Книга Граф Рысев 7 - Алексей Игоревич Ильин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Здесь была всё та же степь. Почти безжизненное пространство, прерываемое чахлой растительностью. Но вот прямо на меня, где-то на уровне горизонта смотрели горы. И что-то мне подсказывало, что нам нужно именно туда.
А вдалеке начало подниматься облако пыли. Словно сюда весьма целенаправленно нёсся огромный табун лошадей. Вот только сдаётся мне, что это вовсе не лошади. Значит, этот козёл Барсуков сумел каким-то образом отлучиться и притащил приказ закрыть портал, который уже должен был начать работу.
Сзади раздался шум мотора, и меньше чем через минуту с моста съехала первая машина. Игнат чуть притормозил, и я заскочил в неё, почти на ходу.
— Игнат, уходи в сторону. Там снова прорыв. Толпа огромная несётся и прямо сюда.
— Здесь негде укрыться, — процедил Игнат, резко уходя с траектории нашего пути влево.
— Они же прут, не глядя ни на что вокруг, — подал голос проснувшийся Куницын, который в этот момент смотрел в окно. — Словно им кто-то скипидара плеснул под хвост и задал направление. Женька прав, если уйдём с их пути, то, может, и боя сможем избежать. Нам сейчас с каждой тварью биться не с руки. Силы нужно поберечь, они нам понадобятся, и очень скоро.
— Я надеюсь, что вы оба не ошибаетесь, — пробормотала Маша, и её радужку заполнила чернота расширившегося зрачка.
— Что ты видишь? — тихо спросил я. — Что это за твари?
— Нечто среднее между той белой гориллой, которая тебя чуть не выпотрошила, и гиеной. — Ответила Маша поморщившись. — Размером меньше, где-то с обычного льва.
Машина взлетела на какой-то пригорок и быстро съехала с него. Вторая следовала за нами. Мы отъехали ещё немного, и Игнат развернулся, потому что мы упёрлись в огромный каньон. Там, откуда неслись твари, был перешеек, словно сама природа создала этот своеобразный мост. Получалось, что дорога к нашей цели была только одна, и оставалось только надеяться, что твари не станут отвлекаться на нас, потому что у них была своя цель — форт.
Егеря очень синхронно заглушили моторы. Мы замерли, чтобы не спровоцировать тварей движениями. Уже очень скоро все, а не только Маша, смогли их разглядеть. Твари рванули к мосту и на первый взгляд их было около сотни. Я не знал их характеристик, понятия не имел, на что они способны, и оставалось только надеяться, что защита форта выдержит, и они не ворвутся за периметр. Потому что в этом случае это будет означать только одно: мы опоздали.
* * *
— О, вот и наша смена пожаловала, — ухмыльнулся Барсуков и потянулся, приветствуя таким образом полковника Пумова, который сам просил включить его в дежурства на периметре. — Удачи не желаю, это плохой знак, но надеюсь, что…
— Прорыв! — ему не дал договорить заоравший Чижиков, с которого вся сонная одурь слетела в тот самый момент, когда он увидел прущих с невероятной скоростью тварей.
Люди на смотровой площадке замерли, беспомощно наблюдая, как волна тварей накатывается на периметр защиты. Периметр выдержал. Твари откатились, при этом с десяток остались лежать под стенами форта.
— Никому не уходить, — процедил Пумов, бросившись к пульту и считывая показатели защиты. — Приготовиться к бою. Чижиков, бегом за подмогой. Гарнизон в штыки! Похоже, что на этот раз они сумеют прорваться, — проговорил он и посмотрел на степь, всё ещё укутанную пеленой тумана. Только бы команда Рысева не попалась этой стае по пути к порталу и магу, которого каждый в форте хотел убить с максимальной жестокостью. — Женя, я надеюсь, у тебя всё в порядке, — еле слышно пробормотал Пумов. — Прошу тебя, поторопись. Если мы отобьём этот штурм, то следующий станет для форта последним.
Глава 19
Как бы странно это ни звучало, но битвы со стадом пронёсшихся мимо нас тварей удалось избежать. Они настолько целенаправленно неслись к мосту, а через него к форту, не замечая ничего вокруг, что мы сумели просидеть в машинах, затаив дыхание, и не привлечь их внимание.
Когда задница последней твари скрылась в тумане на мосту, я осторожно выдохнул, и тут же услышал, как моему примеру последовали остальные.
— Они приняли машины за куски камней, или что-то в этом роде, — проговорил Куницын, протирая шею.
— М-да, — я согласно кивнул. — Или за кого-то из своих. Макры двигателя излучают определённую энергию, которую твари могут принимать за энергию себе подобных.
— Женя, макры использующиеся в автомобилях, извлечены из тел тварей. Добытые на рудниках для этого дела не подходят, — тихо сказала Маша. — Конечно, они приняли их энергию за кого-то себе подобного или же кого-то гораздо сильнее. Мы же не определили уровень этих тварей.
— Кстати, а почему? — спросил я у сидящих в машине людей. Мой взгляд остановился на Фыре, сидевшей до сих пор как фарфоровое изваяние. — Почему мы даже не попытались определить их уровень?
— Фыр, — ответила мне рысь, возмущённо глядя при этом прямо в глаза. Мол, откуда я знаю, почему вы, идиоты, не потрудились определить уровень тварей? Бедная рысь не виновата, что вы кретины малохольные.
— Да, какая разница, — махнул рукой Куницын. — Их количество исключало нашу возможность вмешаться. А для форта, чем выше уровень, тем лучше. Быстрее сдохнут и не смогут принести особого вреда периметру.
— Вот только у них третий уровень, — мрачно сообщил Ванька. — А значит, они вполне могут причинить периметру значительный урон, если у них есть специфические магические навыки.
— Да они могут трупами его завалить, — мрачно добавил Игнат. — Если начнут в одну точку бить, то просто истощат запас энергии на этом участке гораздо быстрее, чем маги сумеют его заполнить, и получат брешь, через которую ворвутся в форт.
— Не каркай, — перебил его Куницын. — Будем надеяться, что защитники справятся. Нам сейчас нельзя отвлекаться.
— Аркадий прав, — хмуро подтвердил я его слова. — Игнат, будь готов срываться с места, я сейчас.
Выскочив из машины под изумлёнными взглядами Маши и Куницына, я побежал ко второму автомобилю. При этом я неосознанно пригибался, словно стараясь стать меньше ростом и оттого незаметнее. Рывком открыв дверь, я увидел, что Вика склонилась над картой, такой же, какая была в руках у