Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Соната для грешника - Джулия Тард 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Соната для грешника - Джулия Тард

541
0
Читать книгу Соната для грешника - Джулия Тард полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 4 5 6 ... 116
Перейти на страницу:

Остановив свой выбор на чудесном зауженном коктейльном платье бежевого цвета со спускающими к низу чёрными кружевами, я стала наносить косметику. Парикмахер должен был прийти к четырём часам, так что в моём распоряжении оказалось чуть больше часа на собственные приготовления.

Ну что ж, разглядывая своё отражение, я была вполне удовлетворена полученным результатом. Красиво подобранные волосы открывали шею, а сдержанный макияж довольно соблазнительно подчёркивал глаза и губы. Платье, может, и было слегка коротковато, но закрывавшие грудь кружевные цветы, спускающиеся небольшими рукавами, вполне изящно подчеркивало фигуру. Обувшись в такие же бежевые туфли с открытым носом, быстро застегнув на щиколотке тонкий ремешок, я победно закинула помаду в кружевной клатч, полностью готовая к выходу.

Наконец-то зайдя в огромный зал, торжественно держа мужа под руку, я довольно выдохнула. Сколько же людей, музыки и шампанского – вечер явно обещал быть интересным! Приняв бокал, я сразу же увидела подоспевшего к нам Грэга Хэмли – пятидесятилетнего друга моего свёкра.

– Рад вас видеть. Хорошо, что ты так рано пришёл. Сегодня нам будет нужно обсудить возможности будущего расширения в Страсбурге. Так что очень скоро ты нам понадобишься.

– Хорошо, только позвольте прежде хоть немного насладиться вечером.

– Наслаждайтесь, но не забывай о том, что я тебе сказал.

Но наслаждаться вечером нам выдалось куда меньше пары часов. Не успели мы даже дотанцевать, как к нам снова подошел Грэг, сразу заведя разговор о том, о чём я никогда не имела ни малейшего понятия.

Безразлично впиваясь уставшим взглядом в огромный букет, пока мой супруг со своим коллегой с интересом обсуждали непонятные мне вложения и перспективы роста, какое-то странное чувство заставило меня осмотреться вокруг. Зал был заполнен людьми, и всё же мне вполне естественно показалось остановить взгляд на чьём-то затылке, практически в десяти метрах от нас. В тот же момент, впервые спустя столько времени, низ живота свело от, до боли, знакомых ощущений, заставляя обессиленно съёжиться. Безвольно выдыхая, стараясь вести себя как можно спокойней, я с ужасом поняла, что меня всё больше и больше кидает в жар.

– Позвольте представить вас нашим инвесторам, – по-дружески придерживая Питера за плечо, Грэг повернул того к беседующим мужчинам.

Понимая, что Хэмли ведёт мужа именно к тому самому столу, возле которого стоит мой незнакомец, тело окаменело, не позволяя сдвинуться с места. Надеясь, что Питер окажется, слишком занят, для того, чтобы заметить мою пропажу, я попыталась как можно быстрее скрыться из виду.

– Милая! – позвал супруг, с обречённостью дав понять, что сбежать у меня не получится.

Подходя ближе, улыбаться как можно непринуждённей, я пыталась смотреть на всех, кроме Него.

– Позвольте представить вам мою жену, Клер.

– Очень приятно.

Здороваясь с невысоким, лысым стариком, я отчетливо ощущала, как от стоящего всего в метре от меня мужчины запылала правая щека.

– Это Брендон Уэст.

– Очень приятно, – снова улыбнулась, понимая, что через мгновение мой незнакомец наконец-то обретёт имя.

– Дэвид Райт.

Боязливо переведя взгляд на высокого мужчину, я почувствовала, как предательски напрягаются соски. Держа руку в кармане брюк, оценивающе глянув на меня своими холодными голубыми глазами, он неспешно отпил шампанского и, ничего не сказав, отступил назад, уходя к соседнему столу…

– Да, Дэвид у нас ещё тот фрукт. Так что не обращайте внимания. – усмехнулся тощий мужчина с фирменно выбритой бородкой.

От этих слов я невольно прикончила всё содержимое бокала, тут же потянувшись за следующим, даже и не думая о том, что на это может сказать мой дорогой супруг.

Слушая непонятные французские разговоры, мне становилось скучно. К моему глубочайшему сожалению, когда дело касалось работы, Питер напрочь забывал обо всё остальном. И, обо мне, тоже.… От чего проводить здесь время становилось по-настоящему невыносимо… Просто какая-то средневековая пытка, а вовсе не званый ужин!

Спустя полчаса после знакомства Дэвид и близко не появлялся в поле зрения, что не могло не радовать! То, как на его присутствие реагировало моё тело – пугало. Безумно пугало! Хотелось взвыть от отчаяния! Никогда прежде я бы и не подумала, что могу оказаться настолько порочной…

– Прости, – шепнула мужу. – Отойду ненадолго.

Проскользнув в уборную, устало упершись о раковину, я невольно скривилась своему страдальческому отражению. Голова болела от усталости и шампанского.

«Хорошо, хоть он сюда без своей пассии пришёл. Не думаю, что смогла бы с достоинством выдержать подобное разочарование.… Ну и ладно, скоро вечер подойдёт к концу, и можно будет отдохнуть…»

Закончив свои дела, я быстренько помыла руки и, поправив слегка растрепавшуюся причёску, взглянула на себя сбоку. Ну что же, кажется, наведённый лоск всё ещё выполняет своё предназначение.

Пропустив вперёд двух женщин, я далеко не сразу осознала происходящее. Вернее, просто не поверила. Нахально подпирая стену, прямо напротив дамской комнаты стоял тот самый Дэвид Райт.

Со скрещенными на груди руками, он безразлично смотрел в пол, но стоило мне появиться, как его фирменный взгляд исподлобья тут же устремился прямо на меня. Откачнувшись, убирая руки в карманы брюк, он неспешно направился в мою сторону.

Испуганно сглотнув, отступая назад, я с ужасом поняла, что упираюсь в стену.… Бежать было некуда, а он всё подступал и подступал.… Через секунду до меня донёсся приятный аромат его духов, заставляя понять, что ещё немного, и мне придётся подойти к своему пределу. Рядом с ним было жарко! Слишком жарко! Показалось, что от подобного жара я вполне способна лишиться чувств.

Чтобы видеть его лицо, пришлось задрать голову, впервые осознав, что тот куда выше, чем всегда казалось. Его хищные глаза так нагло блуждали по моему лицу что, я метнулась в сторону, в поисках спасения. Но, не успела…

Крепко схватив за плечо, болезненно впиваясь в него длинными пальцами, он прижал меня к стене, собственническим поцелуем…

О Боги.… Ну, разве можно так целовать…? Так томительно сладко… Так изнуряющее пылко… Так, что весь мир вокруг вас перестаёт иметь значение…

Чувствуя, как его язык прикасается к моим губам, как умело проникает в рот, я сходила с ума.… Прижимаясь ко мне всем своим телом, он жадно водил руками по пояснице и уже напрягшимся ягодицам.

Поддаваясь этой пылкости я, с настоящим удовольствием обняла его за шею, всё больше и больше прижимая к себе. Не знаю, как долго это продолжалось, но когда Дэвид наконец-то оторвался от меня, позволяя отдышаться, показалось, что я вполне способна сползти по этой самой стенке. С трудом раскрыв сонные глаза, я увидела, как сквозь мерцающие белые блики появляется его красивое лицо.

– Черт побери, да кто же ты такая?

1 ... 4 5 6 ... 116
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Соната для грешника - Джулия Тард"