Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Заклятие Химеры - Джулия Голдинг 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Заклятие Химеры - Джулия Голдинг

297
0
Читать книгу Заклятие Химеры - Джулия Голдинг полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 4 5 6 ... 61
Перейти на страницу:

— Ну, я-то надеялась, что это все-таки будем «мы». То существо, может быть, страдает — испуганное и голодное. Думаете, легко это — выжить в такую-то засуху, а? — Она с мольбой устремила на Конни огромные карие глаза. — А если бы ты с ним и встретилась, оно, скорее всего, только опрокинулось бы на спину и подставило тебе животик — почесать.

— Ха! — Конни скептически рассмеялась. Она слишком много знала о враждебных мифических существах, чтобы надеяться на такой теплый прием.

— Ты не видела его, Аннина, — предостерегающе сказал Кол. — Это не домашняя кошечка.

— Ой, ну пойдемте все вместе! В любом случае, на что еще вам тратить свои каникулы?

— Я помогу тебе, Аннина, — сказал Рэт неожиданно для Кола и Конни.

— Ты серьезно? — с сомнением спросила Конни.

— Да. У меня уже есть кое-какие идеи по поводу повадок этого зверя. — Он подмигнул Конни. — Я знаю достаточно, чтобы Аннине было чем заняться.

— Рэт! — запротестовала было Конни.

Но тут быстро вклинилась Аннина, решившая, что Конни спутает все ее планы.

— Спасибо, Рэт. Я в самом деле очень ценю твою поддержку. — Она окинула взглядом остальных, особенно пристально посмотрев на Конни.

— Ладно, ладно, — сказала Джейн, смиряясь перед неизбежным. — Я помогу.

Аннина многозначительно посмотрела на Конни и Кола.

Конни вздохнула:

— Я тоже. Но ты должна довериться мне и пообещать, что немедленно покинешь пустошь, если я скажу, что становится слишком опасно.

— Не обращай на нее внимания! — воскликнул Саймон, который сидел в сторонке и прислушивался к разговору. — Она просто нудит, как обычно. Я помогу тебе.

Конни сердито посмотрела на Саймона, но тот старательно избегал ее взгляда. Определенно отношения между братом и сестрой сделались небывало прохладными.

— Спасибо, Саймон, — сказала Аннина, несколько удивленная таким предложением.

Обычно Саймон сидел в доме и занимался истреблением пришельцев на своем компьютере, и трудно было представить себе, что он добровольно вызовется решать какие-то проблемы на природе.

Последним заговорил Кол:

— Я в этом вопросе поддерживаю Конни. Буду помогать только в том случае, если всю эту затею возглавит она. Все мы знаем, что она из тех, кто понимает животных.

Саймон насмешливо фыркнул. Кол пристально посмотрел на него.

— Хорошо, — сказала Аннина, счастливая от того, что настояла на своем. — Начнем с того, что изучим последние репортажи в новостях о нападениях и посмотрим, не будет ли вырисовываться некая общая схема. — Она оглядела своих товарищей. — Кто со мной — в Чартмутскую библиотеку?

— Библиотеки — это не мое, Аннина, — быстро откликнулся Рэт.

Аннина кивнула и с надеждой посмотрела на Джейн и Конни.

— Ладно. Я моту пойти утром в понедельник, — сдалась Конни.

— Я тоже пойду, — вызвалась Джейн.

Конни и Джейн переглянулись. Они обе обожали Аннину, но иногда она казалась слишком любопытной.


Снова оседлав Мэгза, Кол поскакал за Конни. Девочка ехала на велосипеде вдоль тропинок, над которыми свешивались летние цветы и травы. С тех пор как отец Кола женился на тете Конни, Кол проводил больше времени в окрестностях Шэйкер-роуд, и это место стало для него вторым домом. Он решил вернуться вместе с Конни и расспросить у отца о звере, прячущемся на пустоши: как член Общества, Мак мог что-нибудь знать.

А еще Колу хотелось спросить Конни, что она обо всем этом думает, но она, кажется, не слишком хотела сейчас разговаривать. Поэтому он только молча смотрел, как над головой Универсала вьются бабочки, то образуя круг, то разлетаясь в стороны, как маленькие танцоры в бальных танцах. Джейн и Аннина ехали на своих велосипедах впереди, рядом друг с другом, оживленно обсуждая зверя с вересковой пустоши.

Мысли Кола снова обратились к тому, что произошло в роще, и он содрогнулся. Ему не удалось толком заметить этого зверя, но он запомнил волну злобы, которая сопровождала его нападение. Зверь показался ему таким могучим… Кол готов был биться об заклад, что это какое-то мифическое существо. Но какое? У Общества были добрые отношения с большинством зверей и существ Дартмура, кроме разве что зловредных созданий вроде кэльпи — духов, принимавших облик лошади, любивших сбивать с пути прохожих и заманивать их в болота. Но вред, причиняемый ими, был хотя и жестокой игрой, но редко приводившей к гибели людей; тварь в роще была иной. Она жаждала крови.

Мысли Конни были заняты не существом, а поведением брата. Она была рада расстаться с ним у домика их двоюродного деда, где он жил этим летом на каникулах. Они определенно стали ладить хуже, чем обычно. Но ей все равно придется взять быка за рога и прояснить вопрос с его даром, по крайней мере поговорить с ним об Обществе, прежде чем он совершит какую-нибудь глупость.

— Итак, что ты об этом думаешь? — спросил Кол, как только они распрощались с Анниной и Джейн на окраине Гескомба.

— С ним что-то не так, — сказала она.

— С кем? — Кол не понимал, о чем она говорит.

— С Саймоном. Он явно почуял то существо раньше меня — там, в роще.

— А, — сказал Кол. Это был новый поворот во всем их приключении. — Ты же не думаешь, что?..

— А что еще это может быть?

— Думаешь, он тоже Универсал?

Конни, нахмурившись, порылась в памяти, пытаясь припомнить другие случаи, когда она оказывалась в присутствии животных вместе с братом. У него были особые отношения с тетиной кошкой.

— Не знаю. Никто из мифических существ никогда не упоминал при мне об этом, а ведь в моем случае, я знаю, они сразу чуяли во мне Универсала, так что даже спрашивать их об этом было лишним.

— Тогда как насчет того, чтобы записать его на тестирование?

Конни покачала головой:

— Его это не интересует. И я, и Эвелина уже спрашивали его об этом раньше, но он вбил себе в голову, что Общество интересно мне, а следовательно, он терпеть его не может. И мистер Коддрингтон все еще остается экспертом по нашему региону; я бы, честно, не смогла бы объяснить Обществу, в чем тут загвоздка.

Хотя мистер Коддрингтон потерял пост Советника и не пользовался большим авторитетом из-за попытки выгнать Конни из Общества, он по-прежнему держался за свою официальную должность эксперта при лондонской штаб-квартире. Доказательств против него так и не было найдено, так что уволить его не могли.

— Тогда пусть с ним поговорит доктор Брок, — предложил Кол.

— Да, это хорошая идея. Или Гораций Литтл. Он друг дядюшки Хью, так что Саймон, может, и послушает его.

Они остановились у ворот дома номер пять.

— Не хочешь зайти? — неуверенно предложила Конни, глядя на него своими разноцветными глазами, так похожими на его собственные: один — зеленый, другой — карий.

1 ... 4 5 6 ... 61
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Заклятие Химеры - Джулия Голдинг"