Книга Брачные обязательства - Теодора Снэйк
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В трубке раздались гудки. Разгневанный Дастин понял, что брат попросту умыл руки, и теперь расхлебывать кашу, которую тот заварил, придется ему. Что же делать? Дастин ожесточенно кусал нижнюю губу. Девушка была настроена очень решительно — это он прочел в ее глазах.
Хуже всего было то, что ему не удалось узнать ни телефона, ни адреса Эрики. А трусливый Доминик больше ни за что не возьмет трубку. Он просто отключит телефон, чтобы не слышать надрывающих его нежную душу звонков. Так что же известно о девушке, кроме имени и фамилии?
У нее есть подруга Валери, которая собирается замуж за Стэна Бакли, приятеля Доминика по развлечениям. Название яхты, на которой они сейчас находятся, неизвестно. Маршрут их путешествия — тоже. Что еще говорила о себе Эрика? Ей около двадцати лет, и живет она в Лондоне. Крайне скупые сведения для того, чтобы найти человека в большом городе.
Поломав голову над возникшей проблемой, Дастин понял, что без помощи профессионала не обойтись. Он вызвал к себе Хемиша и поручил ему нанять частного детектива, чтобы тот в течение недели нашел Эрику Хартвуд по имеющимся у них скудным данным.
Сам Дастин, тоже не сидел сложа руки. Он попытался разыскать Стэна Бакли, воспользовавшись старой записной книжкой брата, давным-давно позабытой им в загородном доме матери. Сведения, содержавшиеся в ней, успели несколько устареть. За прошедшие годы, у Доминика прибавилось знакомых, а некоторые из старых приятелей сменили адреса и телефоны. Дастин добросовестно изучил всю записную книжку, но не обнаружил ни самого Бакли, ни тех, кто мог бы навести на его след.
Старания частного детектива также не увенчались успехом. Отыскать длинноногую светловолосую девушку двадцати лет в многомиллионном Лондоне ему не удалось. Дастин злился на брата, ругая его на все лады. Но это не могло помочь делу. Напрасно он надеялся, что у Доминика проснется совесть, и он позвонит, чтобы узнать, как обстоят дела с отвергнутой невестой. Совесть брата проснуться не пожелала, а время было уже на исходе. Кроме того, существовали и другие проблемы, требующие внимания главы фирмы.
После приобретения «Эванс лабораториз» необходимо было произвести кое-какие перестановки в руководстве научных отделов. Часть тем следовало закрыть, остальные — форсировать, чтобы конкуренты не опередили «Декстер фармасьютикалс» с выпуском нового лекарства. Оно должно было способствовать быстрейшему заживлению язв и превосходить по своим свойствам широко известный «Зантак». Работы по созданию нового препарата велись уже давно, но, только используя возможности «Эванс лабораториз», «Декстер фармасьютикалс» могла прийти к финишу первой. Идея носилась в воздухе. Тот, кто первым выпустит на рынок препарат, получит сверхприбыли. Всем остальным придется кусать локти в бессильной досаде.
Приобретенные лаборатории располагались в Гринфорде. Незадолго до заключения сделки Дастин побывал там, чтобы на месте уяснить для себя ценность приобретаемого, и увиденное ему понравилось. Работа была прекрасно организована. Поначалу ему пришло в голову предложить Эвансу объединить фирмы. Но позже, благодаря дошедшим до него слухам о финансовых трудностях, переживаемых предполагаемым партнером, Дастин отказался от первоначального намерения и сделал ему другое деловое предложение. Оно было принято, сделка — заключена.
На совещании, созванном в Гринфорде по желанию нового владельца, Дастин высказал свои пожелания и определил важнейшие направления работы лабораторий. Не обошлось без шумных споров и резких упреков. Научная братия всегда отличалась повышенной чувствительностью и гипертрофированным самомнением. Однако он быстро пресек ропот недовольных, пообещав, что никто не останется без работы. Просто кое-кому придется заняться новыми темами, в развитии которых фирма была заинтересована прежде всего.
Дастин познакомился со всеми руководителями отделов, особенно выделив для себя профессора Бреннана, под чьим руководством персоналу лабораторий предстояло отныне стремиться к заветной цели — созданию нового лекарства. Профессор пожаловался, что не может получить необходимое ему для работы растительное сырье.
— Где можно его раздобыть? — немедленно поинтересовался Дастин.
— Из-за отсутствия денег мне пришлось отменить заказ в Кью-Гарденз. И теперь я не уверен, что нам пойдут навстречу, поскольку мы их сильно подвели. То, что предназначалось нам, наверняка уже отправлено в другие места. К сожалению, некоторые из нужных нам растений довольно редки. К тому же мне теперь просто неудобно обращаться к профессору Расселлу за помощью.
Бреннан задумчиво поправил очки и пожевал нижнюю губу.
— Не переживайте, — сказал ему Дастин. — Пришлите мне список необходимых вам растений. Остальное — мое дело.
Он энергично пожал профессору руку на прощание и отправился в офис. По дороге Дастин прямо из машины позвонил секретарше.
Дорис была поистине незаменима: понимала его с полуслова, никогда не сердилась за несправедливые упреки, могла найти выход в любой ситуации, знала, как обращаться и с самим шефом, и с нежелательными посетителями. Поэтому еще до приезда Дастина, она получила по факсу требуемый список растений, а также разыскала телефон Расселла. Инициативная секретарша тут же позвонила и выяснила, когда профессор сможет принять ее шефа.
На следующий день Дастин отправился в Кью-Гарденз на представительской машине фирмы. Этим он убивал сразу двух зайцев. Профессору не вредно будет сразу уяснить, что он имеет дело не с рядовым сотрудником. А сам Дастин по дороге туда и обратно успевал пролистать кое-какую документацию, необходимую для совещания во второй половине дня.
Королевский ботанический сад раскинулся на берегу Темзы. Дастину вспомнились детские впечатления от посещения сада с родителями. Прихворнувшего Доминика оставили дома, и Дастин наслаждался новыми впечатлениями без него. Тогда ему очень понравились Японские ворота и море розовых цветов всевозможных оттенков, рассыпанных на газонах вокруг них. По малолетству он не заинтересовался ни великолепным гербарием, который хотел показать ему отец, ни библиотекой, ни музеем. А в Джодреллскую лабораторию его не пустили, хотя мальчик из кожи вон лез, пытаясь убедить служителя, что будет вести себя хорошо. А теперь именно здесь он встречался с профессором Расселлом.
У входа посетителя встретил приятный молодой человек в голубом халате. И через несколько минут Дастин оказался перед дверью, ведущей в отдел химиотаксономии. Дастин понятия не имел, что это такое, но так было написано на белой табличке. Указав на нее гостю, молодой человек удалился. Через стекло в верхней части двери виднелась коренастая мужская фигура в таком же голубом халате, как и у провожатого Дастина.
Профессор Расселл, а это был именно он, давал указания кому-то невидимому, находящемуся в глубине помещения. Дастин вежливо постучал. Расселл обернулся и прищурился, всматриваясь в незнакомое лицо. Потом хлопнул себя ладонью по лбу и сделал приглашающий жест рукой. Дастин вошел в комнату, сплошь заставленную микроскопами и пробирками, чашками Петри и множеством других научных приборов и приспособлений. Он оглядывал помещение с нескрываемым интересом. А профессор протянул ему руку и попросил извинить за то, что встреча проходит в таких условиях.