Книга Хранитель - Юлия Ляпина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Никто новоиспеченного виконта не ждал и не встречал. Когда фамильное кольцо слегка кольнуло пальцы возле покосившейся груды камней, Натан даже не сразу понял, что они прибыли. Груда булыжников обозначала границу его земель. За ней простирались заросшие поля, молодые рощи вместо лугов и еще одна груда камней, вместо замка. Оценив масштабы предстоящих работ, погорельцы понурились, но вперед вышла Кристин. Женщина всю дорогу скупала на ярмарках овчины, гвозди, веревки, скот и разные нужные в хозяйстве мелочи. К прибытию на место караван тянулся в полсотни телег. Теперь же молодая вдова уперла руки в бока и насмешливо глянула на мужчин:
– Чего встали? Леса полно, валить надо, камень есть, до холодов общинный дом поставим! Бабы, айда, место смотреть!
Уцелевшие женщины спрыгнули с телег и побрели знакомиться с новым местом жительства. Мужчины устыдились, похватали опоры и двинулись следом.
Реальность оказалась не так плоха, как им показалось вначале. Неподалеку от развалин замка нашлись остатки деревни. Дерево почти все сгнило, зато остался кирпич, черепица и удобные, хотя и заросшие, участки, на которых прежде стояли дома. Нашелся и трактир или общинный дом, в общем, какое-то большое строение с несколькими полуразрушенными печами, выгребной ямой и остатками сараев. Судя по виду всего этого, люди ушли отсюда лет двадцать назад, даже веревка на прикрытом камнем колодце сгнила.
Женщины не дали мужчинам времени страдать и чесать в затылках – сразу затребовали укрытие от ветра для детей и коней, чистки колодца, налаживания хотя бы одной печи для готовки и прочих бытовых удобств. Молодые маги подключились к расчистке территории, и только двух лорд Натан затребовал себе – дабы проверить развалины замка.
Тут все оказалось лучше, чем выглядело со стороны. Донжон, вероятно, горел, поэтому обрушилась крыша, и несколько перекрытий, но первый этаж и подвалы уцелели полностью, а на втором проросли деревья, поселились птицы и грызуны. Маги моментально разогнали живность, превратили в труху обломки крыши и, осмотрев просторный зал, согласились с лордом – зимовать можно и здесь. Каменное здание будет сложнее отапливать, да и народу приехало много, но зато здесь все будут защищены от ветра и зверья, колодец в замке есть свой, как и сараи, которые можно будет разбирать на дрова.
Оставив магов расчищать и укреплять, лорд вернулся к своим новым подданным и объявил им свое решение о зимовке в донжоне.
– Лес будем валить, поля расчищать, а жить пока в замке. Дома летом поставим, как посевная пройдет.
С этим решением все согласились – готовить к посеву поля сейчас было важнее, чем мастерить стены из обломков.
Пока Хранитель сражался с непогодой и дымящими каминами, леди Фарина вела свою битву. Поняв, что упрямицу не переубедить, ее начали отрезать от социальных благ. Дали почувствовать, что не так уж она и важна для Короны. Сначала перестали приглашать на завтраки и вечера, потом в комнаты стали подавать остывший чай, пригоревшую кашу и пересоленую говядину. Запретили гулять в парке, когда там находится кто-нибудь из королевской семьи, а сменявшие друг друга служанки начали работать спустя рукава, быстро превратив уютную гостиную в мрачный пыльный склеп.
Сообразив, к чему идет дело, Фарина заперла спальню и стала сама наводить в ней порядок парой заклинаний. Еду творила из того безобразия, что ей присылали, гулять выходила на балкон, или в огород – какая разница, где бродить – по раскисшим аллеям или между пустых грядок? Светлые платья девушка намеренно сменила на темно-серые, коричневые и мрачно-зеленые. Страдать, так страдать.
Примерно через неделю, когда вид воплотительницы окончательно стал забито-несчастным, к ней на прогулке в огороде подошел молодой человек в скромном камзоле, спросил дорогу, похвалил собаку и…вручил ароматную свежую булочку! Девушка и пес посмотрели на несчастного так плотоядно, что он поспешил ретироваться, пообещав непременно отблагодарить за помощь. С того дня майор Ситтерн ежедневно появлялся рядом с Фариной, принося то сочное яблоко, то ленту для волос, то несколько конфет, скромно завернутых в бумагу.
Девушка позволяла себе принимать милые мелочи и гулять с мужчиной по открытым аллеям. Удивительно, что в это время никто не попадался им на глаза. После бесед о погоде Фарина искренне признавалась майору, что скучает при Дворе и была бы не прочь уехать в родительский замок.
– Разве при Дворе может быть скучно? – удивлялся в ответ мужчина, – мне кажется, все леди мечтают попасть ко Двору и блистать на балах и праздниках.
– Поверьте, майор, не все об этом мечтают, – вздыхала Фа, – да и как блистать, если приходится менять любимую шаль на блюдо пирожков? Платья дороги, а отец оставил мне совсем немного денег, едва хватает на разные дамские мелочи…
Мужчина, вздыхая, деликатно сетовал, что прекрасно понимает юную леди. Он, конечно, гвардеец, офицер и получает содержание, но столичная жизнь дорога. На самом же деле, воплотительница уже подкупила парочку пажей и разузнала о своем спутнике побольше. Младший сын младшего сына. Служака. Живет на жалование, о выгодной партии и не мечтает. Скорее всего, со временем обольстит немолодую вдовушку, или жениться на деньгах с «довеском» в виде чужого ребенка.
Почему именно его выбрали для обольщения воплотительницы? Ответ был прост – внешне майор слегка напоминал лорда Натана. На самом деле, сходство между двумя мужчинами было минимальным, но вот цвет глаз и волос совпадал. Возможно, это была еще одна попытка намекнуть глупой девчонке, что ребенку можно подобрать отца, а строптивой невесте – мужа, если она будет послушной.
Фарина с трудом сдерживалась. Она привыкла использовать магию, почти так же легко, как дышать. Ей хотелось усыпать дворцовый паркет бриллиантами, чтобы от нее отстали. Только после такого ее истощенное тело запрут в подвале, и она не увидит никого и ничего. Поэтому она держалась, спуская магию в накопители.
С каждым днем сопротивляться искушению вернуться к «нормальной» жизни было все сложнее. Девушка уже начала склоняться к мысли о том, что с майором можно будет договориться. Устроить фиктивный брак, жить в разных комнатах, выполнять капризы королевской семьи, получать в награду немного свободы, точнее, слегка удлиненный поводок и…
Фарина вернулась с прогулки, села в кресло, потрепала по голове Лапку и задумалась. Пес был странно активен – прыгал, дергал ее за рукава платья, и, наконец, добился своего – девушка заметила одинокое письмо на подносе для корреспонденции. Протянула руку, вчиталась в слегка размытые строчки. «От кузины Милли», гласил обратный адрес. Сердце глухо стукнуло. Когда они с Хранителем путешествовали по дорогам королевства, у них была договоренность – говорить встречным, что ищут кузину Милли, или писать письма этой неведомой даме, или рассказывать истории от ее имени. В общем, персонаж был несуществующий, но весьма активный.
Покрутив в руках конверт, девушка поняла, что письмо вскрывали. Вздохнула, сломала печать и вчиталась в неровные строки.