Книга Литературный Петербург. Домовая книга русской словесности, или 7 тысяч адресов прозаиков, поэтов и критиков (XVII – XXI век) - Вячеслав Михайлович Недошивин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Английская наб., 4/3 (с. п.) – дом гр. А. Г. Лаваль (перестр. в 1790-е гг., арх. А. Н. Воронихиным и позже, в 1800 г. – Ж. Ф. Тома де Томоном). Ж. – дипломат, гофмейстер, редактор журн. Journal de St. Petersbourg, гр. Иван Степанович Лаваль (Жан-Шарль-Франсуа де Лаваль де ла Лубрерьед), его жена Александра Григорьевна Лаваль (урожд. Козицкая, дочь литератора и переводчика Г. С. Козицкого), а также – кн. Сергей Петрович Трубецкой, декабрист, и его жена – Екатерина Ивановна Трубецкая (урожд. Лаваль, внучка Г. С. Козицкого, изображенная в поэме Н. А. Некрасова «Русские женщины»). Отсюда Е. И. Трубецкая последовала за осужденным мужем в Сибирь. Б. – в салоне Лавалей и на балах: И. А. Крылов, Н. М. Карамзин, В. А. Жуковский, Н. И. Гнедич, А. С. Пушкин, А. Мицкевич, П. А. Вяземский, И. И. Козлов, писательница, кн. П. А. Голицына, позже – А. С. Грибоедов, М. Ю. Лермонтов, а в гостях у Трубецких до 1825 года: К. Ф. Рылеев, П. И. Пестель, И. И. Пущин, В. К. Кюхельбекер, Е. П. Оболенский и др. Здесь же жил домашний секретарь и библиотекарь И. С. Лаваля – фр. поэт (сб. «Первые песни поэта») и журналист (книга «Живописное путешествие по России») – Шарль Сэн-Жульен, редактор еженедельного журнала дома на фр. языке Le Furet, который печатал отрывки из произведений В. Гюго, Э. Сю, О. Бальзака и мн. др., а в дальнейшем – преподаватель фр. языка и литературы в университете и даже – член-корр. университета. Ныне – Президентская библиотека им. Б. Н. Ельцина.
Английская наб., 6/5 (с. н.) – особняк Э. П. Казалета (перв. половина XVIII в.). Ж. – с 1903 г. – педагог, художница-медальер, камерная певица, меценатка («мать декаданса»), общ. деятельница и мемуаристка, кн. Мария Клавдиевна Тенишева (урожд. Пятковская). В этом доме с 1904 по 1909 г. М. К. Тенишева устраивала «Мюссаровские понедельники», собиравшие художников, писателей, меценатов. Здесь семья поддерживала (финансово) издание журн. «Мир искусства» и художественные начинания С. П. Дягилева и А. Н. Бенуа. В доме М. К. Тенишевой познакомились И. Я. Репин и прозаик и драматург Н. Б. Нордман-Северова, ставшие мужем и женой. Б. – М. А. Врубель, М. В. Нестеров, П. И. Чайковский, М. П. Мусоргский, А. С. Суворин и мн. др. Позже, до революции 1917 г., в левой части здания, в большом концертном зале располагалась театральная школа А. С. Суворина. А с 1918 г. здесь размещался Дом культуры им. Л. Д. Троцкого. Наконец, в 1925 г. здесь располагалось кооперативное изд-во «Культура». Ныне – офис концерна «Газпром».
Английская наб., 8/7 (с. п.) – дом кн. Д. М. Голицына (с конца 1780-х г.), потом И. Ф. Паскевича (перестр. в 1857). Ж. – до 1831 г. – генерал-майор, тайн. советник, гр. Станислав Станиславович Потоцкий, на балах которого бывали А. С. Пушкин, А. О. Смирнова-Россет, Е. К. Воронцова и др. Позже (с 1850-х гг.) здесь жил генерал-фельдмаршал, дипломат, кн. Иван Федорович Паскевич-Эриванский и его жена Елизавета Алексеевна Паскевич (урожд. Грибоедова), двоюродная сестра автора «Горе от ума». В 1922 г. здесь размещался музей торгового мореплавания и портов, в котором, в частности, хранился подлинный парусный бот Петра I.
