Книга Инфильтратор - RedDetonator
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Да что за чёрт?! Я этого наде… — услышал Бугай из-за приоткрытой двери. — А-а-ай! Простите! А-а-ай!
Выскочив в коридор, он побежал на источник стонов и обнаружил лежащую посреди гостиной Юлию.
— Что случилось? — спросил он, когда понял, что нет никакой опасности.
— Да этот… — Юлия приподняла голову. — А-а-а-ай!
Её несколько раз дёрнуло из стороны в сторону.
— Да, поняла… — всхлипнула она и поднялась на ноги.
— Итак? — Бугай застегнул пиджак.
— Мистер Косгроув требует, чтобы я носила достойное леди платье, — пожаловалась Юлия. — А платье это вообще невозможно носить! Буду спотыкаться на каждом шагу и падать!
— А обязательно платье викторианской моды? — уточнил Бугай.
— Обязательно, — вздохнула Юлия.
— Велосипедное платье? — предложил Бугай.
— А это что такое вообще и как выглядит? — заинтересовалась Юлия. — Мистер Косгроув говорит, что это допустимо.
— Где-то у меня было… — Бугай развернулся. — Пойдём…
На ноутбуке он открыл папку с медиафайлами, используемыми им для своих книг.
— Вот, что-то вроде того[1], — показал Бугай картинку Юлии.
— Мистер Косгроув говорит, что это на грани допустимого, но допустимо, — сообщила ему она. — И где его теперь искать?
— Ты говорила, что умеешь шить, — напомнил ей Бугай. — Сегодня съездим ещё кое-куда. А ты, Юлия, в это время будешь осваивать свою книгу. Надо было внимательно читать её, прежде чем соглашаться.
— Да там всё просто, — махнула она рукой.
— Ну, как знаешь, — пожал плечами Бугай.
Ехать он решил с дочерью, Зеро собирался устроить грандиозную чистку своему «Валу», потому что завтра они едут выполнять задание.
— Лера, в машину, — позвал Бугай, проходя мимо её комнаты.
— Ур-р-я! — вскочила она с кровати, на которой смотрела какое-то аниме с планшета.
Вновь облачившись в нагрудник, Бугай сел в машину, дождался Леру, которая зачем-то прихватила с собой туристический топорик, а затем направил машину к ближайшему магазину аксессуаров для мотоциклистов.
— Зачем топорик взяла? — спросил Бугай у дочери.
— На всякий случай, — пожала та плечами.
— У тебя на всякий случай есть ноги и руки, — усмехнулся тот. — Топорик наоборот, ограничивает тебя в маневре.
— М-м-м, — покивала Лера. — Нашли книжку?
— Нашли, — подтвердил Бугай. — Пришлось по городу поездить, но нашли.
— И что, она тоже станет вести себя так же, как вы с дядей Зеро? — спросила Лера, помещая топорик в бардачок.
— А как мы себя ведём? — не понял Бугай.
— Ну такие, знаешь… — Лера покрутила кистью перед лицом. — Утончённые выпендрёжники.
— Чего?! Ха-ха! — рассмеялся Бугай. — Как ты сказала? Утончённые выпендрёжники? Ха-ха!
— Да-да! — закивала Лера, повернув к нему голову. — В костюмчиках ходите модненькие, вокруг хаос и разруха, а у вас монки от Версаче и костюмы от Луи Витон. Разговаривать стали подчёркнуто вежливо, не ругаетесь, любезничаете даже с едой. Странно всё это. Нет, я понимаю, сердцу не прикажешь…
— Что ты имеешь в виду? — насторожился Бугай.
— … но всё равно не надо вести себя как гомосеки, — с серьёзным лицом закончила Лера.
— Ты только что назвала нас с Зеро гомосексуалистами? — остановив машину, спросил Бугай.
— Да шучу я! — рассмеялась Лера. — Я-то своего папу знаю. И дядя Зеро вон как на тётю Юлю смотрит. Так бы и съел, а нельзя!
