Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Свидание вслепую - Уэнди Маркем 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Свидание вслепую - Уэнди Маркем

213
0
Читать книгу Свидание вслепую - Уэнди Маркем полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 48 49 50 ... 78
Перейти на страницу:

– Я могу вам чем-то помочь?

– Мы должны доставить это в квартиру 4 Е для Джулии Пурелло. – Доминик опустил ковер на пол, прислонив его к стене возле дверей лифта.

– Проходите, – сказал консьерж и вновь уткнулся в газету.

Но тут Мэгги положила свой пакет на столик для почты и решительно сказала:

– Мы хотим оставить эти вещи здесь, с тем чтобы вы…

– Минуточку! – Консьерж поднял телефонную трубку. – Я позвоню Джулии Пурелло и узнаю, ожидает ли она вас!

– Она-то нас как раз и не ожидает, – буркнул Доминик. – Пусть это станет для нее сюрпризом!

– Минутку, приятель! – строго сказал консьерж. – Сейчас все выяснится. Оставлять здесь ковер без присмотра не положено! Я не собираюсь нести ответственность за брошенные в вестибюле чужие вещи. Присматривать за ними не входит в мои обязанности. Добрый день, мисс Пурелло! – сказал он в трубку. – Это консьерж Дон. Здесь какие-то люди говорят, что доставили вам вещи, коврик и ночную сорочку.

– Блузку, – поправила его Мэгги.

Доминик метнул в нее укоризненный взгляд.

– Между блузкой и ночной сорочкой большая разница! – с вызовом сказала Мэгги. – Блузка – предмет одежды, имеющий пуговицы, а сорочка – это нижнее белье…

– Какое это сейчас имеет значение?! – прошипел Доминик. – Давай лучше уносить отсюда ноги!

Консьерж положил трубку и сказал:

– Сейчас она к вам спустится. Дождитесь ее здесь, пожалуйста!

– Видите ли, дело в том, что мы торопимся, – пробормотал Доминик. – Будет лучше, если эти вещи передадите ей вы, а нам надо бежать…

Консьерж Дон ответил ему ледяным взглядом, исключающим какое-либо препирательство.

– Ты дождись ее, – сказала Доминику Мэгги, не желавшая, чтобы Джулия увидела ее в затрапезном виде, – а я побежала в тренажерный зал.

Она боялась, что Джулия сообщит об их случайной встрече Чарли и язвительно поинтересуется, что особенного он нашел в этой мокрой курице? Правда, могло статься, что Джулии ничего не известно об их с Чарли вояже в казино Атлантик-Сити. Не знал же об этом Доминик!

Мэгги несколько раз порывалась рассказать ему о своем безумном поступке, но так и не решилась. Он же в последнее время поглядывал на нее с подозрением, озадаченный несвойственной ей рассеянностью и задумчивостью.

Но вот своим близким подругам – Бинди и Кэролин – Мэгги проболталась и тотчас же пожалела об этом.

Бинди немедленно обвинила ее в непростительном легкомыслии. Кэролин же заявила, что только полная дура могла упустить такого импозантного мужчину, как мистер Одинокий Холостяк. Очевидно, под воздействием редактируемых ею любовных романов ее прежнее скептическое отношение к Чарли полярно переменилось.

– Рассказывай все в подробностях! – потребовала она.

И бедная Мэгги вынуждена была красочно и в деталях описать свои приключения, не опуская даже тех, о которых она бы предпочла не вспоминать.

Теперь, когда все отношения с Чарли были порваны, Мэгги пыталась внушить себе, что она глубоко разочаровалась в мистере Кеннелли. Однако она понимала, что обмануть себя не сможет. Даже теперь, топчась в вестибюле в ожидании Джулии, она готова была все простить Чарли и, если сейчас он вдруг выйдет из лифта, повиснуть у него на шее, визжа от восторга.

– Знаешь, я все-таки выйду подышать свежим воздухом, – сказала она.

Но было поздно: послышался мелодичный сигнал, возвестивший о прибытии кабины лифта, двери раскрылись, и на площадку вышел одинокий пассажир. Но им оказался не Чарли, а Джулия.

Мэгги облегченно вздохнула, но особого облегчения, к своему удивлению, не почувствовала.


– Разбавлять не нужно, давай скорее сюда! – Это было последнее, что сказал во сне Чарли бармену, прежде чем открыл глаза и увидел склонившуюся над ним Джулию.

И надо же ей было разбудить его именно в тот момент, когда он уже нес ко рту желанный бокал с виски. Он рывком сел и стал тереть костяшками пальцев глаза. Все обрывки сна моментально улетучились из памяти.

Что было совсем неудивительно, учитывая количество выпитого им накануне спиртного.

А еще через пару секунд Чарли осознал, что в его положении делать резкие телодвижения не рекомендуется. И рухнул на подушку. Джулия пытливо всматривалась в его опухшее небритое лицо, искаженное страдальческой гримасой.

– Ты снова разговариваешь со мной? – хрипло спросил он.

Джулия улыбнулась, выпрямилась и воскликнула:

– Я вовсе не собиралась объявлять тебе бойкот! Просто я рассердилась. Но теперь успокоилась и зашла тебя проведать. Ну и запашок тут у тебя, прямо как на винокурне. Хоть топор вешай! Ты что вчера пил?

Чарли пропустил ее реплику мимо ушей и заключил:

– Раз ты на меня больше не дуешься, значит, и Доминика ты тоже простила. Из этого я делаю логический вывод, что ты хочешь, чтобы я вас помирил. Угадал?

– А ты сможешь? – с надеждой спросила Джулия.

– А что мне это даст? С какой стати я должен помогать тебе, Джулия? Особенно теперь, когда мне самому так плохо.

Он сделал глубокий вдох, пытаясь унять тошноту.

Выпитое накануне виски просилось наружу. Он снова смешал его с пивом. А потом еще заказал бурбон и стал закусывать копчеными цыплячьими крылышками. Что же ему делать? Эврика! Почему бы ему не принять таблетку алка-зельцера?

Он открыл было рот, чтобы попросить Джулию принести ему лекарство из аптечки на кухне, но обратил внимание, что она настойчиво что-то говорит ему. С трудом справившись с очередным позывом рвоты, Чарли сосредоточился и разобрал окончание фразы:

– Он только что был здесь, а я лишь теперь сообразила, что совершила непоправимую ошибку!

– Кто здесь был? Наш консьерж? – удивился Чарли.

– Да нет же, Доминик! Ты меня не слушаешь?

– Доминик был в моей квартире? – Чарли насупил брови и внимательно осмотрел свое жилище.

Головная боль стала от этого невыносимой. Не обнаружив незваного гостя ни под столом, ни прячущимся за портьерой, Чарли закрыл глаза и дал себе слово весь следующий месяц не брать в рот ни капли спиртного. Иначе ему не миновать специализированной лечебницы.

– Нет, здесь его не было, – объяснила Джулия. – Он был в нашем доме, точнее – внизу, в холле. Вместе с Мэгги.

– Вместе с Мэгги?

Кровь ударила Чарли в голову сильнее, чем весь выпитый им накануне алкоголь. Рой предположений и мыслей тотчас же завертелся в его в отравленном спиртным мозгу.

Зачем приходила сюда Мэгги? И почему вместе с Домиником?

– Они принесли мне ковер и блузку, – сказала Джулия.

1 ... 48 49 50 ... 78
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Свидание вслепую - Уэнди Маркем"