Книга Сказка о смерти - Андреас Грубер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ханна все еще молчала. Диск был в ее ноутбуке, который лежал на письменном столе в ее квартире. А в ящике стола находились подпаленные бумаги Ирены Эллинг.
– Я хочу получить этот диск обратно, – сказала Кемпен.
Директор Холландер прочистил горло.
– У вас есть полчаса, чтобы вернуть украденный диск, а также десять медицинских карт в кабинет доктора Кемпен. До конца дня вы освобождены от работы. А я до вечера подумаю, как разрешить нашу маленькую проблему.
Пятница, 2 октября
«О сказках…» – эхом отзывались слова Снейдера в голове у Сабины.
Таща за собой дорожную сумку на колесиках, она вошла за Снейдером в зал вылета мюнхенского аэропорта. При этом Снейдер даже не придержал ей дверь, и та едва не ударила ее по носу. «Галантный кавалер, ничего не скажешь!»
Сабина подошла к стойке «Люфтганзы», но она оказалась еще закрытой.
Снейдер взглянул на свои часы.
– Они должны открыться через полчаса. Нас уже зарегистрировали, нужно только забрать посадочные. Ваша сумка наверняка пройдет как ручная кладь – в отличие от моего чемодана.
Сабина сейчас думала совсем о другом.
– Мне срочно нужен сборник сказок.
На этот раз Снейдер не стал заводить свою старую песню про идею фикс! Все-таки ее интуиция помогла им продвинуться за последние двадцать четыре часа.
Он устало оглядел зал аэропорта.
– Вон там впереди как раз открывается филиал «Гаитала».
Сабина знала, что эта книжная сеть была для Снейдера как красная тряпка для быка, потому что она разорила книжный магазин его отца.
– Вам не обязательно меня сопровождать! – предупредила она его. – Я не хочу, чтобы вы снова украли книгу.
– Ничего другого они не заслужили.
– Что бы вы ни делали – постарайтесь, если возможно, не придушить директора филиала.
– Застрелить тоже нельзя?
О боже, Снейдер посмотрел на нее таким доверчивым взглядом – ничего подобного она за ним раньше не замечала.
– Не сегодня, – ответила Сабина и наклонилась к Снейдеру. – Выпейте пока чашку ванильного чая – он скрывает запах марихуаны. Увидимся через полчаса у стойки, – сказала она и направилась со своей сумкой к книжному магазинчику.
Через пятнадцать минут она сидела в зоне отдыха книжного магазина, положив ноги на сумку, и держала в руке стаканчик горячего капучино, который купила в автомате.
Другой рукой листала толстую – в тысячу четыреста страниц – книгу с произведениями Ганса Христиана Андерсена. Три сказки, которые ей назвала Керстин, тоже здесь были. Проклятье! Чтобы осилить все это, ей понадобится целая неделя.
Сначала она прочитала предисловие и краткую биографию Андерсена. Он родился в 1805 году на датском острове Фюнен и умер в 1875 в Копенгагене. Это подходило Питу ван Луну, который учился в Копенгагене и поставил там свой спектакль. Похоже, сцены убийств не имели отношения к сказкам братьев Гримм или Гауфа.
Затем она пролистала содержание и изучила названия более ста пятидесяти сказок, которые написал Андерсен. Некоторые заголовки вызывали гнетущие детские воспоминания. Внезапно в памяти всплыло, что в школе она сама играла в одной сказке. Это было рождественское представление для родителей. «Девочка со спичками». Сабина изображала покрытое снегом дерево и должна была десять минут шевелить руками. Господи, казалось, это было сто лет назад.
Неожиданно Сабина услышала знакомый голос с голландским акцентом и подняла глаза. Снейдер просто не мог упустить такую возможность. Он последовал за ней в книжный магазин и сейчас приставал с разговором к продавцу.
– Я ищу книгу Карла Фридриха Вайцзеккера.
– Вы не смогли найти? – спросил продавец.
– Стал бы я иначе продолжать поиски?
– А стал бы я иначе спрашивать, если бы знал ответ? Сабина невольно улыбнулась. Продавец отплатил Снейдеру той же монетой.
Парень подошел к стеллажу и вытащил книгу.
– Давайте ее сюда, – пробурчал Снейдер, – или вы хотите бросить мне ее оттуда?
Боже правый! Сабина не стала вслушиваться в диалог и снова погрузилась в книгу. Она пробежала глазами тексты трех сказок, которые ей назвала Керстин – и у нее волосы на голове зашевелились. Она села прямо. Все сходится! Три убийства в Дортмунде, Берне и Баварии были однозначными аллюзиями на «Гадкого утенка», «Новое платье короля» и «Огниво».
Она быстро пролистала другие самые известные сказки и пробежала их по диагонали, но не нашла никаких сходств с четвертым убийством в Хагене. Возможно, оно не вписывалось в схему. Хотя было достаточно жутким и гротескным. Сабина закрыла книгу и уставилась на обложку. Внезапно кто-то подошел к ней, и она подпрыгнула от неожиданности.
– Все успели?
Она взглянула на Снейдера.
– Да.
– Хорошо. Персонал здесь некомпетентный и неприветливый. Я готов, можем идти.
– Я лучше промолчу, – сказала Сабина и подумала о бедном продавце. – А то это прозвучит саркастично.
– Выкладывайте, – потребовал он.
Она закатила глаза.
– Вы могли бы для разнообразия быть приветливым с людьми. Вы от этого сразу не умрете, – вежливо сформулировала она.
– Верно, но зачем мне рисковать?
Было бессмысленно дискутировать с ним на эту тему. Она увидела, что Снейдер, как обычно, «препарировал» книгу Вайцзеккера и сунул ее под мышку. Углы некоторых страниц были загнуты, корешок переломлен, а переплет погнут. Наверняка он сделал ручкой какие-нибудь пометки в книге и прилепил на первую страницу одну из своих наклеек с экслибрисом, которые всегда носил с собой. Если на выходе его остановит охранник, Снейдер просто заявит, что это его собственная книга. С помощью этой хитрости он уже много лет пытался навредить книжной сети.
– Какой у вас уже номер экслибриса? – спросила Сабина.
– Семьсот пятьдесят.
Ничего себе! Она охнула. Снейдер был сумасшедшим. Семьсот пятьдесят украденных книг! Урон исчислялся уже тысячами евро. Однажды она навестит Снейдера в тюрьме.
Он указал на книгу у нее в руках.
– Ну как, вы что-нибудь выяснили? Посмотрите-ка! Теперь его вдруг заинтересовали ее идеи. С другой стороны, поблизости не было никого, перед кем Снейдер мог бы ее унизить, – поэтому он позволил себе быть слегка дружелюбным, не теряя при этом лица.
– Ну же, не мучайте меня! – поторопил он ее.
Сабина допила капучино и выбросила стаканчик в мусорное ведро.
– Убийства могут изображать сцены из отдельных сказок Ганса Христиана Андерсена. «Огниво», «Новое платье короля» и «Гадкий утенок».