Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Пробуждение любви - Жаклин Норрис 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Пробуждение любви - Жаклин Норрис

148
0
Читать книгу Пробуждение любви - Жаклин Норрис полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 4 5 6 ... 36
Перейти на страницу:

Всего несколько месяцев, твердо пообещал он себе. Но разве есть закон, по которому он не имеет права, живя здесь, получать удовольствие?

Анна заявила, что до пятницы она в его услугах не нуждается; насколько можно заметить, здесь все блестит и сверкает. Все же Джейсон из любопытства заглянул в техническое помещение, соединенное переходом со спальней Анны на втором этаже, и увидел в корзине гору тонкого нижнего белья пастельных тонов — персикового, нежно-голубого и цвета морской волны. Кто бы мог подумать, что она носит это под строгим деловым платьем!

Улыбаясь, Джейсон вышел из комнаты. Его новая хозяйка определенно не подумала об этом аспекте своей личной жизни, но он не собирается указывать ей на ее оплошность.

Можно съездить в Санта-Монику за последней порцией вещей, но тогда на обратном пути он застрянет в пробке. К тому же до понедельника та квартира еще числится за ним, да и после того он может провести там день-другой.

Решив остаток вечера посвятить отдыху, Джейсон переоделся в плавки и, толкнув раздвижные стеклянные двери, вышел на деревянный настил, по краям которого стояли декоративные бочонки с геранью.

Расстелив полотенце на лежаке, он приготовился позагорать, как вдруг услышал со стороны соседнего дома тявканье и визг и поднял голову.

— А ну, домой! — кричал женский голос с легким испанским акцентом. Хлопнула затянутая сеткой дверь. Джейсон вскочил на ноги и подошел к низкой ограде, разделявшей участки.

На открытой веранде стояла ширококостная темноволосая пожилая женщина с ведром и шваброй. Вокруг нее плясала вторая швабра, которая при ближайшем рассмотрении оказалась маленькой собачкой неопределенной породы.

— Вам помочь? — крикнул Джейсон.

Женщина метнула в его сторону раздосадованный взгляд.

— Вечно он путается у меня под ногами! А ловить его? Нет уж, спасибо! Стара я для этого!

Джейсон перемахнул через ограду, одним махом преодолел лужайку и подхватил на руки комок меха, который тут же лизнул его в щеку.

— Спасибо! — Женщина открыла дверь. — Забросьте его в дом, и все.

Джейсон так и сделал, а женщине удалось захлопнуть дверь вовремя, чтобы собачка вновь не выбралась на волю. Она села у порога, посмотрела на лужайку и тявкнула так жалобно, что Джейсону ужасно захотелось снова выпустить ее.

Служанка выжала швабру.

— Вы, наверное, наш новый сосед?

— Я новый домашний работник, — сказал Джейсон. Женщина разогнулась и смерила его недоверчивым взглядом — босые ноги, плавки и обнаженный торс.

— Вот как?

— Меня зовут Джейсон. — Он протянул руку, и женщина пожала ее. Ее рука была еще мокрой после швабры.

— Роза. — Она вскинула голову. — Вы и в самом деле домашний работник?

— Да. — Он облокотился о деревянные перила веранды. — Вообще-то я приступаю к работе только завтра. Доктор Элдридж любезно позволила мне перевезти вещи на день раньше.

Роза нахмурилась.

— Новомодные штучки! Мужчина убирается в доме у женщины. — Немного помолчав, она предложила: — Может, зайдете, выпьете чашечку кофе?

Джейсон с радостью согласился и вскоре оказался на кухне, очень похожей на кухню в доме Анны, если не считать того, что здешние хозяева явно не отличались хорошим вкусом. Повсюду были наставлены дешевые безделушки, а окно портили занавески с мультяшными героями.

Как он быстро заметил, Роза успела достаточно американизироваться и не подходила на роль героини его книги. Ее английский был безупречен, а значит, большую часть жизни она провела в Соединенных Штатах. Он успел вытянуть из нее, что у нее несколько взрослых детей, и у всех приличная работа.

Но Роза знала всех служанок в соседних кварталах и могла подсказать, кто только что приехал из Мексики или Центральной Америки, кто вынужден был бросить детей и так далее — словом, все, что он хотел узнать. Настоящая золотая жила, кладезь информации!

Признаваться в своей истинной цели было рано, но час спустя он вышел от Розы с чувством глубокого удовлетворения. С помощью новой приятельницы он без труда подберет героев для своей книги.

Неплохо для первого дня в Ирвайне, подумал он, перескакивая через ограду.

Он с сожалением отметил: для загара уже поздно. Но если он, как следует, распланирует завтрашний день, у него останется время и для того, чтобы полежать на солнце — прежде, чем Анна вернется домой к ужину.

Довольный собой, Джейсон вошел в дом.


Пятница была одним из тех дней, когда Анна с самого утра начинала мечтать о вечере. Одной из первых пациенток оказалась девочка-подросток, которая рыдала, узнав о положительных результатах теста на беременность. Анна успокаивала ее почти час. Наконец, она отправила девочку в службу, которая оказывала бесплатные консультации по усыновлению.

В результате Анна задержала остальных утренних пациентов. Все были раздражены, и к полудню даже ее всегдашнее спокойствие начало давать сбои.

Потом обнаружились осложнения у одной беременной, и Анне пришлось немедленно делать кесарево сечение. К счастью, и мать, и ребенок оба были здоровы — возможно, они находились в лучшей форме, нежели доктор, устало сказала себе Анна после операции.

К шести вечера она совершенно выдохлась, обозлилась и изголодалась.

Накануне она почти не видела Джейсона, только пожелала ему спокойной ночи, когда брала из холодильника молоко и сухарики. Сейчас же, войдя в гостиную, она почувствовала запах дорогого моющего средства. Значит, он пропылесосил ковры. Причем неплохо.

Возможно, она все же не зря наняла его.

Её партнер, Джон, которому Элли все рассказала, обратил все в шутку. Все врачи в больнице подтрунивали над ней за то, что она наняла в качестве домработника мужчину. Она все больше сомневалась в том, что приняла верное решение, но сейчас, вдохнув аромат ветчины и печеных яблок, она решила: могло быть и хуже.

Она заглянула на кухню и застыла на пороге, пораженная увиденным.

Вначале она решила, что под фартуком у Джейсона ничего нет. Но, приглядевшись, поняла, что на нем все же надеты довольно узкие плавки, которые почти ничего не скрывают. Со своего места Анне прекрасно были видны темные волосы у него на ногах, она видела, как ходят мускулы у него на спине, и, помимо всего прочего, она подметила упругие и красивые ягодицы, которые зазывно двигались при каждом движении.

О боже! Она не привыкла думать о мужчинах в подобном роде! А Джейсон… он вдобавок еще и живет в ее доме!

— Хм… — Она откашлялась, пытаясь обратить свое смущение в шутку. — Не знаю, зачем я столько лет корпела над анатомией. Вы — ходячее наглядное пособие. — Анна поставила сумку на стул.

— Вообще-то, — Джейсон закончил нарезать сыр и доел последний кусочек, — я загорал и немножко припозднился. Я собирался одеться до того, как вы вернетесь.

1 ... 4 5 6 ... 36
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Пробуждение любви - Жаклин Норрис"