Книга Гавань моего сердца - Анна Матир
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я приподняла юбку и направилась в сторону расшалившихся детей.
Но безобразие уже прекратилось. Я замедлила шаг. Кто поставил на место заигравшихся детей? Кто-нибудь вроде мисс Пембрук, сгоравшей от нетерпения рассказать мне об их грехах? Или более милосердная душа?
Я взмолилась о том, чтобы этот человек был настроен доброжелательно, ради нашего с Хейзел спокойствия. Но я была не готова увидеть картину, которая мне открылась.
Миранда, сложив руки на коленях, стояла перед четырьмя детьми, нагнувшись так, что лицо ее было на одном уровне с их мордашками. Каждый мальчик виновато кивнул ей и извинился перед обиженными девочками.
У меня отвисла челюсть. Я прикрыла рот, пытаясь оправиться от шока. Эрл оказался рядом со мной и протянул мне бокал пунша.
Я жадно набросилась на охлаждающий напиток.
— Не могу в это поверить…
— Во что? — переспросил он, оглядываясь по сторонам.
Я указала в сторону Миранды.
— Ничего сверхъестественного, — пожал он плечами. — Я давно наблюдаю за тем, как она управляется с детьми. — Эрл сделал глоток пунша, обвел взглядом толпу и остановился на Картере и Виоле, которые ворковали возле дерева. — Я наблюдал и за Виолой.
В моем животе что-то сжалось и свернулось, как выстиранное белье в натруженных руках Миранды.
Эрл снова посмотрел на меня.
— Эта девочка чересчур…
— Молодая? Незрелая? Легкомысленная?
Он тихо рассмеялся.
— Я бы сказал, решительная.
— Решительная? Интересное слово ты подобрал. В чем же это выражается?
— Скажем так, я не думаю, что ее интересы каким-то образом связаны с детьми.
Ласковая улыбка засияла на его лице и словно солнце заставила мои щеки вспыхнуть румянцем.
* * *
Пока мы с Эрлом не спеша возвращались в Дом от троллейбусной остановки, на меня нахлынуло романтическое настроение. Словно крошечные бриллианты, в небе мерцали звезды, внося последний штрих в великолепие прошедшего дня. Он был прекрасным — если отбросить в сторону мою тревогу по поводу Виолы, Миранды, Картера и исчезновения денег. Не говоря уже о Блэйне, который никогда не покидал моих мыслей.
Вся моя мечтательность разом улетучилась. Почему Блэйн не пришел на свадьбу к Хейзел и профессору?
Эрл привлек меня к себе:
— О чем ты задумалась?
Я поблагодарила ночное небо за то, что оно помогло мне скрыть смущение. И со вздохом вспомнила сияющее лицо Хейзел и всепоглощающую любовь, которая горела в ее глазах, когда она смотрела на своего жениха.
— Им так повезло, что они встретили друг друга.
— Да…
Рука Эрла нежно легла на мою талию. Он привлек меня к себе. Это был вовсе не вежливый жест коллеги и компаньона, а интимное объятие в ожидании чего-то большего. Я посмотрела на Эрла. Наши взгляды встретились, и от неожиданности я смущенно опустила глаза. Мое сердце забилось в два раза быстрее, норовя выпрыгнуть из груди. Я могла бы заботиться об Эрле, разве нет? Его прекрасная внешность и доброе сердце помогут мне быстрее забыть другой образ, который был мне так дорог…
Мы дошли до парадного крыльца. Эрл задержался рядом со мной, и я ощутила тепло его дыхания на своей коже. Я потянулась к дверной ручке и легким нажатием открыла дверь. В то же мгновение Эрл наклонился ко мне. Я прикрыла веки, скрываясь от всего мира, и превратилась в желание — ощутить легкое, теплое, влажное прикосновение его губ к моим губам, почувствовать, как мое сердце отвечает взаимностью.
— Сэди? Это ты?
Я замерла, не дыша, а затем вырвалась из объятий Эрла. Он отшатнулся, схватил шляпу и исчез в темноте. Я наконец вдохнула полной грудью и пролепетала:
— Да, миссис Фор.
Я вошла в холл. Кухарка, закутанная в плед по самые уши, выглянула из гостиной.
Закрыв дверь на щеколду, я на цыпочках направилась к лестнице.
— Я — спать, — шепнула я миссис Фор.
Первая ступенька громко скрипнула, едва я ступила на нее. Мы с миссис Фор вздрогнули.
— Сэди! — произнесла она испуганным голосом.
Неужели что-то случилось, пока меня не было дома?
Я обернулась и встала перед миссис Фор, пытаясь разгадать выражение ее лица. Но в полумраке это сложно было сделать.
— Будь осторожна, — сказала она. — Ты не знаешь, что это за человек.
Я напряглась. Я достаточно хорошо знала Эрла.
— По крайней мере, он пришел сегодня на свадьбу, хотя и не был знаком с Хейзел и профессором. А вот некоторые, которые близко знают их давным-давно, вообще не появились.
— Если бы ты поинтересовалась, то узнала бы, что некоторые, как ты изволила выразиться, нашли дополнительную работу, чтобы сводить концы с концами.
Которую он мог бы не искать, если бы действовал согласно нашему уговору и не влезал в неподъемные долги, а купил бы землю, когда мы накопим достаточно денег. Я не могла ему посочувствовать, хотя сама не понаслышке знала, что это такое — финансовые обязательства.
Я поднялась по лестнице, так ничего и не ответив миссис Фор. В мыслях я снова и снова возвращалась к тому сладкому мигу, когда лицо Эрла было в нескольких миллиметрах от моего, и всем сердцем верила, что Господь отвернул мою дорогу от Блэйна, направив ее к Эрлу. Если я доверюсь Всевышнему, Он научит мое сердце, каким путем ему идти.
Я устало потерла веки, пытаясь заставить цифры в соседних колонках угомониться и послушаться меня. К счастью, мистер Райли открыл еще один счет в банке, на котором мы могли накапливать средства для бюджета следующего года. Это очень упростило мою работу. Теперь мне приходилось всего лишь справляться с ежемесячным дебетом и кредитом и наблюдать за медленным, но все же постоянным приростом средств на втором счете.
Дом наполнился веселыми детскими голосами — ребята возвращались из школы. Странное ощущение подсказало мне, что надо бы проследить, где сейчас Виола, особенно после того, что я видела на свадьбе. Но у меня не было времени на то, чтобы отвлекаться от работы. Приходилось верить, что Виола выполняет свои прямые обязанности, в то время как я выполняю свои.
Шум немного поутих и вдруг разразился снова, еще сильнее. Я закрыла уши руками, стараясь сосредоточиться на работе. Но суматоха и не думала заканчиваться. В конце концов я встала, исполненная решимости поставить всех на место, стать голосом разума, каким всегда была Хейзел. Со спокойным, но решительным видом я направилась в гостиную, и меня потрясла картина, которая открылась моему взору. Между старшими мальчиками стояла Виола. Ее глаза были завязаны темным платком, руки вытянуты в стороны. Джордж пытался улизнуть от нее, она хихикала. Картер, напротив, скользнул ближе к ней, словно желая быть пойманным.