Книга Проклятие пражской синагоги - Лена Обухова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ваня бросил быстрый взгляд на Войтеха, затем снова повернулся к Саше и понимающе хмыкнул.
Карел ответил не сразу, увлекшись наблюдением за направлениями взглядов за столом и выражениями лиц, но быстро спохватился.
— Странно, что я сам не подумал об этом. Тот парень был одет как среднестатистический горожанин без чувства стиля: темные джинсы, болотного цвета свитер, плащ… — Он нахмурился, пытаясь схватить за хвост какую-то мысль, которая лишь коснулась сознания и тут же упорхнула, не дав времени себя осознать. — Самое странное в том, что на нем даже была каска, как у остальных. Он чем-то напоминал американского морпеха из голливудских блокбастеров…
— С каких пор ты стал смотреть голливудские блокбастеры? — удивился Войтех.
— Ой, не спрашивай, — отмахнулся Карел, поразительно знакомо закатив глаза, хотя в его исполнении это получилось чуть более артистично. — Так вот, этот парень был как статист из таких фильмов: высокий шкаф с квадратной челюстью и тупостью во взгляде, с которой обычно военные ждут приказа… Без обид, — спохватившись, добавил Карел, тронув брата за плечо.
— То есть доказательств того, что он просидел там семьсот лет, у вас нет, и с таким же успехом он вполне может быть современным любителем полазить по запрещенным местам? — уточнил Ваня.
— Нет, не может, — уперся Карел. — Исследователи там работают по шестнадцать часов в день, а это случилось ближе к вечеру. Где он там мог сидеть все это время? И вообще, — Карел вздохнул, — что-то было в нем такое…
— Какое? — подтолкнул Войтех, когда он замолчал, опять подбирая слово.
— Странное. Не знаю, как сформулировать. Он вышел из тупика, где никого не могло быть. И что-то было в его внешности… Я имею в виду что-то, кроме отсутствия вкуса. О, — Карел вдруг оживился, — вспомнил еще одну мелочь: у него в ухе была серьга. Как у меня, — он указал на свою правую мочку, — только одна.
— Это в корне меняет дело, — хмыкнул Ваня.
— Мне кажется, нам стоит осмотреть место, где все произошло, чтобы мой брат мог лично убедиться в правоте твоих слов, — предложила Лиля.
— Если там произошло убийство, не думаю, что это возможно, — возразила Саша. — Полиция наверняка все оцепила и не пускает посторонних.
Обе вопросительно посмотрели на Карела.
— Полиция действительно не пускала туда никого, — кивнул тот, доставая мобильный телефон, — даже исследователей, но мне кажется, что они уже должны были закончить там. Я сейчас позвоню пани Чеховой, она руководит исследованиями на месте. Если туда уже можно попасть, организую вам экскурсию.
28 апреля 2013 года, 14.45
Staronová synagoga, Maiselova, Praha 1
Прага, Чешская Республика
Невысокая женщина лет пятидесяти, которую Карел представил всем как руководителя исследований обнаруженного подземелья пани Чехову, уже ждала их у входа в Староновую синагогу. Несмотря на теплую погоду, она была обута в теплые ботинки, а в руках держала длинный серый плащ.
— В подземелье холодно, — на хорошем английском, но с сильным акцентом, пояснила она, когда Карел представил ей своих спутников. — У вас есть что накинуть на себя? — Она посмотрела в первую очередь на девушек, а когда те отрицательно покачали головами, попросила парнишку, находившегося неподалеку, принести пару плащей и касок, наличие которых требовала техника безопасности из-за возможных обрушений. — Мы надеемся через пару дней продолжить раскопки, поэтому весь реквизит держим здесь, — пояснила она.
Вход в подвал все еще огораживала полицейская лента, но ни одного стража порядка рядом не было, поэтому пани Чехова спокойно провела всех вниз. По крутым, узким и очень старым ступенькам спускаться пришлось медленно и осторожно, потолок низко нависал над головой, угрожая задеть каждого, кто будет недостаточно осторожен, а сама лестница освещалась только несколькими тусклыми лампами.
— Спускаемся как в преисподнюю, — тихо прошептала Лиля, шедшая последней.
Наконец ступеньки закончились, и перед ними предстал широкий коридор с таким же низким потолком, одна стена которого оказалась проломлена.
— Вы хотите пройти прямо к тому месту? — спросила пани Чехова, вопросительно посмотрев на Карела.
— Да, — кивнул тот. — Хочу показать моим друзьям, где все произошло.
Пани Чехова хмыкнула и смело шагнула в пролом, на ходу включая фонарь на своей каске. Остальные последовали ее примеру.
Узкий сырой коридор оказался намного уже и ниже своего предшественника. Даже Войтеху порой приходилось наклоняться, чтобы не задеть головой очередной выступ потолка, Ваня и Карел так и вовсе не выпрямлялись. Несмотря на то, что после открытия этой части подземелья прошло уже несколько дней, здесь все еще стоял такой затхлый воздух, который бывает только в веками не проветриваемом помещении.
По коридору они прошли метров двадцать до первой развилки, на которой пани Чехова уверенно повернула налево. Потом они прошли еще немного и на новой развилке остановились.
— Вот здесь все и произошло. Мы работали в этом коридоре, когда пан Дворжак решил нас навестить, — она бросила на Карела чуть насмешливый взгляд. — Иржи и Михал работали с завалом, — она кивнула на ответвление вправо, в котором половину коридора перекрывали какие-то балки и осколки камней. — Петр находился чуть дальше по коридору. Там странная ниша, непонятно, для чего сделанная, возможно, там был склад. Эва и Мирослав работали еще дальше, поэтому они ничего не видели, пришли к нам уже на крики.
Ваня первым делом подошел к завалу, внимательно рассматривая его в свете своего фонаря, и даже потрогал некоторые балки руками, как будто желал убедиться в том, что через него точно нельзя пройти. Затем он заглянул и в нишу.
— И откуда появился этот ваш странный чувак? — спросил он, возвращаясь к остальным.
— Из ниши, — спокойно и даже немного с вызовом сообщила пани Чехова. — Оттуда, откуда незадолго до этого вышел Петр. Его ассистентке стало плохо, он помог ей подняться наверх, а потом вернулся, перекинулся с нами парой фраз. После этого из ниши появился тот человек. Петр был первым на его пути.
Пани Чехова опустила взгляд в пол, болезненно нахмурившись, воспоминания о том дне до сих пор вызывали у нее ком в горле.
— Петр начал задавать ему вопросы, а он одним движением разбил его голову о стену, — закончил рассказ Карел. — Шум привлек Иржи и Михала, они вышли в коридор и оказались у него на пути. Он откинул обоих в сторону.
— А где был ты? — поинтересовался Войтех, осматривая коридор и понимая, что Карел тоже должен был оказаться на пути незнакомца.
— Мы стояли с пани Чеховой на том же месте, где сейчас.
— И он вас не тронул?
— Мы прижались к стене, — пояснила пани Чехова.