Книга Магия южной ночи - Элизабет Тернер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Вы полагаете? Слишком вы строго к себе относитесь. – Кристина хлопотала, взбивая и причесывая его волосы. – Мужчины, как я заметила, не всегда правильно судят о том, что нравится женщинам.
– Теперь мое лицо не назовешь красивым. – Он невольно коснулся крестовидного шрама на щеке – это был след тяжелого кулака охранника. – Сомневаюсь, что какая-нибудь женщина посмотрит на меня во второй раз.
– Вы очень несправедливы к женщинам, если считаете нас такими недалекими. Многие женщины восхищаются мужчиной вовсе не из-за его красивой внешности. Лицо становится гораздо интереснее, когда оно отражает характер. – Кристина взяла Рида за подбородок и критически оглядела его черты. Большим пальцем она легонько погладила ямку на подбородке.
– Ну и как, мое лицо отражает характер?
– Ммм... – Она притворилась, что обдумывает вопрос.
– Ну?.. – Он поднял бровь. – Вы скажете мне или нет?
– Нет, – покачав головой и проказливо улыбнувшись, ответила она. – Не скажу.
– Почему? – Рид шутливо хлопнул ее пониже спины, когда она кружилась вокруг него. Ему ужасно хотелось посадить ее к себе на колени и поцелуем стереть с ее губ эту дерзкую улыбку.
Она взвизгнула, потом засмеялась.
– Мне не нравятся мужчины напыщенные, словно павлины. Если я скажу вам, что вы красивы, то вы будете все время любоваться собой в зеркале.
– Это все, что вас беспокоит?
– Нет, – надув губы, призналась она. – Я не хочу, чтобы каждая встречная женщина пыталась украсть у меня мужа.
– Мужа... – повторил Рид, сразу став серьезным. – Не уверен, что мы сможем справиться... с этой задачей.
Взяв щетку, Кристина провела ею по своим волосам.
– А почему нет? – спросила она. – Это всего на четыре-пять дней, пока мы не доберемся до Нового Орлеана.
Рид встал и принялся ходить взад-вперед по узкому пространству.
– А если кто-нибудь на корабле знает Этьена? Что мы будем делать?
– Капитан сказал, что мы – единственные пассажиры, взятые на борт в Кейп-Франсуа. Все остальные находятся на судне с тех пор, как оно подняло паруса в Европе. Капитан знает, что мы недавно поженились и хотим побыть наедине. Если не считать обеденного времени, мы вряд ли будем сталкиваться с остальными.
Рид остановился, восхищенно глядя на нее.
– До чего ж вы хитроумны, графиня.
– Быть подготовленной никогда не повредит. – Кристина решила не обращать внимания на сомнительность комплимента. – Как я уже говорила вам, я практичная женщина. Ну, вы собираетесь посмотреть в зеркало или нет?
Рид уставился на свое отражение. На него смотрел незнакомец. Его внешность существенно изменилась. Коротко подстриженные вьющиеся волосы обрамляли лице бронзовой шапочкой, делая его похожим на античного римлянина.
– Ну… – Кристина неотрывно глядела на него, стараясь угадать, как он отреагирует. – И как вам нравится ваш новый облик?
Рид поворачивался направо и налево, пытаясь увидеть себя глазами Леона дю Бопре, каким тот мог запомнить его год назад, и сравнивая себя прежнего с настоящим. Без бороды и длинных волос он вполне может сойти за кого-то другого. Даже мерзкие шрамы и поломанный нос теперь будут кстати.
– Вы предпочли бы другого парикмахера?
– Нет, что вы, графиня. – Его лицо осветила улыбка. – Тот, который есть, работает вполне удовлетворительно.
«Более чем удовлетворительно», – подумал он, погладив чисто выбритую щеку. Перемена превзошла все его ожидания. Он словно родился заново. Его план может сработать, Рид торжествующе подхватил на руки не ожидавшую этого Кристину и закружил ее по каюте. Она смеясь схватила его за плечи. Смех затих, когда они взглянули друг на друга. Наклонив голову, Рид вглядывался в ее глаза. И видел, как они потемнели, став почти черными. Понимание того, какую власть он имеет над ней, заставило мужчину ощутить одновременно и слабость, и могущество.
Его губы приникли к ее губам в легком поцелуе. Он хотел изучить, опробовать, запомнить вкус и запах, принадлежащие только ей одной. Со вздохом наслаждения ее губы раскрылись, словно цветок под лучами солнца. Поцелуй стал более глубоким. Время остановилось. Два сердца бились в унисон. Стук в дверь каюты разрушил все.
– Завтрак, – объявил чей-то голос.
Напевая, Кристина перекусила нитку. Она с улыбкой разгладила простую полотняную рубашку, которую только что закончила перешивать. Отрезав лишнюю ткань от подола, она сделала из нее оборки, которые пришила к рукавам. Рид будет удивлен и, как она надеялась, обрадуется, увидев, сколько мужской одежды предоставил ей капитан, Мак-Грегор объяснил, что один из членов команды так спешил покинуть корабль, что оставил почти все свои пещи. Этого будет достаточно, пока они не доберутся до места назначения.
Кристина взглянула на закрытую дверь – хоть бы Рид поскорее вернулся. Она не видела его с самого утра. Кристина покраснела, подумав, что произошло бы, если бы завтрак им подали позже. Не желая признавать этого, она скучала без Рида. «Что за глупость! – корила она себя, негодующе качая головой. – Через несколько дней мы расстанемся, чтобы никогда больше не встретиться. Надо выбросить Рида Александера из головы и сосредоточиться на своих задачах».
Первое, чем она планировала заняться, – это отыскать дедушку, После этого они вдвоем начнут все сначала. Она машинально свернула рубашку и задумалась, забыв ее на коленях. Мысли Кристины вернулись к Риду. Хочет ли он начинать жизнь заново? Какие демоны управляют им? Почему он так стремится в Новый Орлеан? Он был для нее загадкой и этим еще больше притягивал ее. Ей всегда нравились головоломки. Но он, конечно, не годится на роль спутника жизни. Если она когда-нибудь еще выйдет замуж, то за человека хорошо обеспеченного, с таким же, как у нее, происхождением, с теми же интересами. Не за игрока. Не за мужчину, которому нечего предложить, кроме самого себя. «Нет, – Кристина покачала головой, – я определенно не выбрала бы такого, как Рид, если бы решила снова выйти замуж», Она была слишком практична для этого.
И все же ей не удалось сдержать легкую дрожь нетерпения при звуке его шагов по трапу. Она не смогла унять волнение при взгляде на него. Поднявшись с койки, на подошла к Риду. Его лицо покраснело от ветра, от него пахло морем, мокрой шерстью и еще каким-то неуловимым мужским запахом.
– Капитан заставил вас помогать? – Она удержалась от желания пригладить его взлохмаченные волосы.
– Нет, я сам предложил помощь. – Он снял куртку. – Нескольких членов его команды привлекли для подавления восстания на острове, поэтому и решил помочь.
– Мы приглашены на обед в капитанскую каюту. – Кристина протянула рубашку. – Я пришила оборки на рукава.
Рид благодарно принял рубашку, разглядывая аккуратные стежки.