Книга Войти в роль - Эва Киншоу
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Пообедать где? – растерянно переспросила она, пытаясь выиграть время.
– Здесь через дорогу есть неплохой итальянский ресторан. Там я хочу обсудить с вами деловое предложение, мисс Клиффорд.
− Деловое или?… – Она не стала доканчивать свою мысль. И так все было понятно.
– Конечно, деловое. – Он словно пригвоздил ее к месту своей саркастической улыбкой.
Эйрин приняла решение отказаться.
– Простите, нет. Кто знает, что у вас мужчин на уме…
– Уверяю вас, что я не шучу, – серьезно сказал он.
Она немного помолчала, а потом выпалила:
– Вы смеетесь надо мной с того самого момента, как я появилась в дверях вашего кабинета! Прекрасно, может быть, я и выгляжу смешно, но с меня довольно!
В дверь снова постучали. Миссис Джексон вошла не с одной, а с тремя коробками обуви.
– Я сама ходила в магазин, – сообщила она. – По крайней мере, теперь, мисс Клиффорд, вы сможете сделать выбор.
Эйрин с трудом сдерживала свою неприязнь к Дэниелу Паркеру. Все еще прерывисто дыша, она стала примерять бежевые туфли.
– Пройдитесь в них немного, – посоветовала секретарша. – Мне кажется, эта пара смотрится лучше других. Они удобны, и в них есть стиль. Как вам кажется, мистер Паркер?
– Мне больше нравится вторая пара. Может быть, они менее практичны, но открытые пятки больше подходит к стройным ногам мисс Клиффорд.
Эйрин стояла посередине офиса, уперев руки в бока. На мгновение она увидела все происходящее со стороны. Да это просто какой-то сумасшедший дом. Между тем Дэниел Паркер, развалясь в своем кресле, смотрел на нее так, словно они были в комнате одни, а она – потенциальная претендентка в его гарем.
Но, что хуже всего, его взгляд заставил ее физически ощутить собственное тело под тонким шелковым костюмом с короткими юбкой и рукавами. И хотя костюм предназначался для деловых целей и отличался скромной элегантностью, она внезапно почувствовала, как напряглись ее соски под тонкой тканью, и почему-то именно сейчас осознала, какая у нее тонкая талия и стройные бедра.
Что со мной? – недоуменно подумала она. Нет, дело не в костюме. Это мистер Паркер вызывает у меня все эти чувства… своими двусмысленными взглядами.
К своему ужасу, она представила, как ее моют в ванне, натирают благовониями и передают ему в руки, всю трепещущую от желания. Эти мысли заставили ее проникнуться к себе отвращением. Зато она, наконец, вышла из транса, в который он погрузил се.
– Я беру эти, миссис Джексон, – решительно заявила она и указала на туфли, которые примеряла. – Они… они самые удобные из всех трех пар. – Она бросила триумфальный взгляд в его сторону. – И большое вам спасибо за хлопоты, миссис Джексон, но я настаиваю на том, чтобы вы взяли у меня деньги.
– Я покидаю вас и оставлю этот вопрос на рассмотрение мистера Паркера. – Секретарша принялась складывать другие пары по коробкам. – Хотя и за них тоже заплачено, я немедленно отправлю эти две коробки обратно.
Эйрин уселась и потянулась за кошельком.
– Прекрасно, я вижу, что их стоимость указана на коробке.
Она отсчитала шестьдесят пять долларов и девяносто пять центов и положила деньги на стол. В это время зазвонил телефон, и Дэниел Паркер минут пять был занят разговором. А когда он закончил, снова постучала и вошла миссис Джексон с бирюзовыми замшевыми туфлями в руках.
Кто-то нашел их в лифте, но не сразу смог сообщить о находке, – возбужденно сказала она.
Эйрин прикрыла глаза и тихо сказала:
– Кажется, мне надо чего-нибудь выпить.
– Пойдемте обедать, – предложил Паркер. – Там мы выпьем и кое-что обсудим.
Она все еще колебалась, но, вспомнив о цели своего прихода – контракте на рекламу нового шампуня – согласилась, понадеявшись, что в людской толчее магнетическая сила воздействия на нее Дэниела Паркера значительно ослабнет.
Оглядевшись вокруг, Эйрин осталась довольна. Место, куда ее привел Паркер, действительно производило очень приятное впечатление. Летний ресторан размещался прямо на берегу небольшой речушки, плавно огибающей купы деревьев красивого парка. В воздухе разливался запах вкусно приготовленной пищи. Безо всякой очереди их тут же усадили за уютный столик и принесли бутылку вина. Дэниел разлил вино по бокалам и сказал:
– За ваше здоровье, мисс Клиффорд.
– За здоровье, – ответила она, отпивая глоток. – Можете представить, что я пережила за сегодняшний день, мистер Паркер? Нет, я не хочу заставить вас снова смеяться надо мной. Наоборот, признайтесь: потерять свои туфли – это может выбить из колеи кого угодно!
Он усмехнулся.
– Прекрасно вас понимаю.
По-моему, мне удалось установить с ним дружеский контакт, подумала Эйрин. Главное – побольше юмора и никаких магнетических воздействий.
– Итак, в чем же суть вашего предложения? Может быть, оно улучшит мое настроение?
Он лукаво посмотрел ей прямо и глаза, как бы говоря, что нисколько не обманут ее тактикой.
– Я прошу вас сыграть роль моей невесты в течение недели, мисс Клиффорд.
Эйрин чуть не поперхнулась очередным глотком вина.
– Я думала… речь пойдет о бизнесе.
– Так и есть. Я же сказал, что прошу вас «сыграть» эту роль.
Их диалог прервал официант, принесший им телятину под белым соусом. Она долго тупо смотрела на свою порцию, потом перевела взгляд на него. Дэниел выглядел веселым и вполне непринужденным.
– Кажется, я очень удивил вас.
– Вы даже представить не можете, насколько. Не потрудитесь ли объяснить, зачем это вам нужно?
– Конечно, но, пока я буду говорить, не дайте вашей еде остыть. Ешьте. Видите ли – продолжил он, с аппетитом откусывая мясо, – мне предстоит целую неделю, заметьте, не по собственной воле, провести в обществе большою количества женщин. Если я буду с невестой, они предпочтут держаться от меня подальше. Я прав?
– Вы хотите сказать, что за вами охотятся женщины? – спросила она после некоторой паузы.
– Не знаю, почему, но, к сожалению, это так.
– Что же удивительного, вы богаты, симпатичны, возглавляете крупную компанию…
– Но на вас это, похоже, почему-то не произвело никакого впечатления. Мне показалось, что вы с трудом сдерживались не раз, чтобы не залепить мне пощечину сегодня.
– Вы правы. – Она ощутила себя так, словно он с ней играет, как кошка с мышкой. Правда, Дэниел Паркер отнюдь не напоминал жирного кота. Скорее хищного тигра, выбравшего свою жертву. – Я рассматриваю вас как сугубо делового партнера.
– В таком случае неделя пройдет для нас просто идеально, – лениво заметил он. – У нас с вами не будет проблем, и вы создадите прекрасный буфер между мной и остальными.