Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Броквен. Город призраков - Александра Трошина 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Броквен. Город призраков - Александра Трошина

51
0
Читать книгу Броквен. Город призраков - Александра Трошина полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 48 49 50 ... 161
Перейти на страницу:
перегородки мы увидели двух мужчин. Первый — полноватый, одетый в рубашку с засученными рукавами и брюки, с черной растительностью на руках и лице, голубыми глазами и ковбойской шляпой. Рядом с ним стоял молодой парень лет восемнадцати. В руках у него был гладкоствольный дробовик. С гладким стволом и золотыми узорами по бокам, черным дулом и серебристым курком, он блестел в руках юноши. Взлохмаченные короткие волосы казались горьким шоколадом, глубокие синие очи, точно чрево Марианской впадины, горели возбужденным огнем, а закатное солнце подчеркивало квадратные черты лица. От парниши веяло уверенностью, чувствовался крепкий стержень.

— С четвертого раза, — усмехнулся парень. — Слабовато для сына главы мафии.

Мужик приобнял юношу за плечи.

— Тебе только месяц назад исполнилось восемнадцать, сынок, — проговорил улыбчиво, видимо, папа этого парня. — В твоем возрасте другие даже не знают, что такое меткость. Тем более… — он хихикнул, — зачем тебе классовое ружье на мирном протесте? Благодаря тебе бедных и нищих перестанут казнить, и все люди позабудут про дробовики в наших руках! Разве это не чудесно?

Юноша искренне и по-доброму улыбнулся.

— Представляешь, отец, жители Броквена лишаться страха за свое будущее, страха смерти, — парень взглянул на отца. — Благодаря нам Броквен станет первым городом в Орегоне, в котором тухлая власть отменила казнь над «ненужными»! Гармония и правосудие вновь воцарятся в Броквене!

— Это все только благодаря тебе, сын, — нежно молвил глава. — Народ Броквена обязательно полюбит тебя. Благодаря твоим правдивым внушительным речам мэр точно изменит свое решение, ведь тысячи броквеновцев поддержат тебя. Потому что из тебя блещет любовь к родине, твои патриотические взгляды до сих пор поражают даже меня!

— Я родился здесь, поэтому мне так дорог Броквен, пусть и аномальный, — кивнул сын, — и я не позволю, чтобы мой город разрушался из-за кризиса.

— Правильно, сынок, ты как всегда говоришь все правильно. Не волнуйся, этот беспредел из-за протестов точно отменят.

Парень вдохнул весеннего воздуха полной грудью, блаженно прикрыл глаза, а затем протянул руку отцу. Очевидно, для рукопожатия.

— За Родину.

Отец пожал руку в ответ.

— Да-да, за Родину, Кертис.

Вдруг из кармана вельветовых брюк главы показалась черная рация. Послышались помехи, а потом заговорил грубый, прокуренный мужской голос:

— Револ, это Фернандо. Мы с Мэттью и Кавиндом разложили взрывчатки вокруг администрации, на. На городской площади закрепили на деревьях винтовки, их вообще не видно, на. Когда твой патриотик будет говорить, все взорвется к чертям собачьим! Представляешь, какое будет ве…

Мужик, испуганный и ошеломленный, пытался выключить рацию под охолодевшим взглядом сына. Он стоял и с раскрытым ртом слушал все то дерьмо, что хотела сделать мафия на следующий день. Только мафиозник по ту сторону сказал «отбой», глава мафии успокоился, но ненадолго. На лице Револа выступили толстые синие желваки, некогда блестящая кожа побледнела, на дне хрусталика глаза будто выросла льдина.

— Отец… — голос юноши вмиг стал твердым. — Что это, твою мать, такое?..

— Э-это… — хрюкнув, бандит запнулся, — это не то…

— Не ври, — отрезал жестко сын и взял мафиозника за воротник, стиснув зубы. — Завтра мафия хотела подорвать администрацию и расстрелять полицаев во время протеста. Нахера, папа?

