Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Взгляд с наветренной стороны - Иэн Бэнкс 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Взгляд с наветренной стороны - Иэн Бэнкс

241
0
Читать книгу Взгляд с наветренной стороны - Иэн Бэнкс полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 48 49 50 ... 93
Перейти на страницу:

– Но ведь вас раздражает даже одно его присутствие здесь, – напомнил Кэйб.

– Неужели это так заметно? – осклабился Циллер.

– Если предположить, что он все равно не уедет отсюда, пока не увидится с вами, легче согласиться на встречу и покончить со всем разом.

– И вы думаете, что одной этой встречи будет достаточно? – взорвался снова Циллер.

– Возможно, – веско ответил аватар. – Кстати, И. X. Терсоно знает, где мы, и скоро упадет нам на головы.

– Вот как! Значит, я не могу избавиться и от этой чертовой железяки тоже?

– Боюсь, что так, – вздохнул Кэйб.

– Итак? – зло улыбнулся Циллер. Кэйб вздохнул.

– Терсоно где-то поблизости?

– Да. Он уже на пути сюда, в десяти минутах, – признался аватар. – Летит из ближайшего порта.

По всему ущелью передвигаться действительно было можно лишь на канатных машинах или просто по воздуху.

– Что ему надо? – Циллер отпустил пару канатов, натянул пару других, но курс машины изменился слабо.

– Общественный визит, как он утверждает, – пояснил аватар.

– Вы уверены, что этот компас вообще работает? – Циллер постучал по мутному стеклу прибора.

– Вы, что, обвиняете меня в том, что я не создаю видимого магнитного поля?

– Я только спросил, работает ли этот прибор. – Циллер снова стукнул по стеклу, на этот раз посильнее.

– Должен, – равнодушно ответил аватар, потягиваясь и кладя руки за голову. – Тем не менее толку от него весьма мало.

– Я хочу развернуть машину по ветру при следующем повороте, – сказал Циллер, вглядываясь в приближавшуюся гору с пилоном посередине.

– Надо включить пропеллер.

– У них есть пропеллеры? – удивился Кэйб.

– Два больших винтокрылых пропеллера сзади. На электричестве. На случай отключения генератора, – аватар лениво махнул рукой куда-то назад.

– Как их включить? – И Циллер не менее лениво вытащил из жилетного кармана трубку.

– Видите большой диск справа, как раз под лобовым стеклом, со светящимся значком?

– Ага.

– Стрелка на черно-коричневой секции или на ярко-синей? Циллер всмотрелся, не вынимая трубки изо рта:

– Здесь нет никакой стрелки. Аватар на мгновение задумался.

– Плохо. Плохо. – Пилон был уже на расстоянии пятидесяти метров, земля резко бежала вверх. – Уберите бизань.

– Что?

– Дерните за третью веревку слева.

– А… – Циллер высвободил веревку и дернул. Машина заскрипела, скособочилась, колеса завертелись вхолостую, и они свернули буквально в нескольких сантиметрах от пилона. Он поймал взгляд аватара. – Ладно, пусть этот хренов эмиссар переползает в Акьюм, – выдавил он. – Только следите, чтобы наши дорожки не пересекались.

– Разумеется, – усмехнулся аватар, но тут же выражение его лица изменилось. – Ого-го! – воскликнул он, глядя вперед.

Кэйб невольно вздрогнул:

– Что? Неужели Терсоно уже здесь?

Но его голос перекрыли страшный шум и треск, машина быстро стала падать прямо вниз и, резко дернувшись, застыла. Аватар сполз с сиденья, Кэйб едва не ударился лицом об пол кабины, но успел вовремя выставить вперед руку и уцепиться за медную решетку, отделявшую пассажирскую часть кабины от летчиков. Ограждение погнулось и со звоном вылетело из пазов. Циллер оказался на полу между двумя нактоузами[16].

– Что за херня? – спросил он, выплевывая обломившийся кусочек трубки.

– Вероятно, мы напоролись на дерево, – ответил, поднимаясь, аватар. – Все в порядке?

– Вполне. Извините за решетку, – вздохнул Кэйб.

– Решетка!.. Моя трубка перекушена пополам! – воскликнул Циллер и поднял с пола половину любимой трубки.

– Починится, – успокоил аватар и, отодвинув ковер, открыл деревянную дверцу в полу, потом лег и засунул голову прямо в отверстие. Оттуда хлестал ветер. – Точно, дерево. Должно быть, выросло уже после того, как по этой линии ездили в последний раз.

– Оно, конечно, не выросло бы, отвечай вы за эту систему, – заметил Циллер.

– Естественно, нет. Ну что, вызывать ремонтных дронов или справимся сами?

– У меня есть идея получше, – глядя в боковое окно, ответил Циллер. Кэйб тоже посмотрел в окно и увидел подлетавшее к ним розовое существо. Циллер открыл окно и крикнул подлетавшему дрону: – Терсоно! Рад тебя видеть! Видишь эту кашу внизу?..

ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯМОРСКИЕ ПАЛЬЦЫ ЮМИРА

– И Терсоно справился с заданием?

– Более чем справился, несмотря на все протесты и опасения, что его разорвет на части. Но он, конечно, не мог настолько уронить свой престиж и потому преспокойненько занялся делом.

– И было действительно возможно высвободить машину из дерева?

– Конечно, хотя и потребовалось немало времени и сил. Каша была полнейшая, сорвало главный парус, сломало мачту и снесло полдерева.

– А как циллеровская трубочка?

– Перекушена надвое. Но Хаб починил ее специально для него.

– А! А я-то уже надеялся преподнести ему подарок!

– Не думаю, что он принял бы его, находясь в том состоянии, Квил. Особенно, если этот подарок был бы трубкой, которую он обычно не вынимает изо рта.

– Вы хотите сказать, он думает, что я могу отравить его?

– Может, и думает.

– Ясно. Так мне пора?

– Пора.

– И как далеко мне придется топать?

– Три-четыре километра, – Кэйб посмотрел на солнце. – Мы как раз успеем туда к завтраку.

Кэйб и Квилан шли по горному хребту полуострова Вильстер, что недалеко от Фзана… Справа, в тридцати метрах ниже, о скалы бился океан Фзан, а на горизонте маячили разбросанные то тут, то там острова. Несколько ближе к берегу пробивали себе путь в волнах несколько парусных лодок и большое грузовое судно.

С моря дул теплый ветер, который путался в полах пальто Кэйба и вздувал рясу за спиной Квилана. Они шли друг за другом по узкой тропе, заросшей высокой травой. Слева хребет спускался в глубокую долину, заканчивавшуюся лесом. Впереди виднелись горы, в которые вливался хребет. Дорогу они выбрали самую короткую и красивую, но опасную.

Квилан повернулся и посмотрел на волны, лижущие камни где-то далеко внизу. Оттуда крепко пахло рассолом.

1 ... 48 49 50 ... 93
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Взгляд с наветренной стороны - Иэн Бэнкс"