Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Ухаживая за Джулией - Мэри Бэлоу 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Ухаживая за Джулией - Мэри Бэлоу

191
0
Читать книгу Ухаживая за Джулией - Мэри Бэлоу полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 48 49 50 ... 57
Перейти на страницу:

На мгновение Джулия задумалась. Но это была восхитительная идея. Ей хотелось оказаться вдали от Примроуз-Парка, от этих людей, которые были ее семьей большую часть ее жизни. Вдали от Дэниела. Ей стало трудно выносить все это теперь, когда она поняла, что все равно вскоре должна будет с ними расстаться.

– Согласна, – кивнула она, сжимая руки Фредди и поднимаясь на цыпочки, чтобы поцеловать его в щеку. – Спасибо, Фредди. Ты настоящий друг.

Он отступил назад, освобождая ее руки и удрученно улыбаясь.

– Тебе лучше не трогать меня, Джули. Видишь ли, у меня нет опыта сопротивляться леди, которых я хочу.

– Извини, – смутилась она, тоже отступая на шаг. – Пойдем в дом?

– Думаю, да, Джули, За завтраком в восемь утра?

– Я буду готова отправиться, как только мы поедим, – пообещала Джулия.

* * *

Малькольм и Камилла пересекли террасу и спустились по ступеням в английский сад. Они шагали по посыпанным гравием дорожкам, держась за руки.

– Джулия только что говорила со мной, – сообщил Малькольм. – Она решила не выходить ни за кого замуж в этом месяце. Она считает, что это было бы не правильно.

– Ты разочарован, да? – спокойно спросила Камилла. – Ты хотел сделать ей предложение?

– Я не хотел делать ей предложение, и я не разочарован. Не думаю, что Джулия была бы счастлива со мной. Я слишком скучен.

Камилла улыбнулась:

– Точнее сказать, ты не был бы счастлив с ней, Малькольм. Она заставит тебя почувствовать, что ты унылый и скучный, но это не так. Я рада, что она отвергла тебя, хотя мне жаль, если это тебя огорчило.

– Я попросил тебя прогуляться со мной, потому что хотел, чтобы ты отметила это событие вместе со мной. – Он обезоруживающе улыбнулся.

Камилла рассмеялась.

– Я всегда восхищался жизнерадостностью Джулии и даже вообразил, что слегка влюблен в нее, хотя теперь понимаю, что назвать мои чувства любовью было бы глупо. Мы ничего не смогли бы предложить друг другу. Я воображал себя влюбленным в юности. И думаю, что в тот раз я не обманывался, потому что я любил ее и она отвечала мне взаимностью. Она была одной из немногих женщин в моей жизни, с которыми я чувствовал себя легко и непринужденно.

– Но что-то не получилось? – Она грустно взглянула на него. – Мне жаль, Малькольм. Ты, наверно, страдал, потеряв ее. Она вышла замуж за другого?

– Была помолвка. Но он умер. Она очень любила его. После его смерти я убедил себя, что мои чувства к ней были простой привязанностью. И она осталась моим другом.

Какое-то время они шли молча.

– Малькольм. – Ее голос перешел на шепот. – О ком ты говоришь?

– Возможно, будет лучше, если я больше не скажу ни слова. Похоже, я уже и так сказал слишком много. Я не хотел бы потерять друга. Правда, прошло два года, и ты сама сказала, что пришло время начать жить сначала.

– Так ты любил меня? – Ее голос дрогнул.

– Лучше говорить это в настоящем времени. Я ошибался, думая, что влюблен в Джулию, и ошибался, думая, что не люблю тебя. Но я не понимал этого до сегодняшнего вечера. Однако я не хочу испортить нашу дружбу, Камилла. Мне ничего не следовало бы говорить тебе, как я делал, когда мы росли.

Она остановилась и повернулась, чтобы взглянуть на него.

– Ты всегда был моим героем. Я даже тайком вздыхала по тебе в мои отроческие годы и восхищалась твоим ростом и твоими прекрасными русыми волосами. Но ты всегда был таким тихим и… недосягаемым, А затем я встретила Саймона и по уши влюбилась в него. Ты стал моим другом, точнее, остался другом, после того как вся глупость ушла. Или то, что я считала глупостью. – Она склонила голову набок и посмотрела на него.

– Ты предпочла бы, чтобы мы остались только друзьями? Возможно, так будет лучше.

– Саймон умер. Я очень любила его. Но его нет уже больше двух лет, а я хочу любить. Я жажду любви. И хочу быть любимой. Сейчас, а не в прошлом. Нужно жить. Сейчас. Я хочу, чтобы меня обнимали теплые, живые руки.

Он тронул ее щеку кончиками пальцев. Они слегка дрожали. Он склонил голову и коснулся губами ее губ.

– Мои руки будут обнимать тебя до конца жизни, если только ты этого захочешь.

Камилла улыбнулась ему, хотя в глазах ее стояли слезы. Потом она обняла его за шею.

– Да, Малькольм. Пожалуйста.

Он снова поцеловал ее, крепко обняв и прижав к себе. И почувствовал, что так переполнен счастьем, что готов заплакать.

– Так ты выйдешь за меня замуж? – спросил он наконец, подняв голову.

Камилла кивнула, улыбаясь, и он понял, что она не доверяет своему голосу.

– Тогда я поговорю с твоим братом. Прямо сейчас. Можно мне сделать это сейчас, Камилла?

Она покачала головой:

– Подожди возвращаться. Я хочу еще немного побыть с тобой наедине и насладиться прелестью этой ночи.

Малькольм снова поцеловал ее.

– Ты считаешь, тебе можно оставаться здесь со мной так долго без присмотра?

Она тихо засмеялась.

– Мне двадцать четыре года, Малькольм. Я далеко уже не девочка. – Она прижалась щекой к его плечу и вздохнула. – Ты такой живой и теплый. Это так прекрасно!

– Тогда пойдем и посидим у фонтана, – предложил он. – Мы останемся здесь, сколько ты захочешь. Я поговорю с Дэниелом позже. Боюсь, я опять буду заикаться на каждом слове.

Камилла весело засмеялась, и они направились к фонтану, обняв друг друга за талию. Затем они сели на скамейку возле фонтана, глядя на темный, освещаемый луной сад. Они почти не разговаривали. Камилла опустила голову на плечо Малькольма, а он обнимал ее за плечи.

Неожиданно они услышали разговор Фредерика с Джулией, точнее, конец его, который доносился из-за фонтана.

– Она очень смелая, – улыбнулся Малькольм, когда их родственники вошли в дом. – Она поговорила со всеми нами тремя сегодня вечером – я оставил ее с Лесом, когда пошел пригласить тебя на прогулку. Бедная Джулия. Ей сейчас нелегко.

– Думаю, она поступает мудро, решив положить конец этому месяцу раньше срока, – согласилась Камилла. – Я восхищаюсь ее решительностью. Это так похоже на нее. Я не удивлена, что она решила не выходить пока замуж. Думаю, она хочет любить того мужчину, с которым свяжет свою судьбу. Надеюсь, она найдет то, что ищет.

А поездка в Глостер, по-твоему, разумна? – В большой компании? По-моему, это вполне пристойно. Поцелуй меня еще раз, прежде чем мы войдем в дом, Малькольм. И убеди меня, что я не проснусь вскоре, чтобы обнаружить, что это был всего лишь сон.

Он улыбнулся и нежно поцеловал ее.

* * *

1 ... 48 49 50 ... 57
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Ухаживая за Джулией - Мэри Бэлоу"