Книга Идеальны друг для друга - Кейт Хьюит
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Почему так, леди Лиана?
Она как будто вздрогнула, словно этот вопрос причинил ей физическую боль.
– А что вас удивляет?
– Не удивляет, а интригует. Для многих благотворительность – лишь возможность чем-то занять себя.
– Занять себя? – недоуменно переспросила Лиана. – Вы в точности как мои родители. Для них тоже нет ничего важнее денег, статуса и титулов.
– Их можно понять.
Она покачала головой и решила сменить тему:
– Что ж, тогда со мной все ясно. Но для чего вам жениться на мне?
Сухая улыбка исказила губы Сандро.
– Здесь все логично, леди Лиана. Мне нужна жена, идеальная королева. Которая будет служить моей стране вместе со мной. И конечно, даст бог, родит мне наследника. А лучше двух.
И вновь легкий румянец тронул ее фарфоровые щеки. Это тоже интриговало Сандро. Двадцативосьмилетняя женщина краснеет, как нецелованная девственница. Как будто у нее вообще не было отношений. Мужчин. Любовников.
– И все же вы не ответили на мой вопрос, – сказала Лиана после нескольких секунд молчания. – Я понимаю, зачем вам нужно жениться. Но почему именно на мне?
На этот раз пожал плечами Сандро.
– Твой отец – важный член Европейского союза. И предполагаю, ты можешь иметь детей.
Щеки Лианы побагровели.
– Нет причин полагать обратное. Но что, если я не смогу? Мы разведемся?
Действительно, что будет? На самом деле Сандро не хотел об этом думать. Как и обо всем, связанном с предстоящей свадьбой.
– Будем решать проблемы по мере поступления, – ответил он.
– Как благородно.
– А я не умею притворяться, леди Лиана. Мне нужны нормальные отношения. Нормальные, понимаешь? С женщиной, которая… – Он остановился, вдруг осознав, что и так сболтнул лишнего.
– С женщиной, которая… – повторила Лиана.
– Которой неинтересен мой титул.
– Так почему бы вам не найти ее, ваше величество? – спросила она без намека на обиду или злость в голосе.
– Называй меня по имени, – с заметным раздражением произнес Сандро. – И лучше на «ты».
– Тогда и ты называй меня просто «Лиана».
– Хорошо, Лиана. Так вот, сложно найти женщину, не заинтересованную в моем титуле. Увы, титул как раз и привлекает женщин в первую очередь.
– При этом вы пятнадцать лет отказывались от наследства.
– Во-первых, «ты», – поправил Сандро.
– Хорошо, ты, – выдохнула Лиана. – Почему ты не нашел девушку в Калифорнии?
А теперь он испытал нечто сродни гневу. Нет, это больше походило на чувство униженного достоинства. Она спросила об этом таким тоном, будто он какой-то жалкий, несчастный мужчина, которого невозможно просто полюбить ни за что.
Возможно, так оно и было. Но Сандро не хотел, чтобы это знала ледяная принцесса.
– Калифорнийских женщин также интересовали мои деньги и статус, – отрезал он. Ему вспомнилась Тереза, но он тут же отмел все мысли о ней. В нее он влюбился, как глупый мальчишка. Но подобной ошибки более не повторится. С тех пор он поставил жирную точку на своих чувствах.
– Мне не нужны твои деньги, – констатировала Лиана. – Я не люблю дорогие украшения и дизайнерские платья. Меня не интересует все то, что так манит этих алчных теток.
Сандро подумал, что ослышался. Глаза его округлились.
– Алчных теток? – переспросил он.
– Я имею в виду этих стервятниц, кружащих над богачами, – пояснила Лиана.
На секунду Сандро представил себя распластанной добычей стервятников.
– То есть себя ты к таким не относишь?
– Я нет, а вот ты, видимо, да. Притом, что меня во всем этом больше привлекают новые возможности.
– Ничего не понимаю, – признался Сандро. – Какие возможности?
– Возможности для развития нашего фонда.
Он смотрел на Лиану, не скрывая своего недоверия. Она что, и впрямь думает, что он поверит в этот вздор? Это не осталось незамеченным.
– Думаешь, я лгу?
– Именно так. Я не верю, что ты готова променять жизнь не пойми на что.
– Ты имеешь в виду замужество? – уточнила Лиана. Ее брови были подняты, глаза светились пурпурным огнем. – Не так-то высоко ты себя ценишь.
– Ты же понимаешь, что я никогда тебя не полюблю, – гнул свою линию Сандро.
Даже допуская, что Лиана ищет преимуществ для фонда, она прежде всего хочет стать королевой. Ей нужен его титул, а не он сам.
– Любовь меня мало волнует, – сказала Лиана, которую, казалось, нисколько не смутило такое признание. – И тебя, судя по всему, тоже. Этим наш брак и удобен. Нам будет легче принять друг друга такими, какие мы есть, и не питать ложных иллюзий.
Сандро смотрел на Лиану, восхищаясь ее элегантной фигурой, облаченной в облегающее платье цвета шампанского. Он отказывался верить, что внутри его растет желание. А что, и впрямь удобная, почти дружеская связь. Почему бы и нет?
Лиана первой отвела взгляд. Она сделала глоток из бокала, а Сандро поймал себя на следующей мысли: теперь он однозначно хотел узнать эту женщину получше.
– Итак, ты живешь в Милане. У твоих родителей там квартира?
– Там моя квартира, – отрезала Лиана.
– Любишь городскую суету?
Она пожала плечами:
– Это неотъемлемая часть моей работы.
Работы, за которую не платят ни цента. Как тут поверить, что она выходит за него замуж только ради фонда? Это казалось безумием, но тот блеск в глазах, с которым она говорила об этом, сеял сомнения.
– И почему ты занялась благотворительностью? – спросил Сандро и тут же заметил, как тело Лианы напряглось и будто застыло.
– На то были причины, – уклонилась от ответа Лиана.
Несколько минут назад она говорила о фонде с такой гордостью и уверенностью. Теперь перед Сандро стояла несчастная, словно опустошенная женщина.
Значит, где-то здесь есть секрет. И Сандро во что бы то ни стало захотелось узнать, что она скрывает.
– Может, есть конкретная причина, приведшая тебя в благотворительность? – осторожно спросил он.
Несколько секунд в Лиане словно шла борьба. Черты ее лица исказились, глаза будто затуманились. Но вдруг словно невидимая рука сняла с Лианы черную вуаль.
– Как я уже сказала, у меня была причина, – наконец ответила она.
Вот где ее тайна. Что ж, у Сандро будет масса времени и возможностей приоткрыть эту завесу.
– А что ты делала до Милана? – продолжил Сандро. – Училась?