Книга Страна-за-Пеленой - Ричард Кнаак
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Геррод кивнул, его реакцию на все это скрыл капюшон.Интересно, подумал Дру, Баракас специально не замечает, что Геррод скрываетсяот него? От другого бы он такого не потерпел.
— И, — продолжил Дру свои догадки, — это и есть вместилищедля ка.
— Именно. — Баракас подошел и погладил плечо голема, словнолюбовницу. — У голема своего ка нет — ни враадского, ни драконьего. Это простооболочка, готовая принять хозяина, она пуста, как скорлупа. Все, что в нейесть, — это врожденная драконья магия. Только самое точное заклинание способноее оживить. Ка враада не встречает при входе сопротивления и полностью вступаетв контроль над телом. Голем пластичен, он станет тем, чем захочет враад.
— Прекрасное тело для нового мира, — добавил Геррод. Он явноуже не раз слышал эту речь своего отца и был бы не прочь, чтоб она побыстрейзакончилась.
Лорд Тезерени кивнул.
— Вот-вот. Превосходное сочетание — наша душа и магиядракона. Благодаря ему враады могут достичь даже большего, чем когда-либонадеялись.
Лицо Дру было непроницаемым, но в душе нарасталобеспокойство. Это ведь больше чем голем. Перед враадами — новый мир, но БаракасТезерени уже размечает его под собственные цели. Дру снова взглянул нараспростертое тело и не смог удержать дрожь.
— Что, что-то не так, Зери?
Прежде чем Дру мог ответить, заговорил Геррод.
— Отец, Ренделу надо, чтобы за ним кто-то наблюдал ближайшийчас. Мы немного просчитались, он еще не в Драконьем царстве. Оказывается,переход — более медленный процесс, чем мы рассчитывали, и в течение этоговремени надо аккуратно ухаживать за телом. С твоего разрешения, я бы узнал угосподина Зери, что он думает о наших результатах и других непредвиденныхсложностях… если, конечно, вы уже закончили…
Лорд Тезерени смерил Дру взглядом.
— У меня все. Что скажешь, Зери?
— Я буду только счастлив помочь вашим заклинаниям всем, чтов моих силах.
— Замечательно. — Баракас подошел поближе и погладил клювСирвэка. Тот забеспокоился и задышал тяжелее, но, к чести его, ничем большесвоего волнения не выдал.
— Недурно сделано. Как ты думаешь — вытянет против виверна?
— Сирвэк в бою кое-что умеет. — Дру усмехнулся рассчитаннойулыбкой и почесал зверя под клювом. — А что до вивернов… Парочку он как-тоуложил за минуту.
Лицо главы клана потемнело, но голос остался дружелюбным. —Да, сделано очень недурно. — Баракас повернулся к сыну. — Меня следуетуведомлять заранее о любом событии. Своевременно уведомлять.
— Да, отец. — Геррод почтительно поклонился и в такой позеоставался еще несколько секунд после исчезновения отца в пахучем облаке,которое угрожало заполнить комнату. Выпрямившись, он взмахом руки отослалоблако в окно и взглянул в лицо Дру.
— Он, кажется, сошел с ума, мастер Зери. Даже больше, чемлюбой из нас. — Не дождавшись ответа, он продолжил: — И мы не в меньшейстепени, если уповаем сбросить его. Вот, погляди только на это.
Геррод направился к пентаграмме. Дру последовал за ним, не отвечая.
— Ты уже, конечно, понял, какая загвоздка в отцовском плане?— Когда Геррод стоял к Дру спиной, его запросто можно было принять за плащ безовсякого тела. И ступал он совершенно неслышно, особенно в сравнении со своимимногочисленными бронированными родичами.
— Ну да, — кивнул Дру. — Голем здесь, а как же переправитьего в Дра… на другую сторону?
— Это была моя идея… моя и Рендела. Как сказал бы отец — вседело в силе. Сила всегда победит — если ее достаточно. — Из-под капюшонапослышался горький смешок. — Отец — настоящий философ.
— Так в чем эта самая идея?
Вместо ответа Геррод указал на пентаграмму. В этот моментего усмешка очень напоминала отцовскую.
— Что не может сделать один враад — могут многие. Есливозьмутся сообща. Вот эта группа сейчас в призрачном лесу, отправленная тудамощью Тезерени. Они создают для Рендела — и тех, кто последует за ним, —вместилища из материала Страны-за-Пеленой. Из нездешнего материала.
Да, в этом был смысл. Тезеренийский смысл. Только Тезеренимогут собрать столько враадов, согласных и желающих работать вместе для общегоуспеха, чтобы добиться чего-то. Даже просто работы в призрачном мире призрачнойруки. Враадам в новый мир не попасть… но их могущество может открыть другойпуть.
Дру моргнул.
— Так там есть и драконы?
— Ну конечно. Их увидел брат… или сестра, какая разница? Ноты понимаешь, как загорелся отец. Цель стала ясна, словно на ладони. А пока мыне нашли дракона, отец думал использовать треклятых эльфов.
Слухи о жителях страны теней медленно расползались межвраадов через шпионов и союзы. Интереснее всего были эльфы — на Нимте расадавно вымершая. Они первыми пострадали от появления враадов. Как писалСеркадион Мани, колдун, автор хроники воцарения, эльфы были слишком миролюбивыи хотели сотрудничать с новой расой. И погибли. Как утверждал Мани, тем самымони предрекли скорый конец Нимта…
Что для враадов живые эльфы? Рабы и игрушки. Дру похоронил всвоем сердце мысль, что и его первая реакция была такой же: вот бы изучитьодного, понять, чем он отличается от его рода…
Узнай это Шарисса, она бы ушла от него.
Он обратил внимание на то, что Геррод уставился на негогорящими глазами.
— Я надеюсь на провал!
Сперва Дру решил, что ему послышалось. Но выражение лицаГеррода не изменилось. Да, они действительно все рехнулись, подумал Дру.
— Почему? — выдавил он.
Выражение лица юного враада стало беспомощным. Он-то уженадеялся, что никто не слышал предательских слов. Предательских по отношению ик клану, и ко всей враадской расе.
— Не знаю! Я чувствую порой… чувствую, моя головараскалывается на две половины! Нас ожидает что-то ужасное… что означает смерть,смерть всех враадов!
Геррод дернулся — и уставился на потолок, губы его сжались влинию. Когда он снова встретил взгляд Дру, в его глазах были только отчаяние… иоблегчение.
— Рендел сделал это. Я чувствую. Его ка уже там, запределом. Наш успех… — Геррод сделал паузу, пробуя слово на вкус, — свершился!
Дру не смог сдержать приступа дрожи.
У него не было рта. Но оно кричало.