Английская наб., 10/9 (с. п.) – особняк А. Л. Нарышкина (1738), позже А. И. Остермана-Толстого (1810-е) и Воронцовых-Дашковых (с 1840-х). Ж. – до 1812 г. – тайн. советник, обер-камергер, директор Императорских театров (1799–1819), кн. Александр Львович Нарышкин. Считается, что «первый бал» Наташи Ростовой – героини «Войны и мир» Л. Н. Толстого, состоялся как раз в этом доме, у Нарышкиных. Позже, с 1812 г., здесь жил генерал, герой 1812 г., гр. Александр Иванович Остерман-Толстой. До 1819 г. здесь же жил адъютант гр., поэт, прозаик и драматург – Иван Иванович Лажечников. Здесь писатель женился (первым браком) на воспитаннице гр. Остермана-Толстого Авдотье (Евдокии) Алексеевне Шуруновой. И здесь имел возможность видеть пышные празднества на замерзшей Неве, которые устраивал хозяин дома и которые были использованы писателем в романе «Ледяной дом» (1835). Через три года после И. И. Лажечникова в этом доме в 1822 г. и в 1825 г. жил поэт Федор Иванович Тютчев, родственник генерала (см. Приложение № 2). Отсюда А. И. Остерман-Толстой увёз Ф. И. Тютчева в Германию, служить в русском посольстве в Мюнхене. А осенью 1824 г. в этом доме и также на правах родственника жил декабрист, публицист, впоследствии мемуарист, а в тот год морской офицер Дмитрий Иринархович Завалишин (двоюродный брат Ф. И. Тютчева). Б. – (у гр. А. И. Остермана) А. С. Пушкин, П. А. Вяземский, а у юного поэта Ф. И. Тютчева – П. А. Плетнёв, А. Ф. Воейков и нек. др. По некоторым сведениям в этом доме бывал и М. Ю. Лермонтов.
Английская наб., 12/11 (с. п.) – дом купца-портного М. Маркевича, потом – И. О. Утина (1845). Ж. – в 1844–1845 гг., (в еще не перестроенном доме) в мебл. ком. – поэт Федор Иванович Тютчев (с семьей), вернувшись из 20-летней заграничной дипломатической командировки. При советской власти в доме располагалось изд-во «Стрельнекс» (1924) и Латышский дом просвещения (1925).
Английская наб., 14/13 (с. п. н.) – дом Нарышкиных, позже – особняк Тенишевых и М. К. Чаплиц (1872). Ж. – в 1810-е гг. до 1820 г., в доме, стоявшем на этом месте (н. с.) – кн. Александр Львович Нарышкин, тайн. советник, обер-камергер, директор Императорских театров (1799–1919). Б. – Г. Р. Державин, Ф. В. Булгарин, Ф. Ф. Вигель, С. П. Жихарев, П. М. Карабанов, фр. писательница Жермена де Сталь и др. Позднее (с 1891 г.) дом приобрел промышленник, этнограф, археолог и коллекционер, кн. Вячеслав Николаевич Тенишев и его вторая жена Мария Клавдиевна Тенишева (отсюда М. К. Тенишева переедет в 1903 г., после смерти мужа, в дом № 6 по Английской наб.). Б. – П. И. Чайковский, А. Н. Скрябин, А. С. Аренский, И. Е. Репин, В. А. Серов, К. А. Коровин, А. Н. Бенуа, С. П. Дягилев, Д. В. Философов, Л. С. Бакст, И. Я. Билибин, Е. Н. Званцева и мн. др. Здесь, на деньги Тенишевых, рождался журнал «Мир искусства» (1899). При советской власти здесь, в части дома выходящей на Галерную (Галерная, 13), провел детство и юность поэт Виктор Гейдарович Ширали (Ширализаде).
Английская наб., 16/15 (с. п.) – особняк П. П. Дурново (1837, 1872). Ж. – с 1782 по 1794 г., в доме, стоявшем на этом месте – переводчица, мемуаристка, президент Российской академии, директор Академии художеств, статс-дама и наперсница Екатерины II, издательница журн. «Собеседник любителей Российского слова» и вдохновительница создания первого Толкового словаря русского языка, кн. Екатерина Романовна Дашкова (урожд. Воронцова). Лето, кстати, Е. Р. Дашкова проводила на своей загородной даче (см. пр. Стачек, 45). Б. – Г. Р. Державин, В. В. Капнист, М. М. Херасков И. Ф. Богданович и мн. др.
Английская наб., 28/27 (н. с.) – Ж. – с 1841 по 1853 г. в доме, стоявшем на этом месте – один из основателей литературного общ-ва «Зеленая лампа», театральный деятель, автор водевилей, переводчик, камергер и тайн. советник – Никита Всеволодович Всеволожский, друг А. С. Пушкина, с которым познакомился, кстати, почти за четверть века до этого и почти в соседнем доме (см. Английская наб., 32), где оба служили в Коллегии иностранных дел. Позднее, на месте этого дома (проданного Н. В. Всеволожским «за долги», он и умрет, между прочим, в Бонне, в долговой тюрьме, в 1862 г.), был выстроен существующий ныне дворец промышленника, бар. П. П. фон Дервиза. С 1904 по 1917 г. – дом вел. кн. Андрея Владимировича, племянника Александра III, будущего мужа балерины Матильды Кшесинской. А с 1960 г. – Дворец бракосочетаний. Остается добавить, что