Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Невеста на Рождество - Кэрол Мортимер 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Невеста на Рождество - Кэрол Мортимер

319
0
Читать книгу Невеста на Рождество - Кэрол Мортимер полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 4 5 6 ... 30
Перейти на страницу:

– Помнится, когда мы были подростками, существовали тысячи признаков определить, когда человек влюблен в другого. Кажется, это случай Гидеона.

– Ну, мы же не подростки все-таки, – раздраженно проговорила Молли. В отношении Гидеона Вебера даже думать так смешно – включая и то, что он когда-то был подростком. Он наверняка сразу же стал таким грубым мужланом, как сейчас.

– И ты об этом сожалеешь, да? – поддразнил ее Дэвид.

– Нет уж, спасибо, – фыркнула Молли. – Меня никогда не привлекали грубияны вроде него.

Скорее бы он уехал. Она подозревала, что он непременно еще скажет свое слово касательно их первой встречи.

– Если ты так говоришь, значит, так и есть, – продолжал дразнить ее Дэвид.

Он давал понять, что ни на йоту ей не верит.

– Замечательное местечко, не правда ли? – радостно заметил Дэвид, когда они шагали по траве. – Я поначалу подумал, что Сэм сошел с ума, когда решил похоронить себя здесь, но теперь вижу, что ошибался. И, кроме того, я познакомился с Крис. Как я ему завидую! Вы с ней уже ведь давно друзья, не правда ли? – спросил он.

– Со школы, – подтвердила Молли.

– В таком случае, ты должна была знать и Джеймса Вебера.

Молли слегка нахмурилась при упоминании младшего брата Гидеона, первого мужа Крис.

– Да, я встретила Джеймса в университете. Вообще-то именно я познакомила его с Крис, – задумчиво сказала она. Получается, именно она сделала Крис несчастной. И хотя потом подруга вышла замуж за Сэма, беда помнится всегда.

– Тогда ты должна знать и Гидеона, так ведь? – снова спросил Дэвид.

Слава богу, Гидеон Вебер был на десять лет старше своего брата и никогда бы не попал в число их друзей. Молли встречала его лишь однажды, но этого было вполне достаточно, спасибо большое.

Она посмотрела на Дэвида, болезненно поморщившись.

– Ты и правда теряешь время, выясняя подробности того, чего не существует на свете, Дэвид. Гидеон Вебер и я ненавидим друг друга сильнее лютых врагов.

Тут пришла очередь поморщиться ее собеседнику.

– А Крис это знает?

Молли нахмурилась.

– Конечно, нет. Да и зачем ей знать?

Дэвид пожал плечами.

– Ну, дело в том, что… Ах, вот и они. – Он кивнул на «лендровер», который ехал в их сторону. – Прости меня, пожалуйста, – вдруг быстро сказал он и направился к дому, – но боюсь, Мерлин не будет различать, званый я гость или нет.

Молли понимающе рассмеялась ему вслед. Мерлин всегда казался очень грозным псом, пока его не узнавали лучше. Или пока он не узнавал человека лучше. Молли знала Мерлина еще с тех самых пор, когда он был щенком.

Малыша вынул из машины его отец, а Мерлин быстро выпрыгнул за ними.

– Мне показалось, с тобой рядом был Дэвид. – Крис, нахмурившись, огляделась, потом взяла сына на руки. Она была удивительно хороша. Светлые, пепельного оттенка волосы, загадочные серые глаза… Фигура была по-ребячьи худенькой, несмотря на недавно перенесенные роды.

– Тебе не показалось, – усмехнулась Молли. – Зато ему показалось, что Мерлину сначала нужно к нему привыкнуть.

Сэм покачал головой, потрепав пса по холке и потеребив за ухом.

– Да я же ему говорил, что Мерлин никогда не укусит человека, если тот первым не укусит Мерлина.

– Идемте завтракать, сегодня к чаю пироги! – объявила Крис, передав Молли спящего малыша.

Молли неохотно проследовала за ней. Сегодня весь аппетит портил ей обладатель темно-зеленого «ягуара», припаркованного у дома.

– Возможно, он уедет сегодня к своей маме на пироги? – предположила Молли, высказав эту идею вслух малышу, который, открыв глаза, посмотрел на нее пронзительно синими глазами. – Я знаю, знаю, он твой крестный, – смягчилась она. – Но ведь у тебя есть еще один. Так что могу надеяться на лучший исход?

– Уже разговариваете сами с собой? – протянул до ужаса знакомый голос.

Молли резко вздернула голову, чтобы увидеть Гидеона Вебера, стоявшего в дверях.

– Я разговаривала с малышом Питером, – сказала она холодно.

Гидеон улыбнулся.

– Что же, полагаю, общаться с трехмесячным малышом особенно приятно. Ведь он не может вам ответить.

Да уж, совсем не то, что мужчина, у которого на все есть ответ.

Молли окинула его презрительным взглядом.

– Вы правы, поразительно полезное для мужчины качество, – признала она тем же тоном.

– А по моему опыту, это более поразительно для женщины, – тихо пробормотал Гидеон, открывая дверь и пропуская Молли.

На кухне, куда они зашли, царили тепло и уют. Крис вытаскивала пироги, Сэм и Дэвид помогали накрывать на стол. Все трое так дружно работали, что ее злость пропала сама по себе.

Фалкон-Хаус был огромным домом, в три этажа, и хозяева любили его. К ним иногда приходила помочь по хозяйству работница из ближайшей деревни, но остальное Крис делала сама, и особенно это касалось кухни. Молли обычно с удовольствием приезжала сюда в гости. Обычно…

И зачем сюда приехал Гидеон Вебер и разрушил идиллию?

Впрочем, никто ее неприязни к Гидеону не разделял. Дэвиду и Сэму очевидно нравилась его компания, а Крис обсуждала с Гидеоном, как лучше готовить пирожки. Они общались довольно легко, что говорило о долгой дружбе.

Но только ли это дружба или все зашло гораздо дальше? – почему-то возникла мысль у Молли, пока она молча сидела в сторонке ото всех, держа на руках малыша Питера. Конечно, Крис совершенно точно любит Сэма. Зато Гидеон мог с легкостью флиртовать с Крис, это Молли знала наверняка. Они двое тихонько разговаривали в уголке. Теплая улыбка предназначалась одной Крис…

Так, что это она себе навоображала? Не может быть, чтобы Гидеон был тайно и давно влюблен в Крис. Разве этот человек может любить кого-нибудь? Он на колкости горазд, это да, а вот на теплые чувства….

Смешно даже, упрекнула она себя. Гидеон знает Крис на протяжении многих лет. Он ей наполовину родственник, и, конечно, у него есть определенные к ней чувства. Это только Молли способна ненавидеть мужчину за то, что он ей что-то там сказал.

– С тобой все в порядке? – прозвучал рядом с ней мужской голос. Молли подняла голову и увила Сэма, который неожиданно оказался рядом. Отвлекшись от своих мыслей, она улыбнулась своему сводному брату. Будучи удачливым и талантливым сценаристом, Сэм был ко всему прочему еще и добрейшей душой. Он понравился Молли сразу, как только она его узнала. Семнадцать лет назад, когда их родители поженились.

– Лучше не бывает, – уверила она его бодро. – Как со мной может быть что-то не так, когда я укачиваю на руках моего любимого племянника?

1 ... 4 5 6 ... 30
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Невеста на Рождество - Кэрол Мортимер"