Книга Стены вселенной - Пол Мелкоу
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Стив, школьник, выигравший первый турнир, теперь каждый день после занятий приходил в лабораторию. Тестировал машины, предлагал, как их улучшить. И с паяльником управлялся мастерски, как и говорил. Он стал правой рукой Грейс. За три недели собрали еще две машины. Грейс чуть было не провалила сессию. Зато потом наступили рождественские каникулы, и можно было вздохнуть свободнее. Лаборатория опустела.
С размещением машин проблем не возникало. Только успевай делать. Едва студенты прознали про пинбол в «Звездном параде», заведение тут же приобрело невероятную популярность, и было забито посетителями днем и ночью.
— Может, дадим одну из новых машину Рею? — предложил Генри.
— Ни за что! — отрезала Грейс. — Лучше поставим в студенческом клубе, рядом с кегельбаном.
— Перед «электраксом», — добавил Генри.
— Хорошая идея, — поддержал Джон.
За неделю до Рождества проект расширился настолько, что пришлось захватить еще три соседних лабораторных стола — благо каникулы. Весь пол занимали детали и узлы машин. В квартире Джона повернуться было негде от коробок с электроникой. Из комнаты Грейс в общежитии пришлось все убрать, потому что соседки нажаловались коменданту.
— Нам нужно найти другое место. Где-нибудь на заводе или на складе, — сказал Джон.
— Чем мы будем платить? — поинтересовался Генри.
Джон пожал плечами.
— Тоже мне проблема. Учредим фирму, составим бизнес-план и возьмем кредит, — выдала Грейс.
— Ничего себе, — удивился Джон. — Где ты такого нахваталась?
— В школе я была на факультативе молодых профессионалов. Разработала проект подножки для велосипеда, которую можно использовать еще и как замок. Даже начала производство.
— Подножка-замок?
— Да. Угробила двести долларов. Теперь дома на чердаке валяются штук сто противоугонных подножек.
— Ничего не скажешь, ободряет…
— Ну, у нас ведь совсем другое дело. Надеюсь.
— Понятия не имею, как составляют бизнес-план, — признался Джон.
— Я сделаю, — вызвалась Грейс. — Там все больше картинки.
— Ты вообще можешь отнестись к этому серьезно? — спросил Джон.
— He-а. А ты? — быстро ответила Грейс.
Джон невольно рассмеялся.
— Пожалуй, нет. Тут ты попала в точку.
— А как мы назовем фирму? — спросил Генри.
— Понятия не имею, — сказала Грейс.
— «Волшебники пинбола», — не удержался Джон. Он уже знал, что в этой вселенной не было и нет ни Пита Таунсенда, ни легендарной рок-группы «The Who». «Битлов», кстати, тоже не было, и Джон чувствовал себя неловко, когда начинал вдруг напевать «Хей, Джуд».
— «Волшебники пинбола», — повторил Генри, словно распробывая слова на вкус.
— Мне нравится, — оживилась Грейс. — «Волшебники» — это звучит.
Все помещения, которые осматривал Джон, оказывались им не по карману. Наконец нашлось кое-что подходящее на заброшенной фабрике по ту сторону реки. Территория выглядела просто ужасно, зато все двери были на месте и прочно запирались. Джон заключил договор аренды на шесть месяцев и отдал в качестве первого взноса почти все свои сбережения. Если доходы от пинбола не возрастут, ходить ему без цента в кармане. А значит, придется забросить учебу, найти какую-нибудь работу. И уклониться от своей главной задачи — исправить прибор. Черт знает что такое, думал он, стоя на ледяном полу цеха. Как можно рисковать самым важным?! Следовало бы развязаться с Генри и Грейс, и пусть они делают что хотят. В то же время у Джона было чувство, что пинбол — это последняя крупица его вселенной. Здесь не было пинбола, и он его создал. Между мирами протянулась связующая ниточка. Пусть даже это всего лишь простенькая, глупая игра.
Через час приехал Генри с Грейс на пикапе, нагруженном деталями и частями пинбол-машин.
— А здесь есть отопление? — поинтересовалась Грейс, потирая замерзшие руки.
— Ты за него заплатишь? — спросил Джон.
— He-а. Может, сделаем печку из мусорного бака? Или поставим обогреватели?
— А электричество? — заметил Генри.
Джон застонал. Подписывая договор, он даже не вспомнил о коммунальных услугах.
— Сейчас позвоню в «Толидо-Эдисон». Как думаете, нас подключат без авансового платежа?
— Наверное, — сказала Грейс. — Все-таки мы предприятие.
После обеда они еще два раза мотались за деталями в лабораторию. Джон прикинул, что их должно хватить на три пинбол-машины.
Возвращаясь в последний раз, заехали в три бара и в студенческий клуб и забрали выручку.
— Шестьдесят семь долларов пятьдесят центов, — подвел итог Генри. — Плюс пятьдесят канадских центов. Я доработаю монетоприемник, чтобы не принимал иностранные четвертаки. — Он посмотрел на Джона. — Но с этим придется подождать.
— Почему?
— Родители Генри хотят, чтобы он приехал домой на каникулы, — объяснила Грейс. — И мои тоже.
— Когда уезжаете?
— Послезавтра, — сказала Грейс. — У меня уже и билет куплен в Атенс.
Генри кивнул. Его родители жили в Колумбусе.
— Значит, я остаюсь на три недели один, — констатировал Джон.
— Не переживай. Стив тебе будет помогать.
Джон улыбнулся.
— Ничего, справлюсь. У меня есть пара задумок. Как раз над ними и поработаю.
Его взгляд задержался на огромном кране, и вспомнилась линия, идущая по краю прибора. Интересно, какая сила потребуется, чтобы разделить две половинки? Пока Грейс с Генри будут на каникулах…
На ужин заказали пиццу. Доставщик отказался заезжать на территорию фабрики, поэтому Генри вышел к нему сам.
Они расположились в пыльном офисе и раскрыли коробку с дымящейся пиццей. Грейс подняла банку колы.
— За корпорацию «Волшебники пинбола»! Пусть наши шарики никогда не выходят из игры!
— За «Волшебников пинбола»! — поддержал Генри.
Джон засмеялся, но на мгновение пожалел, что Кейси не празднует вместе с ними.
На следующий день два рабочих в фирменных комбинезонах любезно провели в цех электричество. «Волшебники» трудились всю ночь и собрали две пинбол-машины. Утром Генри и Грейс поехали в общежитие готовиться к отъезду, однако скоро оба вернулись.
— Мы зарегистрированы! — кричала Грейс, размахивая конвертом.
— Что?
— Великий штат Огайо рассмотрел нашу заявку и зарегистрировал нас в качестве юридического лица, — объявила Грейс. — Теперь мы фирма!
Джон открыл конверт. Внутри лежал шаблонный учредительный договор и сертификат, подписанный заместителем секретаря штата. Директором фирмы была назначена Грейс. Ни Генри, ни Джон не взяли на себя эту миссию. Отличный директор получился бы из Кейси, подумал Джон.