— Ты её сама не так давно съесть хотела, — поддержал смех Бугай.
— Да не в том же смысле! — надула губы Лера. — Тут… Эх, какой же ты всё-таки неотёсанный, папуля. Даже когда маскируешься под джентльмена.
— Юная леди зрит в корень, — донеслось с заднего сиденья замечание от миссис Ларкин.
Бугай ничего не ответил ни той, ни той.
Нужный магазин нашёлся на пересечении Коммунистической улицы с Красноармейской.
— Идём, поищем кое-что… — позвал дочь вышедший из машины Бугай.
Дверь магазина не была вскрыта, но окна выбиты. Ударом кулака уничтожив замок, он прошёл внутрь и осмотрел помещение на предмет конкурентов и выживших.
Выжившими тут и не пахло, явно сбежали ещё в самом начале и больше тут не появлялись. Пыль, напавший из выбитых окон снег, поваленные стойки с экипировкой и валяющийся прямо посреди зала мопед.
— Хотеть! — обогнула Бугая Лера и почти что прильнула к мопеду.
— Зачем тебе мопед? — задал он глупый вопрос.
— Хотеть! — восторженно повторила Лера.
Мопед был ярко-красного цвета, с принтом какой-то анимешной рыжеволосой героиней с аномально длинным и широким мечом на бензобаке, был изготовлен на заводе Simson, модель SL5.
— Можно я его возьму? — взмолилась Лера, устремив на Бугая просительный взгляд.
— Бери, — пожал плечами тот. — В багажник как раз поместится.
Его здесь не интересовали мотоциклы, мопеды или всякие перчатки и шлемы. Он здесь за кевларом. Давно хотел сделать себе костюм из кевларовой ткани, чтобы в несколько десятков слоёв.
В свете текущего его статуса, когда нужно как-то маскироваться под живого человека, несмертельные ранения, которые могут вывести живого человека из игры, но не способные причинить каких-либо неудобств Бугаю, возможно, нужно будет как-то объяснять. Кевларовая броня — это лучшее решение.
Для начала отобрав несколько десятков курток для мотоциклистов, оборудованных прошитыми кевларовыми вкладками, он направился в служебные помещения, где начал искать нужную ткань.
По результатам десятиминутного обыска он не нашёл ничего, кроме километра кевларовой нити в пяти бобинах. Вещь нужная, но не то, что он искал.
— Бери свой мопед и уходим, — дал он указание Лере, которая тряпочкой протирала своё приобретение.
Бросив бобины на заднее сиденье, он поместил мопед в багажник, куда он влез буквально впритык, завёл Призрака и направился в ближайший военторг.
Известный ему военторг, где он в период пандемии ВИ-гриппа пробовал найти нормальные респираторы, находился к западу от городского парка.
Ехал он осторожно, помня о неизвестных военных, а также о Докторе, который мог быть где угодно, но, скорее всего, сейчас находился в их Бункере. Следовало также установить местонахождение этого Бункера, Зеро обещал, что займётся триангуляцией сигнала в ближайшем будущем.
— Пап, а мне тоже можно стать этой вашей ледью? — вдруг поинтересовалась Лера, отвлёкшись от планшета с японским мультфильмом.
— Аниме тебя до добра не доведёт, — вздохнул Бугай. — Можно, скорее всего. Но ты можешь об этом сильно пожалеть.
— Почему? — недоуменно спросила Лера.
— Отказаться будет нельзя, — Бугай свернул на улицу Революционную. — Требования строгие, требуют стать другим человеком. Придётся следить за языком. Носить одежду, приличествующую юной леди.
— А одежда какая? — заинтересовалась Лера.
— Викторианской эпохи, я полагаю, — ответил Бугай. — Выглядит, может, красиво, но неудобства приносит.
— А взамен? — Лера начала что-то для себя решать.
— Не знаю, — пожал плечами Бугай. — Я получил прибавку к «Интеллекту» и «Харизме».