Книга Пробуждение Земли - Франциска Вудворт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Это лучшее учебное заведение, и тебе здесь помогут овладеть даром, – произнес отец, заметив, с каким интересом я прилипла к окну.
Когда мы остановились у входа и слуга открыл дверцу кареты, папин волшан Тьер первым выскочил из нее, потягиваясь всем гибким телом. Надо же, а до этого делал вид, что спит. Сердце от волнения забилось быстро-быстро, но я, держа на лице невозмутимое выражение, приняла руку отца и степенно вышла из кареты.
Заметила, что ехавший за нами закрытый экипаж немного замедлил ход. Поежилась от чужого взгляда. Отец тоже посмотрел в его сторону, но возница объехал нашу карету и подстегнул лошадей. Я мысленно попеняла себе за мнительность. Вспомнила, как слышала, что знакомая какой-то маминой подруги – хороший маг воздуха – начала везде видеть заговоры, врагов, а затем сошла с ума. И теперь живет в Риахо – закрытой лечебнице для сошедших с ума магов.
– Пап, а я могу сойти с ума? – спросила осторожно.
– Скорее сведешь нас с мамой, – вздохнул отец, а я прикусила язык.
Вроде в нашем роду все были здоровые. Ну, не считая тетушки Эллис, которая любила разговаривать с посудой и красила своего волшана в разные цвета. С другой стороны, возможно, это просто ее хобби. Уф-ф-ф-ф, как же сложно.
Стоило отцу назвать свое имя, и привратник пропустил нас без вопросов. Учеников видно не было, но со стороны внутреннего двора доносились голоса преподавателей. Похоже, шла утренняя разминка.
Тенистая аллея привела к таким высоким ступеням, что пришлось приподнимать юбку. За дверями оказался большой холл. Я растерялась, увидев сразу несколько лестниц, а отец, оглядевшись, направился к одной из них.
Подниматься пришлось на третий этаж.
Убедившись у секретаря, что нас ждут, мы вошли. Кабинет ректора был просторным. Деревянные панели стен, книжные шкафы по периметру комнаты. У окна массивный стол, отделанный зеленым сукном, на котором стопкой лежали папки. Рядом со столом подставка, а на ней – волшан эйро, напоминающий филина, с серебристым окрасом и темными кисточками ушей. Он встретил нас строгим взглядом янтарных глаз. Сам ректор стоял у окна и при нашем появлении обернулся. Уже не молодой мужчина с седыми волосами, собранными в низкий хвост.
– Приветствую, дорогой друг! С возвращением. – Ректор протянул руку моему отцу, и я с удивлением поняла, что они знакомы. – Леди, – перевел он взгляд на меня, и я присела в книксене.
Эйро тяжело соскочил на пол, боком подобрался к столу. Я едва не фыркнула, когда он крылом с коготками ухитрился стащить несколько бумаг и начал их перекладывать с места на место. И все это с самым серьезным видом, не мигая. Ректор мельком глянул на него, но вмешиваться не стал. И правильно. Довольный волшан – хороший волшан.
После приветствий отец остался разговаривать с ректором, а меня сдали секретарю – оформлять бумаги на поступление. Секретарь ректора тоже был воздушным магом, но его волшан не производил столь сильного впечатления. Мельче ректорского, пестро-коричневый, он облюбовал низкий стеллаж для бумаг. Я стояла так близко, что могла пальцами коснуться его перьев. Чего, конечно, не сделала. Трогать чужого волшана – дурной тон.
Секретарь дал мне анкету для заполнения, а потом все вокруг завертелось бешеной каруселью, из тех, что воздушные маги демонстрируют на ярмарках. Вот я сижу в приемной с темно-зелеными блестящими стенами, а в следующую секунду мы с секретарем уже идем куда-то. Просторный кабинет, где множество столов, а за ними – люди.
Бумаги, снова бумаги, вопросы со всех сторон, на которые я отвечаю автоматически, смущенная таким количеством незнакомых людей, спрашивающих о личном. И не только о моем даре, но и, например, о болезнях, снах, перепадах настроения. Одна из женщин показала другой мои бумаги, чуть заметно покачала головой. Да, я знаю, оценки по практической магии у меня так себе. Я слабенькая, но все впереди.
Закончилось все так же внезапно. Мне всучили в руки листы бумаги и отпустили. Чувствовала я себя так, как будто всю жерновами перемололи. Со взмокшей спиной плелась за секретарем обратно, пока он на ходу изучал выданные мне бумаги.
– Что ж, приказ о вашем зачислении уже подписан. Вещи доставлены в комнату. Сейчас к коменданту за формой, и еще успеете на занятия. Только получите согласно рекомендациям дополнительную литературу в библиотеке. Вот список, – протянул он один из листов.
Я с растерянным видом взяла, и только тогда стало доходить, что в кабинет ректора я уже не вернусь. А как же отец? Я даже не попрощалась…
Оценив мое состояние, секретарь махнул рукой долговязому парню, на предплечье которого была белая повязка.
– Дежурный, проводи новенькую к коменданту.
На этом посчитал свой долг в отношении меня исполненным и удалился.
– Чего застыла? Идем, а то я на завтрак опоздаю, – недружелюбно поторопил парень.
Старше пятнадцати лет, судя по его волшану – маленькому пузатому эйро с закрытыми глазами, сидящему прямо на голове парня. Вид он имел сонный, а головка с загнутым клювом покачивалась, как болванчик, при каждом шаге моего провожатого. Волшан всеми силами старался урвать мгновения сна. Его лапы-крылья крепко держались за волосы, и я была не уверена, что это не больно.
Волшанов мы получаем маленькими, и они взрослеют вместе с нами. У каждой стихии свой. Всегда любила слушать воспоминания отца о том, как проказничал в детстве его волшан. Это сейчас Тьер полон достоинства, даже не скажешь, что был способен на такое.
– Так-так-так. С кем это ты, Грино?
Дорогу нам заступил старшеклассник. Его уже оперившийся эйро стоял рядом с ним и с интересом рассматривал меня. Я отметила, что перья волшана имеют такой же легкий медный отлив, что и волосы парня. Весьма симпатичного, кстати. Такой же высокий, как мой провожатый, но сложен гораздо лучше. Синие глаза, в свою очередь, смерили меня непонятным взглядом.
– Новенькая. Попросили отвести к коменданту.
– Иди, я сам отведу.
Дежурный бросил на него удивленный взгляд, потом с неким недоумением посмотрел на меня и без пререканий оставил нас.
– Леонар, можешь обращаться просто Лео, – улыбнулся мне парень.
«Хорошие зубы», – отметила я как-то машинально. Улыбка у него и правда оказалась яркая, под стать внешности.
– Элизабет, – назвалась в ответ, не понимая, как себя вести. Свой род он не назвал, ограничившись именем, и я раздумывала, правильно ли поступаю, тоже сказав лишь имя.
– Не обращай внимания на Грино, этот доходяга с утра может думать лишь о еде, и пока не поест, не очень-то и любезен. Пойдем, я тебе здесь все покажу. Ты откуда к нам?
– Из Клейрона.
Лео окинул меня быстрым взглядом с головы до ног, но, видимо, остался доволен моим внешним видом. Внутренне порадовалась, что надела сегодня новое платье и не выгляжу деревенщиной.
– Водница? – ошарашил он меня.