Книга Алая птица - Анна Рудольф
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
От Медовии пахло вином. Она откинулась на кровать и прикрыла глаза, затем рассеянно провела кончиками пальцев по его обнаженной груди.
— Мне так жаль Мериэл! У Сетара и так огромный гарем и десятки рабынь на выбор. Какой стыд! Видит Всепрощающий, если бы не необходимость мирного договора, я бы грудью встала на ее защиту. Заставить себя лечь к кому-то в постель пусть даже ради всеобщего блага… Настоящее насилие над собой!
Рунар подавил язвительный комментарий. Ему пока были дороги выступающие части тела.
* * *Комната сильно промерзла, несмотря на разожженный камин. Айрин сидела на стуле у самого огня и мучительно гоняла в голове разрозненные мысли. Получалось из рук вон плохо, словно она попала в калейдоскоп.
— Лучше бы я пошла поломойкой.
Расправлявшая постель Летисия удивленно выпрямилась.
— Что вы такое говорите? Разве не счастье — быть рядом с господином?
Она оставила ее вопрос без ответа, но служанка не унималась:
— Будь я на вашем месте, не отходила бы от господина ни на шаг!
— Ты не на моем месте.
— Поэтому я добиваюсь его внимания упорным трудом. Мне же не посчастливилось родиться с магическими способностями и все получить просто так!
Внутри Айрин вскипела ярость. Так о ней думают люди? Посчастливилось? Вся ее семья мертва неизвестно, по чьей вине, на нее ополчилось духовенство, и что бы она ни делала, все вокруг видят в ней лишь чудовище, еретичку и инструмент для личной выгоды! А еще она должна короне кучу денег. Последнее удручало ее особенно сильно, так как в самой ближайшей перспективе грозило тюрьмой.
— Раз так, можешь отправляться к нему и трудиться, сколько влезет. Не держу.
— Как пожелаете. Госпожа.
Служанка бросила одеяло бесформенным комом и тотчас удалилась из комнаты.
Айрин протянула руки к огню и зябко поежилась. Холодно. Что же будет зимой? Бабушкина колода на каминной полке притягивала взгляд. Девушка поправила на плечах шаль и потянулась за картами.
* * *Маг не запомнил, как добрался до своих покоев. Он сел на кровать и спрятал лицо в ладонях. Его трясло. Заклинание слишком медленно теряло силу. Зато Медовия осталась в восторге.
Тут же кто-то тихо поскребся в дверь.
— Чудовище, если это ты, то давай завтра!
— Это Летисия, господин.
Служанка решительно проскользнула в покои и тихо щелкнула замком.
— Что это значит?
— Подумала, вдруг я нужна вам? — она медленно подошла к нему, изящно покачивая бедрами, и одним движением распустила шнуровку на груди. — Для чего угодно.
Рунар усмехнулся и окинул ее заинтересованным взглядом. Магия все еще будоражила его кровь.
— Да, так будет быстрее, — пробормотал он себе под нос и приказал: — На колени.
Глава 13
Совпадения
Загадочный Лутар занимал почти все мысли Айрин. Она изнывала от желания встретиться с ним лично, но барон Олимандер уже очень долгое время вел затворнический образ жизни и не выходил в свет. Фани смогла разузнать только жутковатые сплетни о кровавых жертвоприношениях, изгнании и помешательствах. Многие сомневались, жив ли он вообще.
«Не только жив, но и хорошо знаком с северным колдовством», — мрачно думала Айрин, холодными темными ночами рассматривая неровный потолок.
Остальные мысли назойливо роились вокруг не менее загадочного барона М, о котором не было известно ничего, кроме злополучной даты его казни. Подобные приговоры выносились только через Верховного Судью, и логика подсказывала Айрин, что какие-то записи должны были сохраниться в городских архивах, но добраться до них можно было, только покинув замок.
Путем невинных расспросов она выяснила, что без сопровождения наставника путь в город ей заказан, а маг не горел желанием тратить личное время на выгул вздорных чудовищ, хотя сам регулярно продолжал исчезать из дворца. Каждый раз Айрин приходилось безвылазно сидеть в его кабинете, скармливая вранье всем желающим аудиенции. По большей части, она разворачивала недовольных фрейлин, заезжих герцогинь, а однажды даже старшую принцессу, у которой, вообще-то, имелся весьма знатный жених. Встреча с Мериэл, однако, очень порадовала Айрин, ведь по итогу их продолжительной беседы — перемывания костей придворной знати за чашкой чая — та пригласила ее вместе заниматься танцами с лучшим наставником, присланным аж с Таурукских Островов. Таурукцы на весь известный свет славились владением «совершенными искусствами»: музицированием, поэзией и танцами. Они почти не обладали магией, а потому завоевывали мир харизмой.
Слово за слово, девушки перешли на обсуждение Рунара. Почему-то все разговоры рано или поздно сводились именно к нему, будто во всем королевстве больше не осталось достойных тем.
— Жаль, что он Придворный маг, им же законом запрещено иметь семью, — тяжко вздохнула принцесса, обмахиваясь веером из слоновой кости и кривовато торчащих павлиньих перьев. — Кажется, раньше все маги поголовно были евнухами.
— Монахами, — поправила Айрин. — Но с них давно сняли все ограничения.
— А вот с Придворных магов нет, — Мериэл надула губы. — Такой мужчина пропадает! Года четыре назад, помню, я тайком пробралась в зал во время его посвящения. Он тогда больше напоминал мертвеца, а мантия висела на нем, как на пугале, но тот взгляд, с которым он приносил клятву… Ни за что бы не поверила, что папа возьмет его на службу!
Айрин спрятала улыбку в крохотной чашке и поинтересовалась больше из вежливости:
— Почему вы сомневались в нем? Из-за внешности?
Мериэл изумленно повернулась к ней, будто та сморозила величайшую чушь.
— А ты не знаешь? Это был невероятный скандал! Вся столица обсасывала его целых два года!
Мериэл не поскупилась на подробности скандального романа семилетней давности между молодым, подающим надежды Рунаром и обедневшей герцогиней Лилией Преири, обратившей взор на безродного юношу, сироту при живой матери. Несмотря на отсутствие титула и золотого капитала, Рунар ухаживал за избранницей, как за королевой. Люди улыбались в глаза счастливой паре, а за спинами завидовали и распускали грязные слухи о том, откуда у простого студента магической