Книга После похищения - Сабрина Джеффрис
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Для этого имеются веские причины, – заметил барон. Перехватив вопросительный взгляд Гриффа, он улыбнулся и вновь заговорил: – Как вы, несомненно, знаете, мой отец... слишком уж увлекался светской жизнью, и это не могло не отразиться на его близких. Вот я и подумал, что мне следует воздержаться от поездок в Лондон и вести себя иначе. К тому же у меня очень мало свободного времени, и я не желаю растрачивать его на легкомысленные лондонские развлечения.
«Или же он просто не хочет, чтобы его узнали люди, которые знают о его менее «легкомысленных» развлечениях», – подумала Джульет. Пристально посмотрев на него, она проговорила:
– Насколько я помню, вы были в Лондоне всего через несколько месяцев после того, как унаследовали титул.
Наконец-то он посмотрел на нее, и в темных глубинах его глаз полыхнуло пламя. Господи, она действительно почувствовала себя девой, разбудившей спящего огнедышащего дракона.
– Да, я действительно был в Лондоне, – сказал барон. – Кажется, вы придаете очень большое значение этому факту. Но почему? Кстати, не могли бы вы объяснить, с какой целью вы ищете моего брата, леди... Джульет, не так ли?
Будь он проклят! Он ведь прекрасно знает, как ее зовут! Глядя на него все так же пристально, Джульет ответила:
– Но если вы не Морган Прайс, то наши поиски не имеют к вам никакого отношения. Просто скажите нам, где его найти, и мы уедем.
Грифф с Розалиндой с удивлением посмотрели на свою спутницу; они никак не ожидали от нее такой решительности. Барон же с усмешкой покачал головой.
– Боюсь, я не могу этого сделать.
– Лорд Темплмор, но вы ведь должны...
– Помолчите, Джульет, – перебил ее Грифф. – Мы с самого начала собирались рассказать барону всю эту историю, чтобы он понял, что у нас имеются веские причины для наших поисков.
– А зачем раскрывать наши личные дела незнакомцу? – заявила Джульет. – Барон уже понял, что в деле замешана дама. И он, как джентльмен, должен сообщить нам, где находится Морган, вот и все.
– Я с радостью сказал бы вам, где он находится, если бы знал. – Лорд Темплмор пожал плечами. – Но я не знаю, где он. Правда, у меня есть основания считать, что он находится на дне Атлантики.
Джульет невольно вздрогнула.
– Ч-что вы хотите сказать?..
Барон посмотрел ей прямо в глаза.
– Морган находился на борту торгового судна, когда оно потерпело крушение у берегов Гаити. Мы считаем, что он погиб.
Истинно, вечным богиням она красотою подобна![2]
Гомер. «Илиада» (вышито на наволочке Джульет Лаверик)
– Нет, не верю!
Услышав этот возглас, Себастьян едва удержался от стона. Скверно уже то, что приехал Найтон. Но то, что он привез ее...
– Почему же не верите, леди Джульет? – протянул мистер Прайс.
Себастьян выразительно взглянул на дядюшку. Дядя Лу должен поддержать его версию, иначе все пропало.
– Не верю, потому что Морган не может умереть, – ответила Джульет. – Да-да, не может. Он... Я просто не могу в это поверить!
Проклятие, она должна поверить! И надо во что бы то ни стало избавиться от Джульет и ее родственников. Они с Морганом окончательно запутались, и пора положить этому конец...
– Ваше недоверие ничего не меняет, – с невозмутимым видом проговорил Себастьян; он сам удивлялся своему спокойствию.
Черт побери, зачем они приехали сюда?! Он с самого начала ждал, что Найтон будет преследовать его. Но два года никто не появлялся, и он уже считал себя в безопасности.
В безопасности?! Он, должно быть, сошел с ума. Но ему даже в голову не приходило, что она может приехать с ними. Очаровательная Джульет, такая нежная и соблазнительная...
Господи, зачем они привезли ее?! Она ведь совершенно не нужна им, чтобы опознать его, – Дэниел Бреннан или леди Хелена вполне могли бы это сделать, поскольку оба присутствовали при последней стычке с Веселым Роджером-горбуном, королем контрабандистов. Родственникам Джульет следовало держать ее дома – там ей самое место.
– А корабль, на котором плыл Морган Прайс, назывался «Океан», не так ли? – спросил Найтон.
Похоже, Джульет рассказала им все. Рассказала и о том, что «Морган» отказался передать ее Горбуну, пока контрабандисты не скажут, как называется судно, и не назовут точную дату – семнадцатое июля. К счастью, причина, по которой им требовалась эта информация, осталась тайной. Это помогло скрыть правду – ведь Себастьян в то время действовал под именем Моргана.
– Как вы узнали название корабля?
– Ваш брат спрашивал об этом. И когда же Морган взошел на борт «Океана»?
Даты, эти проклятые даты...
– В ноябре 1815 года, как мне позже удалось узнать.
– Странно... Я думал, что это произошло позже, в июле следующего года. – Когда Себастьян изобразил удивление, Найтон добавил: – Семнадцатое июля, верно?
– Интересно, почему вы так в этом уверены? – проворчал мистер Прайс.
Себастьян пристально посмотрел на дядю. Черт побери, он прекрасно знает почему. Дядя Лу постоянно его изводил – заявлял, что не следовало ему выступать под именем Моргана.
Заставив себя улыбнуться, Себастьян проговорил:
– Поверьте, пожалуйста, я знаю только одно: Морган уехал отсюда весной 1815 года. А нанятый нами сыщик сообщил, что он взошел на борт корабля в ноябре.
Найтон утвердительно кивнул:
– Да, верно. Именно это я узнал о его передвижениях.
Себастьян мысленно улыбнулся. Кажется, Найтон ему поверил. Что ж, очень хорошо. И ведь он, в сущности, не солгал. Морган действительно уехал весной, чтобы присоединиться к контрабандистам, но они заставили его подняться на борт «Океана» в июле. Именно поэтому ему, Себастьяну, пришлось встретиться с ними в октябре.
Изображая скорбящего брата, он воскликнул:
– Войдите же в мое положение!.. Если вы знаете, как Морган оказался на борту «Океана», расскажите мне, пожалуйста. Два года я безуспешно пытался узнать это.
– Но я больше ничего о нем не знаю, – признался Найтон. – Именно поэтому мы и приехали сюда.
– Вообще-то вы еще не объяснили, зачем приехали, – с напускным простодушием заметил дядя Лу. – Признаюсь, мне ужасно любопытно узнать, что связывает вас с моим племянником. Себастьян, похоже, убежден, что Морган погиб. А я все еще надеюсь, что в один прекрасный день он вернется домой живой и невредимый.
Разумеется, дядя Лу «все еще надеялся». Ведь он прекрасно знал, что Морган жив. Главное, чтобы он держал свое остроумие при себе и не проговорился.