Книга Что случилось с Маргарет? - Нина Линдт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— А не съешь?
— Да что мне от тебя? — умилился полоз. — Ты даже на закуску не годишься. Лезь давай!
И открыл пасть. Клыки были свернуты под нёбо, я осторожно вылезла ногами вперед, держась за оконную раму. Ой, скользко… Опасаясь не съехать ему в горло, осторожно отпустила руки и полностью оказалась в пасти полоза. Он закрыл рот и, судя по качке, начал движение. Глотать меня и впрямь не торопился.
Я старалась стоять, уперевшись руками в нёбо и расставив ноги, чтобы не придавить его язык.
Через некоторое время мы остановились, полоз выпустил меня. Я шагнула в снег и провалилась в сугроб с головой. Он осторожно подцепил меня за ворот куртки и вытащил наружу.
— Горе ты мое, — запричитал он, отряхивая меня кончиком хвоста.
— Не надо, я сама, а то ты меня избил совсем.
Я отряхнулась и огляделась. Снег и лес. И вдали очертания замка, видимо, того самого, из которого я сбежала.
— Теперь надо найти Имира, — обратилась я к полозу.
— И как мы его будем искать?
— Я не знаю, ты тут местный.
Змей задумался. Я приплясывала на снегу, пока этот Каа-переросток угрюмо изображал мыслительный процесс. Мой взгляд бродил по светлеющему небу. Повезло этому мессиру Рональдо, целый замок себе отхватил. А мы перебивались все это время пещерами и жалкими шалашами…
— Ну? — спросила я, когда начал отмерзать кончик носа.
Полоз грустно покачал головой.
— Ничего.
Я уже хотела заявить что-то саркастическое по этому поводу, как увидела двух всадников, мчащихся к крепости.
— Змеи видят лучше или хуже людей? — спросила я, приглядываясь к всадникам. Один был мужчиной, второй — женщиной.
— Этот вопрос еще не исследован наукой, считается, что…
— Просто заткнись и посмотри туда.
Полоз присмотрелся к паре, приставив козырьком кончик своего бесконечного тела.
— Один из них похож на Имира.
Сердце радостно забилось. Возможно, он нашел Маргарет! Но зачем они едут прямо к мессиру Рональдо в лапы?
— Скорее, надо возвращаться.
— Э-э-э… нет, я, пожалуй, подожду перемещения здесь. Ты с ума сошла, только что сбежала оттуда, а теперь назад просишься.
— Послушай… верни меня обратно в комнату!
— Уже светает! Как, ты думаешь, отреагирует стража, если увидит гигантского полоза?
— Тогда оставайся здесь. А я пойду.
Я теряла терпение. Мне хотелось поскорее оказаться с друзьями, познакомиться с Маргарет, теперь я была уверена, что мы победим мессира Рональдо и освободим Альфонса и Лючию.
Идти получалось плохо, я утопала в снегу при каждом шаге. Сзади меня подхватил за шкирку полоз.
— Ладно, я тебя подброшу до крепости и помогу попасть за стену. Но большего не проси. Полезай в пасть. Проползу под снегом.
Он доставил меня прямо к стене, быстрым движением перенес через нее и исчез. Я прижалась к теневой части какой-то хозяйственной постройки. Вход в замок был под охраной. Пока соображала, как отвлечь стражу, услышала плеск. Повернув голову, увидела, как сонная служанка, вылив ведро в яму, возвращается к замку. Точно. В любой организации еств служебный вход. И я шмыгнула вслед за ней.
Там было тихо, все только просыпались, поэтому я успела пробежать по лестнице вверх, перейти по темной галерее на хозяйскую половину, сориентироваться. Я подходила к дверям и прислушивалась. Но повсюду было тихо.
Наконец в отдалении я услышала голос мессира Рональдо. Никогда раньше не была так рада его слышать. Интересно, он узнал о моем исчезновении или думает, что я сплю в комнате?
Я приблизилась.
Ничего не разобрать. От досады я чуть дверь не пнула. Толстая, дубовая, ее тихонько не откроешь. Полоска света под ней манила. Имир отчаянно поступил, но, может, ему удастся с Маргарет уговорить мессира Рональдо? Было бы здорово заключить мир между Лотарингией и королевством Альфонса, сыграть свадьбу короля и Лючии, освободить его от проклятия, а потом еще, может, и судьбу Маргарет устроить. После такого мне полагается хорошая награда. Не исключено, что мы с Имиром могли бы быть счастливы вместе. Два странника по жизни. С ним я бы путешествовала без конца. И дома мне не надо никакого. Мой дом — его объятия.
Оглянувшись вокруг, я увидела, что по соседству находится еще одна дверь. И из-под нее пробивается свет, но очень робкий и приглушенный. Возможно ли, что мне сегодня так дико везет и эти две комнаты сообщаются друг с другом?
Я потихоньку дотронулась до латунной ручки. Немного помедлила, а потом с уверенностью нажала на ручку. Она поддалась мягко, ушла вниз. Я задержала дыхание и потянула дверь на себя. При малейшем скрипе я должна была остановиться. Но, слава богам, а может, и слугам, дверь мягко и бесшумно открылась. Я проскользнула внутрь.
Везение и впрямь было на моей стороне в тот вечер. Это была вторая часть зала, отгороженная от той, где проходила беседа, шикарным витражом. Яркие краски цветов и райских птиц сверкали от всполохов огня в соседнем зале. И между цветами и птицами были прозрачные участки стекла. Я могла не только услышать, но и увидеть то, что происходило.
Подкравшись, я спряталась за цветными хвостами жар-птиц и нашла маленькое стеклышко для просмотра между перьев.
Маргарет оказалась еще красивее, чем в воспоминании мессира Рональдо. Она стояла рядом с ним, пока он наполнял по новой кубки вином. Он передал ей кубок, не удержался и поцеловал ее в губы. Она ответила, а потом пригубила вина и отошла к огню погреть руки. Мессир Рональдо светился от счастья. Лица Имира я не видела, он стоял ко мне спиной. Но его руки были свободны, оружие при нем, значит, он не пленник.
Какое счастье, что мы все встретились здесь, в Лысых горах, чтобы разрешить конфликты между королевствами!
Мессир Рональдо возобновил беседу, начатую, видимо, до того, как я смогла подслушать.
— Маргарет, но почему ты мне не призналась с самого начала?
— Я не знала всего. Имир уехал неожиданно, пообещав что-то придумать. А потом я обнаружила, что Валерио Аминити опасен. И попросила помощи у тебя, потому что Имир сказал, ты поможешь.
У Маргарет оказался глубокий и звучный голос. Ее было слышно очень четко, но я ничего не понимала. Имир знал ее? Он никогда не говорил мне об этом. Да еще выспрашивал, как она выглядит.
— Увидев тебя, я был готов на все что угодно. — В голосе мессира Рональдо неожиданно прорезалась незнакомая мне нежность. — Но почему ты инсценировала свою смерть? Зачем было оставлять кровь на берегу реки и клочки одежды?
— Чтобы ты не искал меня. Некоторое время. Я должна была добраться до Лысых гор и найти Старца. Думала, что обойдусь без Имира. Запрошу силу, ведь и так стало понятно, что я одна из самых сильных магинь современности. После всего, что случилось со мной в пути… — Маргарет обняла себя руками и прислонилась к каминной полке.