Мужик вдруг помрачнел, испуг с визгом испарился с его морщинистого лица.

— Да потому что мафии наплевать на бомжей, — заговорил он холодно. — Завтра, пока все будут суетиться с горящим городом, мы ограбим банк и уедем из этой аномальной дыры. Если в Броквене отменится казнь, нам от этого не убудет. Мафии не нравится быть в кризисе. Тем более в этих гребенях. Не останется у тебя одной родины — появится другая.

— Да какая разница, аномальная или не аномальная дыра, — процедил Револ-младший. — Я здесь родился, ты здесь родился. Мы должны защищать свою родину! Нахера тебе сливаться как трусу, отец?! Призраков в Броквене становится больше от того, что каждую неделю казнят нищих, и паранормальная активность становится сильней! Мы бы могли остановить казни и получить в Броквене более высший статус, стать более уважаемыми среди властей. О нас бы написали в газетах, и мы были бы в действительно выигрышном положении, нежели сейчас мы сольемся. Как же ты этого не понимаешь?!

— Это ты никак не поймешь, Кертис, — рыкнул отец. — Мафия не может быть добренькой. Мы не собираемся плясать под дудку властей, при этом ничего не получая. Нам этого не нужно. Уедем в более крупный город и заживем красиво. Твое улучшение Броквена и попытки повысить наш статус — дерьмо.

Сплюнув, юноша вдруг ослабил хватку. Закрепив ружье на плече, он пошел прочь.

— Значит, иди в баню.

Но не успел отойти Револ-младший далеко, как волосатые клешни схватили его и прижали к перегородке над Акилессой. Парень вскрикнул, вцепляясь руками в жилистую шею.

— Знаю, сучонок, сейчас расскажешь все полицаям, — режуще промолвил глава мафии. — Я не позволю тебе разрушить мои планы.

Паренек плюнул мафиознику в лицо.

— Да пошел ты нах…

Но не успел он что-то сказать, как мужик, взяв тело, со всей дури выкинул сына с высоты, прямо в реку. Послышался пронзительный крик, затем всплеск, а потом и ломание костей о поверхность воды.

Вокруг нас все вновь начало расплываться, превращаться в серую дымку. Вернулись ресторанные улицы Кабака, серебристый мост и ночное небо с искривленным месяцем.

Прямо у уха, слева послышался щелчок дробовика. Мы, удивленные и встревоженные, обернулись в сторону звука. На перегородке, на том самом месте, где недавно стояли мужчины, сидел тот парень. Глаза заполнились белизной, все тело стало синим, кроме выцветшей бардовой рубашки и черными узорами на груди, черных шелковых брюк и гладкоствольного дробовика.

— Считаю, умереть от рук собственного отца — самая позорная смерть, — усмехнулся второй Особенный, сверкая осколком на груди.

— М-мистер Кертис Револ? — на одном вздохе спросил Эйдан.

Ухмылка украсила синее лицо.

— Он самый.

Глава 11. Испорченная почва[15]

Блеск от золотых рисунков на дробовике чуть резанул глаза, будто ущипнул, защипал. Телагея, приоткрыв рот, стояла рядом со мной и пялилась на второго особенного призрака, также как и Эйдан. Юнок, проблеяв, весело прискакал к раскрытой руке Кертиса, в которой находились бежевые семечки, точно хлопья.

Когда козлёнок, с упоением облизав мужскую холодную ладонь, отскочил почесаться, Кёртис взглянул на нас, нахмурил брови, а затем оглянулся назад. Рассмотрев освещённые жёлтыми фонарями улочки, Револ вновь повернулся и изогнул бровь.

— Вы там черта с рогами увидели? — без капли усмешки спросил он.

Мы синхронно помотали головами.

— Не дай Бог, — монотонно промолвил Эйдан, шмыгая внезапно заложенным носом. — Мы такой путь до тебя проделали, от кости до кости. В прямом смысле.

1 ... 48 49 50 ... 161
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Броквен. Город призраков - Александра Трошина"