Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Тайны одинокого сердца - Рей Морган 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Тайны одинокого сердца - Рей Морган

240
0
Читать книгу Тайны одинокого сердца - Рей Морган полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 4 5 6 ... 33
Перейти на страницу:

Когда голос Анжелы, пожелавшей им спокойной ночи, вернул ее к реальности, Изабелла испытала разочарование, поняв, что Макса сейчас занимают совсем другие мысли. Очевидно, он хотел поскорее со всем этим покончить.

— Может, присядете? — предложил он Изабелле.

Его сестра обернулась на пороге и грубо отрезала:

— Она вся мокрая.

Изабелла говорила Максу то же самое, но почему-то, произнесенные Анжелой, эти слова прозвучали как оскорбление. Девушка закусила губу. Почему она позволяет чужим людям играть ее чувствами? Ей не место здесь. Она должна как можно скорее отсюда убраться.

Повернувшись, Изабелла быстро направилась к двери.

— Я не хочу вам мешать, — бросила она, проходя мимо принца. — В любом случае мне пора возвращаться домой.

Макс резко выбросил руку и схватил ее за плечо.

— Вы никуда не пойдете, пока Марчелло вас не осмотрит.

Раздраженно вздохнув, Изабелла покачала головой, собираясь возразить, но сестра принца ее опередила.

— Разве ты не видишь, в каком она ужасном состоянии? — отрывисто бросила Анжела. — Пусть примет душ перед тем, как встретится с Марчелло. Пойдемте со мной, — приказала она Изабелле, словно та ее служанка.

Только сейчас девушка начала понимать, в каком дурацком положении оказалась. Ее поймали на месте преступления, и она заслужила выговор. Но ситуация стала выходить из-под контроля. В конце концов, если принц так не хочет, чтобы она находилась в его владениях, почему он просто ее не прогонит? Зачем он притащил ее сюда, в замок? Да, она промокла до нитки, но это ведь не смертельно.

— Почему я не могу уйти сейчас? — начала она, снова поворачиваясь к двери.

— У вас нет выбора, — спокойно ответил Макс. — Вам нужно вымыться и переодеться.

— Но…

— Ступайте с моей сестрой, — сказал принц. Его голос был тихим и спокойным, но в нем крылось что-то такое, что заставило Изабеллу посмотреть на Макса. Она была удивлена — ей вдруг захотелось ему подчиниться. — Вы упали с нашего холма в нашу реку, поэтому будет справедливо, если мы вам поможем.

Изабелла находилась в замешательстве. Это было незаконное вторжение, а не визит вежливости. Все же она последовала за Анжелой. В дверях она обернулась. Принц наблюдал за ней, прислонившись к спинке дивана. Когда их взгляды встретились, он тут же опустил глаза. Ее сердце подскочило, она быстро отвернулась и вышла в коридор, но дрожь, вызванная его взглядом, еще долго ее не покидала.


Макс смотрел на то место, где только что стояла Изабелла, прислушиваясь к стихающему стуку шагов в коридоре. Как же давно он не испытывал сексуального влечения! Перед его внутренним взором возник образ его прекрасной жены Лауры, и он закрыл глаза, чтобы его удержать. Но он неожиданно растаял, и на его месте возник другой.

Его глаза распахнулись, и он тихо выругался. Эта девушка, Изабелла, совсем не похожа Лауру. Почему тогда он видит ее в своем воображении? Глупо даже их сравнивать. Она — простая сельская девчонка. Она ничего для него не значит.

Макс медленно поднял руку и коснулся шрама на лице. Он хотел почувствовать то, что почувствовала она, когда дотронулась до него. Какая странная девушка. Ее реакция отличалась от реакции всех, с кем он когда-либо встречался, и это приводило его в замешательство. Интриговало. Она увидела что-то, чего никто не видел? Что ее так заинтересовало в его лице? Неужели что-то изменилось с тех пор, когда он в последний раз смотрел на себя в зеркало?

Нет. То же самое лицо. Тот же самый шрам. Макс отдернул руку и повернулся к камину. На какое-то мгновение он почти возненавидел Изабеллу. Она принадлежала к тому миру, от которого он отгородился десять лет назад. Он приложил много усилий, чтобы держать этот мир на расстоянии, и вот сейчас этот мир, похоже, сам к нему пришел. Чтобы оставаться в здравом уме, он должен сопротивляться его искушениям. Этот мрачный замок был его реальностью. По-другому никак.


Выйдя из-под горячего душа, Изабелла огляделась. Комната с высоким потолком, огромной ванной на бронзовых ножках посередине и старинным водопроводом была по-старомодному роскошной. Девушка быстро вытерлась и подошла к зеркалу, чтобы осмотреть свои повреждения.

Увиденное заставило ее сначала вздохнуть, затем рассмеяться. Под правым глазом у нее красовался фингал. Как она объяснит его появление посетителям? Застонав, она принялась осматривать остальные части тела. На левом бедре обнаружился большой болезненный синяк, под правым коленом глубокий порез.

Повернувшись, она посмотрела на одежду, которую приготовила для нее Анжела, — кремовый свитер и коричневые эластичные брюки. Наряд был полностью в ее вкусе, поэтому она надела его без промедления, прикрыв кровоточащую рану салфеткой.

— Вы оделись? — послышался за дверью голос Анжелы, когда она расчесывала волосы.

Изабелла впустила принцессу, и та ей сообщила:

— Марчелло уже спустился. Они с Максом будут ждать вас в синей комнате. — Она зевнула. — Я ложусь спать. Спокойной ночи, милочка.

— Подождите. — Повернувшись, Изабелла немного помедлила, затем, набравшись смелости, спросила: — Что случилось с его лицом?

Анжела долго смотрела на нее, прежде чем ответить.

— Он попал в дорожную аварию. Это было почти десять лет назад, в ту самую ночь, когда… — Остановившись, она покачала головой. — Мы были уверены, что он не выживет.

— К счастью, он выжил.

Анжела отвернулась:

— Да, но его лицо… Знаете, он был довольно красив.

Изабелла пожала плечами:

— Почему был? Он и сейчас красив.

Повернувшись, Анжела пристально посмотрела на Изабеллу:

— Вы правда так считаете?

— Да.

— Что ж… — произнесла принцесса, затем состроила гримасу и отвернулась. — Спокойной ночи, Изабелла. Уверена, Макс позаботится о том, чтобы вы благополучно добрались до дому.

Изабелле хотелось возразить из духа противоречия, но она поблагодарила Анжелу и, когда та покинула ванную, продолжила приводить себя в порядок. Все это время она думала о том, как бы ей выбраться из замка, избежав встречи с принцем и его кузеном. С ней все в порядке. Она не нуждается в медицинской помощи. Еще меньше ей нужно было снова столкнуться с принцем. Единственное, что ей нужно, — это базилик, за которым она сюда пришла. Но похоже, сегодня не ее день. Ей придется прийти сюда в другой раз. Ведь это возможно, не так ли? Теперь, когда она знает про собак…

Ладно, она подумает над этим позже. Прямо сейчас ей нужно незаметно отсюда выбраться. Она бросила последний взгляд в зеркало и застонала. Как ей скрыть синяк от посетителей?! Изабелла вспомнила о том, как коснулась лица принца, и удивилась собственной смелости. Что ею овладело в тот момент? Она не имела привычки трогать лица людей.

1 ... 4 5 6 ... 33
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Тайны одинокого сердца - Рей Морган"