Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Невеста для капитана - Элис Шарп 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Невеста для капитана - Элис Шарп

391
0
Читать книгу Невеста для капитана - Элис Шарп полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 4 5 6 ... 38
Перейти на страницу:

— Да вы!..

Но Джон уже мчался наверх, перескакивая через две ступеньки, и возмущенный голос блюстительницы моральных устоев едва долетал до его ушей.

Кроме рулевой рубки на верхней палубе было еще две каюты, включая капитанскую. Джон распахнул дверь офиса Колпеппер, располагавшегося слева от выхода на капитанский мостик. В каюте было темно. Он включил свет и позвал Меган. Никто не отозвался.

Каюта Джона была заперта. Но ведь, уходя, он оставил ее открытой… Нашла где спрятаться! Джон принялся ощупывать карманы в поисках ключа. Проклятье! Ключ в кармане оставленного в каюте кителя. Выбора не было, и Джон постучал.

— Кто там? — сразу же отозвалась Меган, как будто стояла под дверью.

— Капитан Вермонт, — ответил Джон сурово. Могла бы выбрать себе другое место в качестве убежища.

— Пожалуйста, уходите! — попросила Меган. От ее тихого, печального голоса Джону сделалось не по себе.

— Не могу, — произнес он уже более мягко.

— Почему?

— Откройте дверь, и тогда поговорим.

— Ни за что!

— Более сотни людей жаждут видеть вас, — не отступал Джон.

— Но я не хочу их видеть, — заметила Меган.

— Поговорите хотя бы со мной, — настаивал Джон.

Ответом ему было длительное молчание. Наконец девушка спросила:

— Вы один?

Джон оглядел пустой коридор.

— Да, и вам лучше впустить меня, пока сюда не сбежались остальные гости.

— Позвольте мне остаться здесь до возвращения в Портленд, пожалуйста! — взмолилась Меган.

— Как бы вы ни упирались, вам все-таки придется меня выслушать, — уверенно продолжал Джон.

После некоторых раздумий Меган открыла дверь, но по-прежнему не впускала Джона в каюту, стоя у него на пути.

— Что вам нужно?

Он постучал пальцами по медной табличке, привинченной к двери из красного дерева, и, как бы между прочим, заметил:

— Это моя каюта.

Меган, закусив губу, смущенно проговорила:

— Извините, мне так неудобно.

Заметив у окна Фогги, Джон наклонил голову, чтобы получше разглядеть свою любимицу. Греясь на солнышке, кошка вылизывала лапку. Джон опасался, как бы она не потеряла котят от удара Уинслоу. Но, увидев ее выпуклый животик, успокоился.

— Кошка…

— Она в полном порядке и почти высохла.

— Однако как она вас! — произнес Джон, указывая на правую руку Меган. Бедняга! Глаза покраснели от слез. Платье, сшитое на заказ и, очевидно, стоившее бешеных денег, окончательно потеряло свой вид — мокрое, в пятнах крови, с прилипшей кошачьей шерстью, на груди оно висело клочьями, порванное когтями Фогги. Венок из флердоранжа сполз на левое ухо. Но то были лишь мелкие, незначительные детали. Черт возьми, кажется, ничто не в силах испортить красоту этой девушки! Да, природа ее щедро наградила! Высокие скулы, безупречная кожа, пышные вьющиеся золотые волосы. А ее губы, напоминавшие по форме лук Купидона, были само совершенство. Губы, созданные для поцелуев. Джон тут же мысленно одернул себя. Надо же, какая блажь лезет в голову!

Меган с удивлением взглянула на свою руку, словно только что заметила следы кошачьей благодарности.

— Идемте со мной. Вам необходима первая медицинская помощь. В каюте миссис Колпеппер есть аптечка.

— Не стоит беспокоиться из-за такой ерунды.

— Ваши мать и жених очень хотят вас видеть. Я приведу их…

— Не желаю больше слышать о Роберте Уинслоу, — холодно отчеканила Меган. — Он ничтожество.

Неужели она только сейчас поняла, что представляет из себя ее жених? Опомнись, старина, ты снова берешь на себя роль судьи, пронеслось в голове у Джона Вермонта. И вдруг, к своему удивлению, он понес полную околесицу:

— Могу себе представить, как… каково это — решиться соединить свою жизнь… с другим человеком и… какие чувства должна испытывать девушка…

Меган только покачала головой, и Джон заметил, что в ее глазах блеснули слезы.

— Конечно, я должна поговорить с ними. Но не сейчас. Мне необходимо время… А пока я не могу показаться им на глаза. Прошу вас, передайте это маме, дяде Эдриану и Роберту! Пожалуйста, сделайте это для меня!

— Мисс Морисон…

— Пожалуйста, — тихо добавила Меган, одарив его лучистым взглядом, и, смущенно пожав плечами, закрыла дверь.

Джон чувствовал себя обломком корабля, выброшенным на берег. Черт побери! Значит, он должен решать ее проблемы, пока она будет отсиживаться в его каюте! Эта девушка умеет устраиваться в жизни! Нет, надо найти нового капитана! И как можно скорее!

— Чертовы свадьбы! — пробормотал он себе под нос.

* * *

Уже целый час Уинслоу осаждал дверь капитанской каюты. Джону так и не удалось убедить жениха, что Меган необходимо успокоиться и собраться с мыслями.

— Мег? Послушай… Открой дверь и впусти меня, — уговаривал Уинслоу, следя за тем, чтобы его голос был ласковым и проникновенным.

Джон стоял чуть поодаль, опершись о перегородку, и, скрестив руки на груди, наблюдал за спектаклем, разыгрывающимся прямо у него на глазах.

— Нет, — отчетливо прозвучал за дверью ответ Меган.

Джон покачал головой. «Зря стараешься, приятель, — думал он, глядя на Уинслоу. — Чтобы вытащить эту девушку из моей каюты, нужен, по меньшей мере динамит». И хотя сам уже достаточно натерпелся из-за строптивого характера невесты, ему нравилось ее упрямство.

— Я не уйду, — предупредил Уинслоу. Без пиджака, в черных брюках, белой рубашке и подтяжках жених с хлюпающей в туфлях водой выглядел довольно нелепо, однако голос у парня звучал уверенно. Надо бы почаще окунать его в холодную воду. Глядишь, и человеком сделается!

Уинслоу провел рукой по влажным волосам и снова заговорил с дверью:

— Ты ведешь себя как ребенок. — Его тихий, вкрадчивый голос действовал Джону на нервы. — Ты ведь и сама это понимаешь, правда, Меган? Право же, не надо расстраиваться как маленькая, глупенькая, испуганная девочка! Только понапрасну тревожишь своих родных. Все ведь закончилось благополучно: большой и сильный капитан спас маленькую несчастную кошечку. Ну, что же ты? Открой дверь.

Руки Джона помимо воли сжимались в кулаки. Уинслоу определенно нарывался на грубость. А может, еще одно омовение? Для профилактики. В конце концов, Бог троицу любит… Сладкоголосый змей-искуситель! У Джона прямо руки чесались. Интересно, почему этот тип внушает ему такое отвращение? Может, всему виной этот его елейный голосок или его патологическая ненависть к животным? А вдруг это опять проделки неугомонного бесенка, вечно толкающего Джона на опрометчивые поступки? Дверь так и не открылась, а звук удаляющихся шагов свидетельствовал о том, что Меган решила прекратить неприятный для нее разговор.

1 ... 4 5 6 ... 38
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Невеста для капитана - Элис Шарп"