Книга Безбрежное чувство - Джо Гудмэн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Рэй переводила взгляд с одного из похитителей на другого, пытаясь уловить смысл происходящего. Она уже поняла, что Найджел Линн их не посылал. Это были всего лишь каперы, пираты военного времени, которые нередко грабили и чужих, и своих.
— А заплатит ли он нам? — усомнился первый.
— Ему-то что за дело, кто доставит девчонку к его дверям, мы или тот англичанин, которого ты пристрелил? — усмехнулся Сэм Джадж. — Заказ сделан, будет выполнен и оплачен. Ладно, кончайте балаган и тащите ее в ялик.
Он ухватил Рэй за плечи, кто-то схватил за ноги, и процессия двинулась к реке. Девушка попробовала вырваться, но лишь получила несколько дополнительных синяков.
— А его, что же, оставим в живых?
Сэм Джадж издал утробный звук — от страха, что Джерри убьют, Рэй сильно ударила его головой в живот.
— Брось ноги, Уэнделл, и помоги ей встать!
Уэнделл? Что за странное имя для пирата!
— А теперь дай ей оплеуху!
У Рэй зазвенело в ушах. Имя не имя, а руками этот Уэнделл работал на славу. Девушка повисла в объятиях Сэма Джаджа.
— Нутром чую, с этой девкой будут неприятности, — буркнул тот. — Треклятый пол! Что до ее муженька, я бы взял его с собой. С ней на борту он будет работать на нас как миленький. Сами знаете, что после той потасовки на «Марион» наша команда сильно поредела.
— За ее мужа денег не дадут, — резонно заметил Уэнделл. — А если он еще и заартачится, то вся возня с ним будет ни к чему.
— Заартачится? Из-за нее он будет ползать перед нами на брюхе! — хмыкнул Сэм Джадж. — Ну-ка, помоги мне перекинуть ее через плечо. А с ним поступайте как хотите, мне все равно.
— Хм… — Уэнделл поскреб в затылке. — Джуд, Хэнк! Идемте, перетащим его в лодку. Матрос нам и вправду пригодится.
Наконец вся компания собралась у ялика, спрятанного на сотню футов ниже по реке. К тому времени снегопад разыгрался не на шутку и можно было не опасаться, что следы расскажут обитателям дома о случившемся. Для Рэй и Джерри приземление на дно лодки не было мягким. Их швырнули в ялик, как мешки с картошкой. Когда остальные расселись по местам, Сэм оттолкнулся от берега веслом.
— Джуд, выброси за борт чертову муфту, в которую ты сунул свои ручищи! Дернуло тебя притащить ее с собой! А впрочем, это даже к лучшему. Когда ее выловят, начнут тралить реку, а нам только того и надо.
К тому времени, когда в Маклеллан-Лэндинге подняли тревогу, пираты были уже далеко от места происшествия.
Джерри очнулся не сразу. Первое, что он ощутил, — это немилосердная головная боль. Потом почувствовал, что лежит щекой на чем-то мягком, вдохнул в легкие особенный, присущий только Рэй аромат. Так пахнет насыщенный солнцем воздух после короткого и освежающего летнего дождя. Однако когда Джерри попробовал устроиться поудобнее, боль усилилась, и он не удержался от стона. На его лбу покоились чьи-то пальцы. Стон заставил их вздрогнуть.
— Джерри? — едва слышно прошептала Рэй.
В ответ он лишь промычал что-то невнятное.
— Я боялась, что ты вообще не очнешься, — призналась Рэй, перебирая ему волосы.
Джерри был словно во сне и не мог понять, очнулся он или нет?
— А ты? — кое-как выдавил он. — Тебя… никто не обижал?
Девушка поблагодарила кромешную тьму трюма, в котором они были заточены. Ее лицо было украшено живописным синяком, выступившим на челюсти, губы пересохли и растрескались, на запястьях от усилий высвободить руки из веревок была содрана кожа. Она очень надеялась, что к утру спадет хотя бы опухоль в месте удара кулаком.
