г. Трактат о французских или испанских оспах, написанный Джоном Альменаром. Проверенная практика для всех молодых хирургов относительно ожогов от пороха и ран от огнестрельного оружия, меча, алебарды, пики, и т. п., 1591 года. Более позднее и дополненное издание – Полезная и необходимая книга наблюдений, от 1596 года. Полезный и одобренный трактат об искусственном лечении струмы, или зоба, излечивший короля и королеву Англии, 1602 г.
Гарсиа де Орта (1501–1568 гг.) был сефардским (еврейская этническая группа) врачом португальского ренессанса, травником и натуралистом. Он был пионером тропической медицины, фармакогнозии и этноботаники. Ему посчастливилось работать в основном на Гоа, в то время португальской заморской территории Индии. К сожалению, остров тогда не был так благоустроен. Но Гарсиа де Орта не терял времени даром и использовал экспериментальный подход к идентификации и применению лекарственных трав, традиционный подход предполагал использование только имеющихся знаний в порядке убывания авторитетности авторов. Грубо говоря, он предпочитал познавать мир путем собственных экспериментов, часто практически полностью игнорируя классическую науку.
В 1563 году он опубликовал книгу о травах и лекарствах Индии, Colóquios dos simples e drogas da India, которая стала самым ранним трактатом о лекарственных и хозяйственных растениях во всей Индии. Карл Клузиус перевел этот труд на латынь, которая в то время была, можно сказать, международным стандартом для описания лекарственных растений. И тем самым эти двое вбили столб-основание в тропическую ботанику, медицину, ну и, наверное, тропическое зельеварение, что ли.
Кто же такой сеньор Гарсиа? Гарсиа де Орта родился в Каштелу-де-Виде, примерно в 1501 году, в семье торговца Фернана (Исаака) де Орта и Леонор Гомеш. У него было три сестры: Виоланте, Катарина и Изабель. Их родители были испанскими евреями из Валенсии-де-Алькантара, укрывшимися, как и многие другие, в Португалии во время великого изгнания испанских евреев католическими монархами Фердинандом и Изабеллой Испанскими в 1492 году. Испанских евреев в то время насильственно обращали в христианство, а после этого ещё и отдельно классифицировали как Cristãos Novos (новые христиане) и называли уничижительно marranos («свиньи»). Пару столетий назад, когда христиане не смогли удержать Испанию, то же самое делали мусульмане. Некоторые из таких беженцев тайно сохранили свою еврейскую веру.
По счастью, у семьи в Каштелу-де-Виде был дружелюбный сосед-дворянин Дон Фернан де Соуза, лорд Лабруджи, который, возможно, повлиял на идею отца Гарсии отправить того в университет. Сын Дона Фернана, Мартим Афонсу де Соуза, станет ключевой фигурой в дальнейшей жизни Гарсии. Гарсия изучал медицину, искусство и философию в университетах Алькала-де-Энарес и Саламанка в Испании. Он получил высшее образование и вернулся в Португалию в 1525 году, через два года после смерти отца. Сначала он практиковал медицину в своем родном городе, а с 1526 г. и далее в Лиссабоне, где в 1532 г. стал лектором в университете. Упорство и успешная практика со временем сделали его королевским врачом Иоанна III – правителя Португалии.
Возможно, опасаясь растущей власти португальской инквизиции и, к счастью, избежав запрета на эмиграцию новых христиан, он отплыл в португальскую Индию в марте 1534 года в качестве главного врача на борту флота Мартима де Соуза, который позже был назначен губернатором. Гарсия прошёл с Мартимом несколько различных кампаний, а затем, в 1538 году, поселился в Гоа, где вскоре приобрел известность своей широкой медицинской практикой. Он был врачом Бурхан Низам Шаха I из династии Низам Шахов из Ахмеднагара и менявшихся губернаторов на Гоа.
В 1565 году в Гоа объявился суд инквизиции, и началось активное преследование евреев, приверженцев индуизма и новых христиан. Сам Гарсия умер в 1568 году, по-видимому, не сильно пострадав от этого преследования, но его сестра Катарина была арестована как еврейка в том же году и сожжена на костре за иудаизм 25 октября 1569 года. Сам Гарсия был посмертно осужден за иудаизм. Его останки были эксгумированы и сожжены вместе с изображением в аутодафе 4 декабря 1580 года. Гарсия и его сестра оказались среди 342 новых христиан, обвиненных в крипто-иудаизме, 68 из которых были казнены между 1561 и 1623 годами. При этом были сожжены и книги Гарсии. Гарсия был полиглотом – уверенно владел португальским, испанским, ивритом, латынью, греческим и арабским языками. Был общителен и любознателен. Он постоянно собирал сам и распространял информацию. В единственной уцелевшей его работе Colóquios dos simples e drogas he cousas medicinais da India («Беседы о простых снадобьях и лечебных веществах Индии»), первое издание которой было опубликовано в Гоа в 1563 году, он рассматривает ряд веществ, многие из которых были в то время неизвестны или вызывали в Европе кучу вопросов. Например, до его публикации считалось, что тамаринд – это плод пальмы (на самом деле дерево семейства бобовых). Он также описал множество деталей о растениях и их размножении. Гарсия был первым европейцем, описавшим симптомы некоторых азиатских тропических болезней, в частности холеры; он провел вскрытие жертвы – первое зафиксированное вскрытие трупа в Индии.