Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Триллеры » Влюбленные - Лара Грей 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Влюбленные - Лара Грей

224
0
Читать книгу Влюбленные - Лара Грей полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 4 5 6 ... 17
Перейти на страницу:

– Думаю, я немного покатаюсь верхом, – ответила девушка, откусывая кусочек рогалика.

– Опять одна?

– Скорее всего. Хотя, возможно, мистер Грин или кто-то из его людей согласится сопровождать меня. Но мне и одной никогда не бывает скучно.

Тетя покачала головой:

– Ох, не доверяю я этим созданиям.

– Лошадям? – удивилась Эмма.

Тетушка кивнула.

– Да ты что! Лошади лучше всех понимают человека. Если ты по-настоящему заботишься о лошади, любишь ее, то животное станет тебе настоящим другом, верным и надежным. В отличие от людей, лошадь никогда не предаст. Первый раз слышу, что кому-то не нравятся лошади… Ты вообще когда-нибудь каталась верхом, тетушка?

– Конечно, каталась! – Маргарет поморщилась, вспоминая этот неприятный опыт. – После первой поездки меня было не узнать: колени изранены, поясница трещала от боли. Ты представляешь, эта якобы мирная лошадка, как меня все уверяли, несколько раз сбрасывала меня! С тех пор я стараюсь обходить стороной этих животных.

– Сколько лет прошло с тех пор?

– Наверное, лет двадцать уже.

– Не хочешь еще разок попробовать?

Тетя Маргарет испуганно замахала руками. Но Эмма, хитро прищурившись, не отступала:

– Мне кажется, ты должна дать лошадям еще один шанс. Если хочешь, я могу покататься с тобой. Давай, тетя! Было бы здорово прокатиться вместе! Ты бы показала мне окрестности.

– Ты и так уже все здесь видела, Эмма. Даже не уговаривай. Эти капризные создания пугают меня. Как вспомню, каково это упасть с лошади… – Маргарет нахмурилась и стала массировать поясницу, как будто до сих пор чувствовала боль.

– Жа-алко, – протянула Эмма. – Я могла бы тебя научить. Я давно езжу верхом и сделала бы из тебя первоклассную наездницу.

– Ты еще меня на соревнования по конкуру запиши, – пошутила тетя и подмигнула племяннице. Затем ее лицо стало серьезным: – Я надеюсь, ты осторожна, когда катаешься одна, и не подъезжаешь близко к старому поместью?

– Конечно, я сама осторожность! Но почему ты все время напоминаешь мне про этот старый замок?

– Потому что лучше держаться от него подальше!

– Что в нем такого? Ты там была?

– Нет, и надеюсь, что не буду!

– Но как ты можешь так говорить, если сама там не была?

– Давай не будем это обсуждать, солнышко. Ты знаешь, что я всегда поддерживаю тебя и готова говорить с тобой, о чем угодно, но…

– Только не об этом жутком месте, – перебила тетю Эмма. – Ты постоянно ищешь отговорки, тетя. Расскажи мне все, что знаешь об этом поместье. Прошу тебя!

Тетя явно нервничала. Еще не закончив завтрак, она, стараясь не глядеть на племянницу, поднялась из-за стола и отнесла посуду в мойку:

– Не стоит тебе интересоваться этим, Эмма. Правда.

– Если ты мне не расскажешь, я спрошу кого-нибудь другого. Буду ходить по деревне и расспрашивать каждого, пока не узнаю. А если никого не найду – отправлюсь туда сама.

Маргарет сняла фартук и, повесив его с обратной стороны двери, снова попыталась образумить девушку:

– Не надо мне угрожать. Дорогая моя, я говорю все это ради твоего же блага. Ну почему этот старый замок тебя так привлекает?

– Да он не привлекает меня! – взорвалась Эмма. – Если бы ты не твердила постоянно «нельзя» да «нельзя», у меня бы и мысли не возникло приближаться к нему!

Женщина вновь села за стол. Погруженная в свои мысли, она задумчиво собирала со стола крошки и складывала их в кучку. Когда она, наконец, подняла голову, лицо ее было мрачнее тучи:

– Ну так и быть, если ты этого хочешь. Вероятно, ты поймешь, почему я волнуюсь, когда ты катаешься совсем одна. Этот замок оказывает на людей какое-то необъяснимое воздействие. Он очаровывает. Ты не заметила этого?

– Ну, порой мне хочется посмотреть на него вблизи, но это всего лишь мое любопытство, – небрежно пожала плечами Эмма. – Не назвала бы это очарованием.

– Не позволяй своему любопытству завести тебя туда, – предостерегла ее тетя. – Это может плохо кончиться.

– Сам замок опасен или привидение, о котором ходят слухи?

– И то и другое. Одно неотделимо от другого.

– Я все равно не понимаю. Как так?

– Дорогая, разве недостаточно, что я сказала обходить этот замок стороной? Почему тебе нужно все знать? Кто?.. Как?.. Зачем?.. Ты уже замучила меня своими вопросами!

– Так помоги мне понять! Уверена, что ты в моем возрасте задавала не меньше вопросов.

– Может, и задавала, но только не об этом старом поместье. Оно всегда меня пугало, и я очень рада, что мне не приходится там жить.

– Разве тебе никогда не хотелось быть хозяйкой целого замка? – попыталась подколоть тетушку Эмма.

– Хозяйкой – да, но точно не этого замка.

– А почему бы и не этого? Во всех старых замках есть свои привидения.

– В этом замке привидение особенное!

– Плохое?

– Ужасное, – мрачно кивнула тетя.

Весь этот разговор казался Эмме весьма забавным. Она уже успела выяснить, что вся деревня до смерти боялась страшного привидения, обитающего в старом замке, но никто его даже не видел. Она улыбнулась:

– Ты же никогда не видела его, почему ты так уверена?

– Если проживешь в этой деревушке достаточно долго, ничего не нужно видеть. Все и так знают, что это жуткое место.

– Откуда всем это известно? Нечестно, что ты ничего мне не рассказываешь.

– Я лишь хочу оградить тебя от опасности, – сказала Маргарет.

– Может быть, все не так страшно…

– Ты на все найдешь аргумент, Эмма. Этому тебя в университете учат?

– Я же учусь на адвоката, не забывай, – пошутила девушка.

– С таким упрямством ты не проиграешь ни одного процесса!

– Не уклоняйся от темы, тетя. Ты собиралась рассказать мне о злом призраке.

– Вздор! Ничего я не собиралась!

– У него хотя бы есть имя?

– Есть. Герцогиня Мэри Макдауэлл. Все называют ее Утопленницей Мэри.

– Ее? Так это призрак женщины! То есть все люди до смерти боятся женщину? – Эмма было засмеялась, но заметила, как сурово посмотрела на нее тетя. – Продолжай, тетя, расскажи мне ее историю. Как она стала призраком?

– Она жила очень давно, еще во времена рыцарей.

– Ой, напомнило мне об одной книге, – перебила ее Эмма. – «Айвенго», сказание о черном рыцаре. Ты читала? Сразу вспомнились описания величественного замка, благородных правителей, придворных дам, крепостных… Мэри Мак… как там ее? Она тоже могла жить в те времена?

1 ... 4 5 6 ... 17
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Влюбленные - Лара Грей"