— Нет, что ты! — сказала Рэй и ощутила, как расслабился Джерри.
Он едва мог шевелиться, но думал в первую очередь о ней! Она всхлипнула.
— Ты плачешь, Рыжая?
— Вовсе нет.
Джерри слабо улыбнулся. Маленькая лгунья!
— Тебе известно, где мы?
Рэй отрицательно покачала головой, потом сообразила, что кромешная тьма — неподходящий фон для мимики и жестов.
— Знаю только, что на корабле, а вот где этот корабль находится, не имею понятия. — Она подумала: «Потому что тоже была без сознания», испугалась, что Джерри это поймет, и поспешно добавила: — Мне завязали глаза! Нас доставили сюда по реке, в лодке. Мы здесь не так уж давно: они едва начинают ставить паруса.
Джерри вздрогнул всем телом, попытался сесть и снова застонал.
— Мы должны сейчас же!..
— Нет, Джерри! Мы ничего не можем поделать, по крайней мере в ближайшее время. Даже если дверь не охраняется, все равно она заперта, а иллюминаторов в трюмах не бывает. Этот отсек совершенно пуст, нет ничего, что можно использовать как оружие. Мы словно замурованы в недрах корабля.
— Боже правый!
Наихудшие предположения осуществились! Джерри бросило в жар, он провел языком по верхней губе и ощутил над ней соленый вкус испарины ужаса. Корпус корабля слегка завибрировал (поднимали якорь), потом содрогнулся, когда паруса поймали ветер и наполнились. Джерри уткнулся лицом в колени Рэй. Его паника была так сильна, что девушка без труда ощутила это.
— Что с тобой? Ты весь дрожишь!
— Ничего… ничего… — бормотал он, сминая в кулаках ткань ее платья.
Рэй была потрясена поведением Джерри. Она не предполагала, что он может казаться беззащитным, как ребенок, что проснулся ночью и испугался темноты. Не понимая, в чем причина, она сделала все возможное, чтобы приободрить Смита: укрыла своей накидкой и тут же задалась вопросом, куда подевался плащ Салема, привлекла к себе и долго гладила по голове, шепча, что она здесь и никуда не денется, что будет обнимать его, сколько потребуется, пусть даже целую вечность.
Корабль покачивал их, как громадное кресло-качалка, навевая дремоту. Губы Рэй были у самого уха Джерри, его светлые волосы щекотали их. Этот цвет никогда не нравился Рэй.
Она улыбнулась и подумала: ну и что с того, что каждый мужчина способен порой проявлять слабость? Разве в женщине не дремлет материнское чувство? Для любимого она может быть, если нужно, и матерью.
Когда Джерри снова открыл глаза, то понял: это было настоящее пробуждение. Боль в голове унялась, зато в памяти, словно дурной сон, мельтешили воспоминания о минутах паники.
Попытавшись сесть, Джерри обнаружил, что находится в объятиях Рэй. Девушка спала. Осторожно отодвинув ее, он заметил то, что заставило его покраснеть до корней волос: Рыжая отдала ему свою накидку! Он поспешил получше укрыть девушку, и Рэй сразу же свернулась калачиком, удовлетворенно вздохнув.
В трюме было по-прежнему темно. Снаружи мог уже наступить день. Впрочем, интуиция подсказывала, что в это время все же царит ночь. Из-под двери пробивался свет лампы и слышалась приглушенная возня — очевидно, охрана все же была выставлена. Когда глаза привыкли к темноте, Джерри сумел разглядеть профиль Рэй и контуры ее фигуры. Стараясь не шуметь, он обошел отсек. Очевидно, их заперли в самом крохотном. Небольшая прогулка по периметру трюма заставила сердце Джерри бешено биться. Пришлось привалиться к стене и ждать, пока станет лучше.