Книга Хозяин берега - Леонид Словин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я даже не удивился, почему-то я уже принимал за данность, что она может угадывать мой мысли.
— Хотел бы… Конечно, хотел бы…
— Но вы и меня не знаете, — неуверенно сказала Анна.
— Нет, вас я знаю. Я вас чувствую…
— Тогда вы должны чувствовать, что если я что-то скажу про них, то только хорошее. Они все мои старые знакомые…
— А Сергей Пухов был тоже вашим старым знакомым? — спросил я мягко.
— Конечно… Хотя мы общались мало… Всё свободное время Пухов проводил со своими детьми… Он был замечательный отец… Мотор машины ревел, тяжело гудели и били на ухабах баллоны, салон автобуса был заполнен разрозненным шумом и грохотом, я говорил почти над ухом Анны — не боялся, что нас услышат.
— За несколько часов до своей гибели Пухов хотел со мной встретиться…
— С вами? — Она смотрела широко раскрытыми, как у ребёнка, глазами.
— С ним была женщина. Молодая женщина. Совсем молоденькая. С чёрной повязкой…
— Это могла быть жена или подруга погибшего рыбака. Их тут много. И все в чёрном. Но почему вы не посоветуетесь со своими подчинёнными? Вы им не верите?
— Я обязан им верить, — пожал я плечами. — Мне вместе с ними работать. Но дело в том… Даже не знаю, как сказать… По меньшей мере один из них предатель…
— Почему вы так решили?
— Пухов не открыл свою тайну водной милиции, а решил открыть её мне человеку новому. Значит, он не доверял им.
«Рафик» в это время перевалил через плоский бархан и выкатил на шоссе, как будто облегчённо вздохнул, повернул направо и покатил на юг. Мелькнул и исчез за песками взрытый малахит моря. Народ в автобусе был теперь полностью предоставлен себе.
Бураков, откинувшись на спинку, уютно свистел носом. Хаджинур, не обращая внимания на тряску, читал протоколы из чёрной папки Буракова.
— Подождите. Но почему вы говорите об этом мне? — спросила Мурадова.
— Я никого здесь не знаю. Кроме вас… Неуловимо-легко провела она ладонью по рукаву моего плаща:
— Вы и меня совсем не знаете…
Брови у неё взлетели вверх, дрогнули ресницы.
— Я же сказал: я вас чувствую. И кроме того, вы не служите в водной милиции…
— Эх, говорил я Серёже — поостерегись! — Побитое оспой лицо начальника рыбинспекции искривилось тоскливой гримасой. — Очень смелым был…
— А теперь стал очень мёртвым, — не открывая глаз, тихо добавил Бураков.
Дорога подрагивала, дымилась, казалось, что мы мчим не по твёрдому свинцово-сизому асфальту, а с рокотом летим по реке, стремительно втекающей под колёса.
Прокуратура занимала второй этаж длинного жилого дома с балюстрадой, затянутой сухими безлистными лозами дикого винограда. Внизу, под нами, помещалась водная милиция.
Все прибывшие ненадолго заполнили мой кабинет. Говорили разом:
— Брать надо Мазута… Брать! И как можно скорее, пока не ушёл!..
— Где Агаев? — улучив минуту, спросил я.
Бураков обернулся, толстый его живот остался недвижим.
— Начальник сейчас будет…
— Надо проверить, задерживал ли Пухов Мазута в последнее время… Начальник рыбнадзора Цаххан Алиев прошёл от окна к двери. — Может, он составил на него протокол, но не успел сдать…
Одна и та же версия — «убийцей рыбинспектора может быть только браконьер». И единственный мотив убийства — «месть на почве воспрепятствования преступной деятельности». Так при нападении на инкассатора всегда исходят из желания завладеть его инкассаторской сумкой.
Хаджинур, как мне показалось, сделал попытку вырваться из чёртова круга «рыбинспектор — браконьер»:
— А если ещё что-то? Может, женщина?
— Да ты совсем спятил! — рявкнул Цаххан Алиев. — У Серёжки — и баба! Не было у него никого… Я внимательно слушал.
— Всё равно надо всё предполагать, если хотим раскрыть, — подхватил Бураков. — И что ты заладил, Алиев, «не было у него никого»! Человек же он, в конце концов! В кино сходить, пива выпить…
Мой помощник Бала Ибрагимов — полный, неуклюжий молодой человек в очках с супермодной оправой — покрутил головой:
— Может, стоит дать обращение в газету… — Огромные, как витражи, очки предоставили каждому возможность отразиться в затемнённых стёклах. Кто-то мог видеть Пухова или его убийцу…
— И всё испортим! — вмешался начальник ОБХСС — пузатый, с лысой головой, круглой, как бильярдный шар. — Убийца поймёт, что ничего у нас против него нет!
— А что он, дурак? Не понимает этого? — набросился на него Орезов. Так, что ли?
— Сейчас нужно любой ценой отловить Мазута… — На пороге появился начальник милиции Агаев, белотелый, сильный, с традиционными усиками и непроходящими бисеринками пота на лице.
Подчинённые его, как один, поднялись.
— …Меньше по кабинетам надо сидеть, — сказал Агаев. — Больше бегать. Поймаем Мазута — вытрясем многое. Это ведь тебе не ворованная осетрина убили рыбинспектора…
Через минуту мы остались вдвоём.
— Мазут этот, Касумов, заговорит обязательно, его надо только найти. Где-то он здесь должен обретаться… — Агаев — взглянул на меня с высоты своего почти двухметрового роста.
— У него и паспорта нет, он судимый. Его надо тут поймать. Поймаем выйдем на убийц.
В отличие от своих подчинённых, Агаев не собирался переступать рамки официальных отношений. Дело было не во мне. Такие, как он, постоянно находятся в состоянии острого соперничества со всеми. Самое забавное — что мы с Эдиком Агаевым учились в одной и той же четырнадцатой спецшколе, в параллельных классах, и встречались почти ежедневно. Но, как это часто бывает, граница классов была и границей дружбы — мы не общались и, как мне помнится, за всё время ни разу не разговаривали.
Был он из ребят, которые ходили большими компаниями — десять двенадцать молчаливых амбалов, при виде которых школьникам помельче, очкарикам сразу становилось не по себе. Я подозревал, что они отбирают у младших жвачку, мелочь; за небольшую мзду в виде пачки сигарет могут выступать и как наёмная боевая единица, помогающая сводить личные счёты. Сейчас Об этом было странно думать.
— Где он может быть? — спросил я.
— Бог его знает. У любого из этих… — Он бросил мне на стол тетрадку — «Список браконьеров, доставлявшихся в Восточнокаспийскую рыбную инспекцию».
Я полистал длиннющий реестр.
— «Алимурадов, Бердыев, Бобров, Гельдыев…» — фамилии шли не по хронологии допущенных ими нарушений, а по алфавиту.
От графы «Касумов — Мазут» шла вниз долгая «лестница» браконьерских подвигов.
— А почему «Мазут»? — спросил я.
— Браконьерский жаргон. «Мазут» — значит «икра»… Мы уже выписали повестки им всем… Я с утра этим занимаюсь. — Он взял тетрадку. — А на метеостанции мы оставили сотрудника. На всякий случай.