Книга Жаркие ночи - Натали Митчелл
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ты что-то слышал о ней?
— Нет, — ответил он с тем же выражением. — Я ничего о ней не слышал.
Я небрежно бросила:
— Очевидно, ты не читал местные газеты. Наверняка об этом писали. Это же все-таки американская туристка!
Он усмехнулся:
— Ну конечно. Американская. Это ведь совсем другое дело, правда? Но ты права, я действительно не читал газеты. Как-то не до того было.
У меня вырвалось ревнивое:
— А чем ты занимался?
Я тут же попыталась спасти положение:
— Наверное, купался целые дни? Здесь хорошие пляжи? А океан? Он теплый?
Кевин машинально поправил:
— Андаманское море.
— Да, я забыла…
— Пойдем, — вдруг произнес он решительно и окончательно вышел из очереди. — Нельзя тебе находиться тут одной. Тем более после такого.
Он пошел вперед так быстро, будто рассчитывал отыскать мою сестру за какие-нибудь полчаса, и улететь еще до обеда. Меня очень заинтересовало, почему ему так не терпелось удрать отсюда?
Я побежала за ним, на ходу сожалея о том, что Кевин ничего, как выяснилось, обо мне не знает, не интересовался. Иначе он был бы в курсе, что я — единственный ребенок в семье. Богатая наследница. Это всем известно, кроме него. Ненавижу, когда мне напоминают об этом!
Только сейчас я заметила, что багажа у Кевина тоже не было. Похожая на мою сумка на плече и только.
«Он сразу не рассчитывал здесь задерживаться? — попыталась я догадаться. — Но ведь это же черт знает какое расточительство — прилетать в Таиланд на пару дней! Или у них с отцом что-то пошло не так?»
— Знаешь, я даже не успела помотаться по Бангкоку, — пристроившись сбоку, проговорила я покаянным тоном и заглянула ему в лицо.
Мне так хотелось добавить, что я торопилась к нему.
— Я тоже, — сказал Кевин довольно равнодушным тоном. — Может, сейчас получится.
«А там дешевые и красивые проститутки на каждом шагу!» — с ужасом припомнила я россказни Сьюзен. И произнесла убежденно:
— А по-моему, в любой стране лучше держаться подальше от столицы, если хочешь по-настоящему узнать о ней все.
— Ты рассуждаешь, как мой отец, — сказал Кевин.
— Это хорошо или плохо?
Он не ответил. Я подумала: если учесть, что его отец сбежал от семьи, вряд ли малейшее сходство с ним говорит в мою пользу. Если б я хоть немного была знакома с этим человеком, то могла бы выбрать линию поведения, совершенно отличную от его. Но о нем мне мог рассказать только сам Кевин, а я сильно сомневалась, что он собирается это делать.
Едва мы вышли из хорошо кондиционируемого здания аэропорта, жара обрушилась на меня солнечным потоком, и мне показалось, что я сейчас просто растекусь по асфальту. Я даже остановилась, пытаясь вдохнуть густой, влажный воздух, так не похожий на рождественский морозец нашей благословенной Монтаны.
Оглянувшись, Кевин рассмеялся и позвал меня кивком головы. Потом снял с моего плеча сумку и взял за руку. Это было до того неожиданно, что ноги у меня так и подкосились. Я едва не села на асфальт.
— Что с тобой? — спросил Кевин озабоченно и сам ответил себе: — Тропики. К этому не сразу привыкаешь. Но ничего…
— Ты привык?
— Не успел. Кстати, насчет того, чтобы узнать Таиланд по провинции… В этом ты права, только к Пукету это не имеет отношения. Это ведь остров туристов. Местные здесь не живут. Остров наслаждений.
— И ты не хочешь здесь остаться?
Он отозвался как-то туманно:
— Именно поэтому и не хочу.
— Кевин, — позвала я. — Ты заметил, что мы разговариваем впервые в жизни?
— Неужели?
Он произнес это таким ледяным тоном, что я сразу опомнилась. И сказала себе: «Только не вешайся ему на шею, если не хочешь оттолкнуть. Не для того же я примчалась в Таиланд, чтобы затащить его в постель! Я хочу большего. Намного большего».
— Мне так кажется…
Остановившись, Кевин отвел взгляд.
— Видимо, потому, что я вообще не очень общителен. К сожалению.
— Я это заметила.
— Правда?
— Я знаю даже, что ты любишь разговаривать не с людьми, а с облаками.
Он растерянно улыбнулся:
— Откуда ты это знаешь? Нет, я с ними не разговариваю, я же не сумасшедший, просто смотрю на них и думаю о своем.
— О чем? — спросила я нетерпеливо.
— О разном, — произнес он задумчиво. — Человеку ведь всегда есть о чем подумать, правда?
Я торопливо сказала:
— Конечно.
Еще рано было признаваться, что когда я смотрю на небо, то думаю только о нем, Кевине. В другое время я смотрю на то, что есть на земле. Вот как раз оглядевшись, я и спросила:
— Местные понимают английский?
Я была уверена в этом, но мне хотелось, чтобы Кевин еще поговорил со мной.
— Конечно, — кивнул они добавил со странной досадой: — Все в мире обязаны знать английский.
Низкорослые тайцы сновали вокруг нас, но в основном это были служащие аэропорта. Туристов же было куда больше, и я подумала, что не потерялась бы тут, даже если б не встретила Кевина. Везде звучала английская речь, и, закрыв глаза, легко было представить себя где-нибудь в Калифорнии. И почему старший Райт не сбежал в Калифорнию? Это сэкономило бы мне кучу денег, которых всегда не хватало.
— В каком отеле останавливалась их группа? — спросил Кевин, когда мы сели в машину.
— Чья группа?
Он посмотрел на меня с болезненным сочувствием, как на ребенка-дауна:
— Группа Сьюзен. Твоей сестры.
— А… Я не знаю.
— Как не знаешь? — удивился Кевин. — Разве она не звонила вам?
— В том-то и дело! Она только сказала, что улетает в Таиланд, и пропала.
— Как же ты узнала, что твоя сестра была именно на Пукете?
У меня мелькнуло в мыслях: «Вот это я попала!», но нужно было как-то выкручиваться.
— Это сообщил нам руководитель их группы. Когда они уже вернулись в Америку.
— Почему же ты не спросила, где именно они жили? Здесь же масса отелей! Может, какие-нибудь нити следует искать в том, где она жила?
Пришлось признаться:
— Я не подумала…
— Но у тебя, конечно, есть номер его телефона? — не унимался Кевин.
— Конечно, есть, — храбро солгала я. — Надо только найти, где он записан.
— Ты не внесла его в память мобильного?