Книга Две недели на соблазнение - Сара Маклейн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вижу, сестра, ты считаешь мою просьбу неразумной.
— Нет, ошибаешься. Совершенно невыполнимой!
Ник расхохотался. И в тот же миг предмет их разговора показался на верхней ступеньке особняка. Джулиана помахала невестке. Та ответила на приветствие и стала спускаться вниз.
Джулиана, не выдержав, побежала навстречу Изабель, и они обнялись. А потом внимательно посмотрели друг на друга.
— Как ты умудряешься после пяти дней пути выглядеть такой красавицей? — с улыбкой спросила Изабель. — Я не могу утром даже с лестницы спуститься, чтобы не испортить платье. Как сейчас, например…
— О, глупости… Ты просто великолепна! — возразила Джулиана, оглядев округлый живот невестки, — та была уже на шестом месяце. — Как мне повезло, что скоро у меня будет прелестная племянница, которую я смогу баловать.
— Племянница? Вот как? — ухмыльнулся Ник.
— А ты думаешь, что у тебя будет сын? — спросила Джулиана.
— Ну, может же человек помечтать…
Изабель взяла Джулиану под руку и повела в дом.
— Я так счастлива, что ты приехала. И как раз — к Ночи костров.
— Ночи костров?
Изабель кивнула:
— Да. Сама увидишь.
Джулиана взглянула через плечо на Ника.
— Мне следует беспокоиться?
— Возможно. Действо включает в себя и символическое сжигание католиков на костре.
Глаза Джулианы расширились, а Изабель рассмеялась.
— Ник, прекрати! Она все еще не доверяет англичанам.
— И, очевидно, правильно делаю, — отозвалась Джулиана. — Мне следовало знать, что не стоит приезжать в деревню. Это явный риск.
— Риск только для твоих ежедневных развлечений, — заметила Изабель. — Здесь ужасно скучно в сравнении с Лондоном.
— Я думал, дорогая, ты терпеть не можешь Лондон, — сказал Ник.
— Моя нелюбовь к Лондону прошла, — заявила Изабель. Повернувшись к Джулиане, она сказала: — Насчет костра не волнуйся. Тебе понравится. Завтра сама все увидишь. А сейчас расскажи мне про все, что было в Лондоне, потому что мой единственный источник новостей — это «Жемчуг и ротонда».
Ник застонал при упоминании женского журнала, с подачи которого когда-то за ним охотились все незамужние женщины.
— Не понимаю, зачем мы до сих пор выписываем этот проклятый журнал?
— Девочкам он нравится, — ответила Изабель, имея в виду остальных обитателей Минерва-Хауса.
Джулиана усмехнулась.
— Что ж, тогда, полагаю, девочки придут в восторг от следующего номера. Наша мать снова сделала нас притчей во языцех. — Она помолчала, потом, не в силах удержаться, продолжила: — По крайней мере до того, как герцог Лейтон выбрал себе невесту.
Ник с Изабель обменялись потрясенными взглядами.
— Лейтон женится? — пробормотала Изабель.
— На прошлой неделе он объявил о своей помолвке с леди Пенелопой Марбери, — сказала Джулиана, и ей удалось сохранить совершенно невозмутимый вид. — Вы удивлены? Но ведь герцоги должны жениться, не так ли?
Ник помолчал, обдумывая вопрос.
— Ну разумеется. Меня просто удивляет, что он ничего нам не сообщил.
Джулиана заморгала.
— А я не знала, что у вас дружеские отношения с Лейтоном.
— Ох, нет, конечно! — вмешалась Изабель. — Но полагаю, в разговоре он мог хотя бы упомянуть об этом.
В голове у Джулианы словно зазвенели колокольчики.
— В разговоре?.. — переспросила она.
— Да, разумеется. Лейтон здесь, у нас.
— Здесь? — Джулиана в изумлении уставилась на брата. — Но что ему тут делать?
— Полагаю, ты все равно скоро узнаешь, — ответил Ник. — Он приехал, как только ребенок родился.
Джулиану окатила волна паники.
Ребенок?! У него ребенок?! Значит, какая-то другая женщина родила ему ребенка? Женщина, которой он принадлежал какое-то время? А она, Джулиана…
— Что с тобой, дорогая? — Голос Изабель прозвучал словно откуда-то издалека. — Ты так побледнела… С тобой все в порядке?
— Лейтон… Он сейчас здесь?
— Да, здесь. Джулиана, что-то случилось? Герцог был груб с тобой? — Изабель взглянула на Ника. — Просто удивительно, что ни разу за двадцать лет он не получил хорошую трепку.
Очевидно, Изабель тоже не особенно жаловала Саймона. Похоже, никому в ее семье не нравился мужчина, который отправил одну женщину в Йоркшир рожать его внебрачного ребенка, а другой предложил брак.
А совсем недавно он дарил чудесные, восхитительные ласки третьей…
— Гейбриел уже задал ему трепку, — сказала Джулиана.
— Правда? Молодец! — похвалила Изабель.
— В самом деле? Когда же?.. — спросил Ник.
— На той неделе, — ответила Джулиана, уже жалея, что они затеяли этот разговор.
— А из-за чего?
— Ну… просто так.
Ник нахмурился и проворчал:
— Сомневаюсь, что просто так. — Он помолчал. — Итак, ты знакома с Лейтоном?
— Да, немного.
Изабель с Ником обменялись взглядами, затем он сказал:
— И в этом сомневаюсь. Похоже, ты знаешь его достаточно хорошо, если его присутствие здесь так взволновало тебя.
— Ничего подобного!
С чего бы ей волноваться из-за того, что она, сбежав в Йоркшир, обнаружила здесь человека, от которого и сбежала?
Но его ребенок…
Что ж, это не первая тайна, которую он утаил от нее.
— Итак, ребенок, — проговорила Джулиана, стараясь выглядеть совершенно спокойной. — А он признает его?
— Пока неясно, — ответил Ник.
Джулиана остановилась и пристально посмотрела на брата.
— Ты сказал — неясно?
— Видишь ли, существует ряд обстоятельств, которые он должен принять во внимание.
— Каких обстоятельств? Ты имеешь в виду его будущую жену?
Ник кивнул:
— И это в том числе.
Джулиана взглянула на невестку:
— А ты не думаешь, что его будущая жена должна знать об этом? Ты разве не хотела бы знать?
Изабель на мгновение задумалась, потом кивнула:
— Да, возможно…
Глаза Джулианы расширились. Они что, все свихнулись?
— Возможно?.. — переспросила она.
Изабель с удивлением уставилась на нее, потом ответила:
— Полагаю, что хотела бы.
— Вот именно! — Джулиана взглянула на Ника: — Видишь?!