Книга Необыкновенный подарок - Дэй Леклер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Да, знала.
Что такое придумать, чтобы Малик перестал задавать свои бесконечные вопросы? — соображала Зара. Невозможно больше лгать ему, скрывая, кто она и почему решилась на подобный поступок. Нет сил лгать Малику Хайдару. Но Зара хорошо помнит рассказы о постыдном поведении этого мужчины. И если только он узнает о ней правду, то сделает все возможное, чтобы извлечь для себя выгоду из сложившейся ситуации. Малик не упустит случая отомстить ее отчиму за то, что тот лишил его когда-то трона. И Зара в этой игре станет козырной картой.
Зару тревожила еще одна проблема. И ей казалось, гораздо более серьезная. Необходимо убедить Малика в ее страстном желании остаться с ним. Если он откажется оставить ее у себя хотя бы на несколько дней, все усилия окажутся напрасными. Заре необходимо стать скомпрометированной девушкой в глазах родственников. Стоит Малику заявить всем, что она по-прежнему невинна, и короля Хайдара заставят взять Зару в жены, а у Кадара появится прекрасная возможность воплотить все свои зловещие замыслы в жизнь. Зара попадет в западню, связанная навек узами брака, которого не желают ни она, ни Хаким, ни Paша. Зару навсегда лишат возможности увидеть страну, где она родилась, украдут мечту, жившую в ней с раннего детства.
Глубоко вздохнув, Зара приблизилась к Малику. Она постаралась успокоиться, унять свой страх и следовать намеченному плану. Вспомнив свои мечтания о любимом человеке, Зара собрала все мужество и заглянула в черные глаза Малика, заставив себя не вспоминать сейчас все те ужасные истории, которые ей когда-то рассказывали о нем.
Осторожно коснувшись руками его груди, Зара осмелилась провести по плечам Малика, вдоль его шеи и тронуть густую черную шапку волос. Он стоял перед нею, ничем не отвечая на легкие прикосновения девушки, не принимая и не отвергая их.
Малик не оттолкнул Зару! Это придало ей силы сделать следующий шаг.
— Никто не заставлял меня решиться на такой шаг, — сказала Зара.
— Но и особого желания у тебя тоже не было, — сказал Малик, внимательно глядя на нее. — Да будет тебе известно: настоящий мужчина всегда почувствует эту разницу.
— А вы не подумали о моей стыдливости и застенчивости?
— Ты это так называешь? По-моему, ты просто-напросто запаниковала.
— Я нервничаю, — сказала Зара.
— Теперь ты ближе к истине.
— Я честна с вами, что, согласитесь, в данных обстоятельствах мне совсем не на руку. Но я решила, что вы предпочтете честность. — Зара склонила голову, и ее шелковые волосы легли на грудь Малика. — Или я ошибаюсь?
— Нет, ты не ошибаешься. Но в твоих глазах я читаю только желание, в них нет и следа застенчивости или волнения. — Малик приподнял ее голову за подбородок и заглянул в глаза. — Кроме того, я узрел в них страх.
Еще секунда и Малик безоговорочно отвергнет ее, испуганно подумала Зара. Ей необходимо действовать. Мгновенно.
— Разве так поступает женщина, которая страшится? — Зара приподнялась на цыпочки, крепко обняла Малика за шею и коснулась губами его губ.
Хвала провидению! Она поступила правильно, потому что реакция Малика была стремительной. Его руки обвились вокруг стана девушки, огладили спину и крепко и чувственно спустились на бедра.
— Твой поцелуй сама невинность, — прошептал он.
Зара не знала, как ответить, и попросила совершенно откровенно:
— Тогда покажи мне, каких поцелуев ты ждешь от меня.
Руки Малика запутались в волосах Зары, он привлек ее к себе и прильнул губами к ее рту. Нежное прикосновение языка Малика родило внутри Зары восторг. Поцелуй оказался таким легким, что все страхи девушки развеялись.
— Так будет лучше, — прошептал он.
— О, да, — томно вздохнула Зара. — Намного лучше, — с улыбкой ответила она.
Малик вновь прильнул к ее губам. Поцелуй был на этот раз еще крепче. Безо всякого сомнения, мужчина соблазнял Зару, и она не сопротивлялась, впервые в жизни наслаждаясь страстными прикосновениями любви. И какими! Девушка испытывала откровенный мужской натиск, смягченный нежностью. Страх Зары перед Маликом сменился чувством непреодолимого желания — испытать страсть.
Так вот от какой радости предостерегал отчим? И это блаженство Зара должна была испытать с Хакимом Хайдаром, если бы стала его женой?
Зара прервала поцелуй, испугавшись нахлынувших на нее чувств. Не может быть нынешнее состояние настоящей любовью.
— Поцелуй меня, Зара, — приказал Малик. — Докажи мне, что ты здесь по собственному желанию.
Всего за несколько мгновений Малик сумел научить ее необъяснимому, и теперь Зара угадывала, какого поцелуя ждет этот мужчина. Едва дотронувшись скользящим движением до его скул, она провела руками по темным его волосам. Играючи, подразнила лаской нижнюю губу, и через секунду Зара уже целовала Малика со всей страстью, на какую была способна. Поцелуй опьянял Зару, каким-то странным образом скрепляя ее внутренней связью с этим мужчиной.
Он улыбнулся и, зажав в руке прядь золотистых волос, откинул ее голову назад.
— Ты уже дразнишь меня, да? — прошептал он, и его губы скользнули от мочки уха Зары вниз по щеке. — Мне нравится. Это очень приятно.
— Дразню? — переспросила Зара, наслаждаясь его ласками.
— Да. Дразнишь. Соблазняешь. И в то же время сдерживаешь свою страсть. Не позволяешь ей разгореться.
Не дав ей больше времени на объяснения, Малик вновь накрыл губы Зары жадным поцелуем. Почувствовав полную покорность ее тела, он опустил руку ей на грудь и начал ласкать ее, разжигая в Заре вожделение.
— Малик, пожалуйста, — начала молить Зара, чувствуя, что может сейчас сдаться и все происходящее зайдет слишком далеко.
— Ты права. Еще немного, и мы уже не сможем остановиться. — Малик отошел от Зары.
Страхи ее унялись, но она долго не могла прийти в себя от полного смятения. В мыслях и чувствах царила совершенная неразбериха. Малик оказался совсем не тем человеком, каким она его всегда представляла, думая, что при встрече с ним испытает только страх. И если бы ее догадка подтвердилась, Зара моментально покинула бы его дом и смогла бы затеряться в стране, где она когда-то родилась.
На самом деле все оказалось иначе, и она чувствовала себя теперь постоянно не в своей тарелке. Слухи о Малике ничем не подтвердились. В этом мужчине совсем не было жестокости. По крайней мере, Зара так и не смогла ничего заметить. В его темных глазах не таилось и тени порочного вожделения, когда он смотрел на Зару. Он лишь заботился о том, чтобы Зара в его доме чувствовала себя хорошо.
Малика отличали внимание и чувство юмор в отношениях с другими людьми. В сложившейся довольно неловкой для нее ситуации он повел себя как истинный дипломат, но неотступно старался выяснить, добровольно ли Зара согласилась на подобный шаг. Ему хотелось, чтобы Зара осталась с ним по собственному желанию, никак не по принуждению.